73220 (701976), страница 2
Текст из файла (страница 2)
К ним примыкает философское отступление.7
«Все мы учились понемногу
Чему- нибудь и как- нибудь».
Пушкин учился в лицее. В «Евгении Онегине» он тоже упоминает те годы обучения, вспоминает своих старых друзей.8 В самом начале 1 главы, как признаётся автор, «пестрит инопланетными словами».9
«А вижу я, винюсь пред вами,
Что уж и так мой бедный слог
Пестреть гораздо б меньше мог
Инопланетными словами»
Он привык к ним. А так ли это на самом деле?
Когда мы начинаем читать последующие главы, мы видим, что Пушкину вовсе не нужны инопланетные слова. Он прекрасно обходится без них. Автор умеет говорить по-русски блестяще, остроумно и богато. Чего нельзя сказать о его главном герое. Онегин очень часто использует французский и английский языки. Да еще при этом так, что было очень трудно понять, где его родной язык.
Это высказывание: «Все мы учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь» относятся и к Онегину. Разве мог человек, который так учился, говорить с приятелем на исторические темы, задаваться философскими вопросами и чтением литературных, зарубежных книг? Конечно же, нет. Значит, автор дает нам понять, что Онегин неплохо образован, как и он сам.
5 строфа 1 главы, весьма критически оценивает уровень образованности Онегина, но затем в 8 строфе этой же главы делается вывод, что Онегин знает не так уж и мало. Читая 1 главу, мы сравниваем Онегина с выдающимися личностями того времени: с самим Пушкиным, Чаадаевым и Кавериным. Ему не доступны те знания, которые доступны были им, не доступны их таланты и умения. Онегин был «ниже» их, намного «ниже», но гораздо «выше» среднего человека своего круга – это и не прощает ему его круг.
От этого он бежит, скрывается в деревне, которую он получил в наследство от своего дяди.
2.3. Любовь к родине, природе.10
Когда Онегин приехал в деревню, всё ему казалось интересным:
Два дня ему казались новы
Уединённые поля
Прохлада сумрачной дубравы
Журчанье тихого ручья…
Но уже через несколько дней его отношение к деревенской жизни изменилось:
На третий роща, холм и поле
Его не занимали боле;
Потом уж наводили сон;
Потом увидел ясно он,
Что и в деревне та же скука…
Про какую скуку говорит автор? Разве может быть скучно там, куда ты переехал только что, не успев даже разобраться в новой жизни, привыкнуть к ней? Онегин увидел в том обществе, в новом для него провинциальном обществе то же самое, что он видел в дворянском Петербурге. После не столь долгого пребывания Онегина в деревне он не мог себя чем-либо занять: Онегин пытался читать Байрона и по его подобию жил анахоретом (отшельником). В библиотеке Онегина было много книг, но он читал лишь несколько из них:
Хотя мы знаем, что Евгений
Издавна чтенье не любил,
Однако ж несколько творений
Он из опалы исключил:
Певца Гяура и Жуана,
Да с ним еще два три романа…
Но если автор говорит об Онегине и Байроне, как бы связывая их, значит, он читал Байрона и знаком с его творчеством. Здесь, как замечает сам автор, они с Онегиным похожи. Но есть у них одно немаловажное различие: автор, как сам говорит:
Я был рождён для жизни мирной,
Для деревенской тишины…
Значит, деревня была ему ближе каких-либо других мест. Это можно проследить даже по биографии Пушкина: он несколько раз был в селе Михайловское. Именно там были написаны его самые известные произведения и много стихотворений: «Зимний вечер», «К***» («Я помню чудное мгновенье…»), которое было посвящено Анне Керн. В романе тоже есть несколько строк, которые Пушкин посвятил Анне; вот что она пишет в своих записках: «Вот те места в 8 главе «Онегина», которые относятся к его воспоминаниям о нашей встрече у Олененых:
Но вот толпа заколебалась,
По зале шепот пробежал,
К хозяйке дама приближалась…
За нею важный генерал.
Она была не тороплива,
Не холодна, не горделива,
Без взора наглого для всех,
Без притязанья на успех…11
Но не Онегину. Ему было скучно в деревне, он от скуки заменил барщину лёгким оброком:
«Ярём он барщины старинной
Оброком лёгким заменил»…
Все соседи Евгения смотрели на него искоса, и через некоторое время перестали с ним общаться вовсе. Здесь автор не даёт никакой оценки своему герою, и никак не поддерживает его, как это было обычно. Но Онегина утомляла на только жизнь в деревне.
-
Лирические отступления о театре, балете, драме и творчестве.12
Живя в городе, он, как и обычный молодой человек того времени, ходил на различные балы, театры, банкеты. Первое время, как и всем, ему нравилась такая жизнь, но потом эта симпатия к такой однообразной жизни угасла:
…Онегин входит,
Идёт меж кресел по ногам,
Двойной лорнет, косясь, наводит
На ложи незнакомых дам;…
Раскланялся потом на сцену
В большом рассеянье взглянул-
Отворотился и зевнул
И молвил: «Всех пора на смену;
Балеты долго я терпел,
Но и Дидло мне надоел…13
Но, жизнь молодого светского человека не убила в Онегине чувства, как кажется на первый взгляд, а «только лишь охладила его к бесплодным страстям».14 Теперь Онегину не интересен ни театр, ни балеты, чего нельзя сказать об авторе. Для Пушкина Петербургский театр - «волшебный край», о котором он упоминает в ссылке:
Услышу ль вновь я ваши хоры?
Узрю ли русской Терпсихоры
Душой исполненный полёт?
Автор высказывает своё восхищение несравненным искусством прославленной Истоминой:
Блистательна, полувоздушна,
Смычку волшебному послушна,
Толпою нимф окружена,
Стоит Истомина;…
Летит, как пух от уст Эола…15
Смысл жизни автор приобретает в исполнении своего предназначения. Весь роман насыщен глубокими размышлениями об искусстве, образ автора здесь однозначен - он, прежде всего, поэт, жизнь его немыслима без творчества, без тяжелой, напряженной духовной работы. Именно в этом ему противоположен Онегин. У него просто нет потребности в работе. И все его попытки погрузиться в чтение, писать автор воспринимает с иронией: «Труд упорный ему был тошен…» Этого нельзя сказать об авторе. Он пишет, читает там, где созданы условия для этого.
Пушкин часто вспоминает о Москве, как о прекрасном культурном уголке и просто, как о прекрасном городе:16
Как часто в горестной разлуке,
В моей блуждающей судьбе,
Москва, я думал о тебе!
Но это говорит автор, у Онегина же совершенно другое мнение. Он много поведал в своей жизни, и, как уже было сказано, ему больше не интересно ни в Петербурге, ни в Москве, везде, где он был, Онегин видел одно общество, от которого он хотел скрыться в деревне.
-
Лирические отступления, навеянные весной17; прощание с юностью.18
Как уже говорилось, роман был начат в Кишинёве 9 мая 1823 года. Тогда Пушкину было всего лишь 24 года; тогда он был молод, полон сил. Но человек взрослеет, меняется. Это не могло не отразиться на «Евгении Онегине». Роман был написан с очень верной характеристикой самого автора:
Небрежный плод моих забав,
Бессонниц лёгких вдохновенье,
Незрелых и увядших лет,
Ума холодных наблюдений
И сердца горестных замет…
Роман был полностью закончен 25 сентября 1830 года в Болдино, когда Пушкину было уже 31 год. Тогда он понимал, что молодость уже прошла и её больше не вернуть:
Мечты, мечты! Где ваша сладость?
Где вечная к ней рифма- младость?
Автор пережил много, жизнь принесла ему много обид и разочарований. Но не уму одному. Онегин и автор здесь очень похожи. Но, если Онегин уже разочаровался в жизни, то, сколько же ему тогда лет? В романе есть точный ответ на этот вопрос. Но пойдём по порядку: Пушкин был выслан на юг весной 1820 года. Онегин уехал в Петербург тогда же. До этого «он убил 8 лет в свете»- значит, он появился в обществе примерно в 1812 году. Сколько лет могло быть Онегину в то время? На этот счёт у Пушкина в черновиках сохранились прямые указания: « 16 не больше лет». Значит, Онегин родился в 1796 году. Он старше Пушкина на 3 года! Встреча с Татьяной, знакомство с Ленским происходят весной и летом 1820 года - Онегину уже 24 года. Он уже не мальчик, а взрослый, зрелый мужчина, по сравнению с 18 –летним Ленским. По этому не удивительно, что Онегин относится к Ленскому чуть покровительственно, по- взрослому смотрит на его «юный жар и юный бред». Это ещё одно различие автора с главным героем.
Весной, когда Пушкин пишет 7 главу «Евгения Онегина», он полностью утверждается в том, что молодость уже прошла и её уже не вернуть:
Или с природой оживлённой
Сближаем думою смущенной
Мы увяданье наших лет,
Которым возрожденья нет?
-
Заключительные лирические отступления: прощание с читателями, с героями романа.19
Роман был так же резко закончен, как и начат. Как уже упоминалось раньше, Пушкин исключал любую законченность романа, и поэтому после встречи Онегина с Татьяной мы не знаем дальнейшую жизнь Онегина. Литературоведы предполагают, по незаконченным черновикам, что Онегин мог сталь декабристом, или был причастен к декабристскому восстанию на Сенатской площади. Роман кончается прощанием с читателями; Пушкин отводит большую роль нам в самом конце романа, чем своему главному герою. Его он оставляет на крутом переломе его судьбы:
…И здесь героя моего,
В минуту, злую для него,
Читатель, мы его оставим,
Надолго… Навсегда…
Кто б ни был ты, о мой читатель,
Друг, недруг, я хочу с тобой
Расстаться нынче, как приятель.
3. – Духовный мир, мир мыслей, переживаний.
«Онегин» - есть самое задушевное
произведение Пушкина,
Самое любимое дитя его фантазии.
Здесь вся жизнь, вся душа,
вся любовь его;
здесь его чувства, понятия,
идеалы».
(В.Г. Белинский)
3.1. Характеристика романа.
Известный критик В.Г. Белинский назвал роман «энциклопедией русской жизни». И это действительно так. В пушкинском романе сказано так много, так всеобъемлюще о жизни России в начале 19 века, что если бы мы даже ничего не знали об эпохе того времени, читая роман «Евгений Онегин» мы всё-таки узнали бы многое. Но почему же именно энциклопедия? Дело в том, что энциклопедия – приведённое в систему обозрение, как правило, от «А» до «Я». Таковым является роман. Если внимательно просмотреть все лирические отступления автора, мы увидим, что они «развёрнуты» от «А» до «Я».
Сам автор тоже характеризует свой роман. Он называет его «свободным». Эта свобода – прежде всего, непринуждённая беседа автора с читателями с помощью разнообразный лирических отступлений, выражение мыслей авторского «Я».
В 3 главе автор даёт такую характеристику своему роману:
А ныне все умы в тумане,
Мораль на нас наводит сон,
Порок любезен - и в романе,
И там уж торжествует он…
Такая форма повествований – с лирическими отступлениями - помогла автору воссоздать картину общества, в котором он живёт: читатели узнают о воспитании молодёжи, о том, как она проводит своё свободное время, буквально, прочитав 20 строф. Прочитав 1 главу, мы увидели образ Онегина.
Как писал Герцен: «…образ Онегина настолько национален, что встречается во всех романах, которые получают какое-либо признание в России, и не потому, что хотели копировать его, а потому, что постоянно наблюдали возле себя или в самом себе».
Роман «Евгений Онегин», как уже было сказано, стал романом- дневником. Вот как писал о романе Н.И. Надеждин: «С каждой новой строкою становилось очевиднее, что произведение сие было не что иное, как вольный плод досугов фантазии, поэтический альбом живых впечатлений таланта, играющего своим богатством.… Само явление его, с неопределённо-периодическими выходами, с беспрестанными пропусками и скачками, показывает, что поэт не имел ни цели, ни плана, а действовал по свободному внушению играющей фантазии».
3.2. Характеристика Байрона и западноевропейского романа.20
Евгений Онегин после не столь долгого пребывания в деревне не мог себя чем-либо занять: он пытался читать Байрона и по его подобию жил анахоретом (отшельником). Пушкин тоже читал Байрона. И, как замечают многие критики, роман «Евгений Онегин» похож на большинство романов Байрона. Они оба в романе обращаются к читателю, к самому себе, не боятся изображать действительность такой, какая она есть на самом деле. Но Пушкин не старается подражать Байрону напрямую, он вообще не старался специально подражать Байрону. У них совершенно разные языки общения. Известный критик Белинский сказал о романе так: «И за то «Онегин» в высшей степени оригинальное и национально – русое произведение». Роман Пушкина не похож на другие западноевропейские романы: «Картины Пушкина полны, живы, увлекательны. «Онегин» не скопирован с французского или английского; мы видим своё, слышим свои родные поговорки, смотрим на свои причуды...» Так отозвался о романе Пушкина критик Полевой.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ:
Из всего вышесказанного можно сделать выводы:
-
Пушкин показал в своём романе не только жизнь и быт столичного и провинциального дворянства, но и нарисовал широкий историко-культурный фон;
-
Он сумел расширить географический фон своего романа: Москва, Петербург, Деревня (средняя полоса России), Одесса, Молдова, Крым, Кавказ.
-
Через свои лирические отступления автор вводит читателя в свой внутренний мир, при этом обогащается и внутренний мир героев;
-
Пушкин является полноправным героем романа, как и Татьяна, и Онегин, и Ленский.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
-
Белинский В.Г. Избранные статьи. Л., Лениздат, 1979, 216 с.
-
Керн (Маркова- Виноградская) А.П. Воспоминания. Дневники. Переписка (Сост., вступ. ст. и прим. А.М. Гордина.) М.: Правда, 1989.- 480 с., 8 л. ил.
-
Керн (Маркова- Виноградова) А.П. Воспоминания о Пушкине Сост., вступ. ст. и примеч. А.М. Гордина.- М.: Сов. Россия, 1988. – 416 с., 8 ил.
-
Марацман В.Г. Роман А.С. Пушкина в школьном изучении. Пособие для учителя, - М.: Просвещение, 1983. – 159 с.
-
Пушкин А.С., Собрание сочинений в 10 томах, тт. 4 и 5 Гослитиздат, М. 1960.
-
Большой справочник для школьников и поступающих в вузы Э.Л Безносов, Е.Л. Ерохина, Н.Л. Карнаух и др. Сост. В.Ф. Чертов.- М.: Дрофа 2004.- 432с. – (Большой справочник для школьников и поступающих в вузы).
-
Детская энциклопедия. Для среднего и старшего возраста. В 12 томах. Изд. 3. Том 11 Язык и литература 480 стр. с ил. и карт.
-
Русские писатели. XIX век: Биографии. Большой учебный справочник для школьников и поступающих в вузы. А.Н. Архангельский, Э.Л. Безносов, В.А. Воропаев и др. – М.: Дрофа 2000. – 464 с.
-
Русская литература. XIX век. Большой учебный справочник для школьников и поступающих в вузы Э.Л Безносов, И.Ю. Бурдина, Н. Ю. Буровцева и др.- 2-е изд., стереотип.- М.: Дрофа 2001- 720 с.
-
Хрестоматия по литературной критике для школьников и абитуриентов.- Составление, комментарии Л.А. Сугай.- М.: «Рипол Классик», 1988.- 768с.
1 См. Глава 1 строфа 55-59.
2 «Дон-Жуанский» список Пушкина. Литературоведы выяснили, что А. С. Пушкин посвящал свои стихи 137 женщинам.
3 См. Глава 2 строфа 14.
4 См Глава 1 строфа 8-9.
5 Белинский о Ленском. Из статьи 8 «Сочинения Александра Пушкина».
6 См. Глава 2 строфа 28.
7 См. Глава 2 строфа38-40.
8 В их числе лучший друг Пушкина - Дельвиг.
9 См. Глава 1 строфа 26.
10 См. Глава 7 строфа 36-37. глава 5 строфа 2.
11 См. Глава 8 строфа 14.
12 См. Глава 1 строфа 18-20.
13 См. Глава 1 строфа 21.
14 Высказывание Белинского об Онегине из статьи 8.
15 См. глава 1 строфа 20.
16 См. Глава 7 строфа 36-37.
17 См. Глава строфа 2-3.
18 См. Глава 6 строфа 43-46.
19 См. Глава 8 строфа 49-51.
20 См. Глава 7 строфа 22.















