19081-1 (696844), страница 2

Файл №696844 19081-1 (Классификация диалектов гуаньхуа) 2 страница19081-1 (696844) страница 22016-08-01СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 2)

Особенность диалектов Цзяо-Ляо (район Цзяодунского и Ляодунского полуостровов) - переход жу-шэн > шан-шэн в слогах с историческими глухими инициалями. (Слоги с историческими глухими инициа-лями при этом совпадают со слогами с исторически ми сонорными, в которых также произошел переход жу-шэн > шан-шэн; при звонких инициалях жу-шэн перешел в ян-пин.) Диалекты Цзяо-Ляо включают такие города, как Циндао, Яньтай и Далянь. Приведем здесь краткое описание тонов Яньтая [3]. В изолированно произнесенных слогах в этом диалекте имеется три тона: пин-шэн, шан-шэн и цюй-шэн [4]. К рассматриваемой в настоящей статье проблеме имеют отношение следующие примеры [5]:

(а) жу-шэн > шан-шэн при исторических глухих: бэй 'север';

(б) жу-шэн > шан-шэн при исторических сонорных: май 'пшеница';

(в) жу-шэн > цюй-шэн при исторических сонорных: му 'глаз';

(г) жу-шэн > цюй-шэн при исторических звонких: бай 'белый';

(д) пин-шэн > цюй-шэн при исторических звонких и сонорных: по 'свекровь', мин 'имя'.

Переход жу-шэн > шан-шэн при исторических глухих инициалях (а) соответствует особенностям диалектов Цзяо—Ляо. На первый взгляд, переход жу-шэн > цюй-шэн при исторических звонких (г) не совпадает с переходом жу-шэн > ян-пин в прочих диалектах гуаньхуа. Следует, однако, принять во внимание, что историческому тону пин-шэн при звонких и сонорных инициалях в диалекте Яньтая также соответствует не тон ян-пин, а тон цюй-шэн (д) (иначе говоря, жу-шэн и пин-шэн при исторических звонких совпали в одном классе, поэтому можно считать, что диалект Яньтая идентичен в отношении рассматриваемого признака тем диалектам гуаньхуа, где имеется тон ян-пин и произошел переход жу-шэн > ян-пин при исторических звонких. Отличительным признаком диалекта Яньтая, таким образом, является только распределение тона жу-шэн в слогах с историческими сонорными между двумя тонами - шан-шэн (б) и цюй-шэн (в).

К особенностям северных диалектов гуаньхуа относится переход жу-шэн > инь-пин при глухих и жу-шэн > цюй-шэн при сонорных ини-циалях. Первая особенность, общая с диалектами Центральной равнины, отличает эти два района от остальных пяти районов гуаньхуа. Вторая особенность охватывает четыре разновидности гуаньхуа: северную, Лань-Инь, Цзяо-Ляо и пекинскую, отличая эти разновидности от прочих трех. Область распространения северных гуаньхуа включают такие города, как Цзинань, Цанчжоу и Сянсянь.

Особенность диалектов пекинского типа, отличающая их от диалектов прочих шести районов гуаньхуа, - распределение исторического жу-шэна между четырьмя современными тонами — инь-пин, ян-пин, шан-шэн и цюй-шэн - при исторических глухих инициалях. (При этом в случае исторических сонорных произошел переход жу-шэн > цюй-шэн, а при исторических звонких - переход жу-шэн > ян-пин.) Многие диалекты трех северо-восточных провинций - Ляонин, Цзилинь и Хэйлун-цзян - ближе к пекинскому, чем диалекты провинции Хэбэй.

На особенностях собственно пекинского диалекта следует остановиться подробнее. Прежде всего, пекинское произношение является стандартным для национального языка путунхуа. В течение последних нескольких столетий гуаньхуа пекинского типа являлся непосредственным объектом изучения, общепризнанным стандартом, о чем явно свидетельствуют так называемые «литературные» и «разговорные» варианты чтения иероглифов. Иероглифы, которые имеют такие «литературные» и «разговорные» варианты, встречаются в большей части диалектов, «литературное» чтение при этом очень часто оказывается близким пекинскому. Очевидно, что при чтении книг и в процессе обучения грамоте носителей диалектов соответствующие диалектные системы испытывали влияние пекинского произношения. С другой стороны, пекинские «разговорные» варианты часто близки другим диалектам; это показывает, что пекинская разговорная речь легко поддавалась инодиалектному влиянию. Приведем примеры «литературных » и «разговорных» вариантов чтения иероглифов в диалекте Пекина из нашей работы «Справочник по обследованию китайских диалектов» [6].

Пекин

бо 'тонкий'

бо 'ободрать'

цзюэ 'угол'

cяо 'срезать'

сэ 'цвет'

гэн 'ночная стража'

гэн 'пахать'

гэ 'перего-родка'

«Литературные

варианты»

бо

бо

цзюэ

сюэ

сэ

гэн

гэн

гэ

«Разговорные варианты»

бао

бао

цзяо

сяо

шай

цзин

цзин

цзе

Путунхуа - среди диалектов и вместе с тем над диалектами. Путунхуа - это объект изучения народа всего Китая, поэтому можно сказать, что путунхуа стоит над диалектами. Невозможно представить себе, чтобы в огромной стране с миллиардным населением в качестве стандартного языка и стандартного произношения не использовался живой диалект, диалект на пекинской основе; поэтому можно сказать, что путунхуа - среди диалектов. Причины того, что потерпело поражение искусственное произношение старого национального языка (гоинь), в котором различались так называемые цзяньинь (непалатализованные свистящие) и туаньинь (палатализованные, восходящие к историческим заднеязычным) и имелся тон жу-шэн, кроются именно в этом. (В Израиле живет всего 4 млн. человек, при этом приехавших из разных стран мира; только поэтому там смогли возродить иврит в качестве стандартного языка. В Сингапуре проживает всего 2 млн. 400 тыс. человек, это международный порт, только поэтому там смогли ввести английский в качестве официального языка. Три четверти населения Сингапура составляют китайцы; поскольку они говорят на разных диалектах, в Сингапуре также осуществляется распространение путунхуа.) Используемый в качестве основы национального языка путунхуа, живой пекинский диалект в действительности уже вобрал многие элементы из других диалектов. Распределение исторического тона жу-шэн в слогах с глухими инициалями между четырьмя современными тонами как раз и свидетельствует об обобщающем, синтетическом характере пекинского диалекта. Некоторые исследователи, опираясь на эту особенность пекинской фонетики, указывают на недостаточную регулярность пекинского диалекта по отношению к среднекитайскому. Подобные утверждения, однако, совершенно несостоятельны. Любой диалект в процессе постепенного становления в качестве общенационального стандарта обязательно должен вобрать элементы книжного языка и других диалектов.

Сказанное о пекинском диалекте в ином масштабе и с теми или иными конкретными отличиями относится также к диалектам провинциальных и уездных центров, а также к центрам исторических округов. Причины этого кроются в том, что жители одного и того же уезда, округа или провинции в целом часто изучают диалект соответствующего административного центра. Чем больше город, тем больше в нем приезжих, тем сильнее его влияние на окружающие диалекты и обратное влияние окружающих диалектов на диалект данного города. Чем меньше пункт, тем чище его диалект; чем больше пункт, тем смешанной его диалект. Обычно считается, что юго-западные диалекты гуаньхуа очень однородны, однако некоторые исследователи не согласны с этой точкой зрения. Район юго-западных гуаньхуа охватывает несколько провинций, его население приближается к 200 млн. чел.; конечно, диалектную ситуацию в этом районе трудно охарактеризовать кратко, ограничиваясь одним-двумя предложениями. Останавливаясь на этом вопросе более подробно, по-видимому, можно отметить следующее. Если принимать во внимание только те диалекты, которые преобладают в этом регионе, и ограничиваться уездными центрами, то юго-западные гуаньхуа весьма однородны. Если же принимать во внимание также и те диалектные разновидности, на которых говорит незначительная часть населения, а также учитывать периферийные районыи населенные пункты, меньшие, чем уездные центры, то диалектные различия внутри юго-западных гуаньхуа оказываются очень значительными. В провинции Гуйчжоу, например, различия между диалектами уездных центров гораздо меньше, чем различия между диалектом того или иного уездного центра и диалектами других пунктов, относящихся к этому же уезду. Выше было указано, что в юго-западных гуаньхуа произошел переход жу-шэн > ян-пин; тем не менее общеизвестно, что в провинциях Сычуань, Юньнань и Гуйчжоу имеется некоторое число пунктов (городов и уездных центров), сохраняющих тон жу-шэн. За пределами юго-западных гуаньхуа, а также вне провинций Цзилинь и Хэйлунцзян диалектные расхождения внутри провинций достаточно велики; поэтому очень редко можно услышать о том, что та или иная провинция однородна в диалектном отношении. Но и при таких обстоятельствах сказанное только что о юго-западных диалектах гуаньхуа в разной степени применимо и к диалектам других провинций. Так, например, в диалектах уездных центров провинции Шаньдун (а также городах, где находятся местные правительства) в изолированно произнесенных слогах не был зафиксирован конечный –m. Вместе с тем в западной части уезда Пинду, примыкающей к уезду Чанъи, как показало обследование, проведенное Цянь Цзэнъи и другими сотрудниками Шаньдунского университета, такие слоги имеются; ср. в диалектах Го-цзябу, Чжодуна, Янцзяцюаня, Дачжэнцзя и Сихэ: (32) [torn] 'восток', (33) [tsom] 'преданность', (34) [xiom] 'мужественный', (35) [iom] 'обнимать'.

Предложенная классификация диалектов гуаньхуа основана на результатах общекитайского диалектного обследования 50-х годов, а также на более ранних исследованиях и новейших материалах. Общекитайское обследование проводилось в соответствии с административным делением провинций и автономных районов. «Единицей обследования является город, уезд или административная единица, соответствующая уезду; каждая такая единица должна быть обследована один раз (объект исследования - диалекты тех населенных пунктов, где находятся городские и уездные народные комитеты)». Пунктами, подлежащими одноразовому обследованию, таким образом, считались те административные единицы, в которых находились народные комитеты. Если в будущем сетка обследования станет гуще, появится возможность создать более точную классификацию.

Примечания

1. Дин Шэншу, Ли Жун. Ханьюй иньюй цзянъи. - «Фанъянь», 1981, №4, с. 244.

2. Здесь и для диалекта Яньтая далее примеры в переводе условно даны в русской транскрипции, отражающей пекинское произношение. - Прим. перев.

3. По данным работы: Цянь Цзэнъи и др. Яньтай фанъянь баогао (Доклад о диалекте Яньтая). Цзинань, 1982.

4. Мелодическая характеристика тонов обозначена здесь цифрами в скобках по общепринятой системе Чжао Юаньжэня. - Прим. перев.

5. В переводе здесь и далее примеры приведены выборочно. - Прим. перев.

6. Ли Жун. Ханьюй фанъянь дяоча шоуцэ. Бэйцэин, 1957, с. 96-99.

Список литературы

Ли Жун. КЛАССИФИКАЦИЯ ДИАЛЕКТОВ ГУАНЬХУА.

Характеристики

Тип файла
Документ
Размер
113,89 Kb
Тип материала
Учебное заведение
Неизвестно

Список файлов реферата

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
7027
Авторов
на СтудИзбе
260
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее