55666 (670902), страница 2
Текст из файла (страница 2)
большую высоту и упрочила связь между частями государства". Воспитывая
верующего для грядущего града, Церковь постоянно обновляет и перестра-
ивает и град, здесь пребывающий. Эта перестройка гражданского общежи-
тия под действием Церкви - таинственный и поучительный процесс в жизни
христианских обществ". Принятие христианства способствовало широкому
распространению на Руси грамотности, наслаждению просвещения, появле-
нию богатой, переведенной с греческого языка литературы, возникновению
собственной русской литературы, развитию церковного зодчества и иконо-
писи. Появившиеся со времен Владимира Святого и Ярослава Мудрого школы
и библиотеки стали важнейшим средством распространения просвещения на
Руси. Кроме Софийской библиотеки Ярослава Мудрого, в Киеве и других
городах возникают новые библиотеки, в том числе монастырские и част-
ные. Несомненно богатую библиотеку имел Киево-Печерский монастырь, как
известно вырастивший целую плеяду русских церковных писателей; приня-
тый в этом монастыре Студийский устав вменял в обязанность каждому мо-
наху чтение книг из монастырской библиотеки. Житие преподобного Феодо-
сия Печерского, написаное преподобным Нестором Летописцем, свидетель-
ствует, что в келии преподобного Феодосия шла напряженная работа по
составлению и изготовлению книг. Монах Иларион днем и ночью писал кни-
ги, великий Никон переплетал их, и сам Феодосий прял нити, необходимые
для переплета. Много книг имел постриженник этого монастыря князь-инок
Никола Святоша - он передал их монастырю. Большие библиотеки имели
князь Черниговский Святослав Ярославич, который "разными драгоценными
священными книгами наполнил свои клети", князь Ростовский Константин
Всеволодович снабжавший "книгами церкви Божии"; "богат был... книгами"
епископ Ростовский Кирилл I (XIIIвек). Рукописные книги были очень до-
роги, приобретать их в большом количестве могли только состоятельные
люди (князья, епископы) и монастыри. Содержание русских книг было пре-
имущественно духовним. Это объясняется влиянием переводной литературы
и живым интересом новопросвещенного русского общества к вопросам хрис-
тианской веры и нравственности и тем, что русскими писателями в то
время были в основном лица духовные. Митрополит Иларион, будучи в сане
пресвитера, написал "Слово о Законе и Благодати", получившее высокую
оценку его современников и потомков. "Нельзя не удивиться зрелости
ума, глубине чувств, обилию богословских сведений и тому ораторскому
одушевлению и искусству, какими запечатлено это образцовое слово", -
пишет историк Митрополит Московский Макарий. "Слово о Законе и Благо-
дати" в Сербии в XIII веке было использовано иеромонахом Дометианом
при составлении житий сербских святых Симеона и Саввы. Преподобный
Нестор, монах Киево-Печерского монастыря, написал жития святых князей
Бориса и Глеба (убиты Святополком в 1015 году) и преподобного Феодосия
Печерского, положив начало русской житийной литературе. Преподобный
Нестор составил новый летописный свод - "Повесть временных лет", кото-
рая, по определению академика Д.С.Лихачева, является "цельной литера-
турно изложенной историей Руси". "Повесть временных лет " переведена
на языки: немецкий (в 1812 году), чешский (1864 год), датский (1869
год), латинский (1884 год), венгерский (1916 год). XI-XII века истории
Русской Церкви ознаменованы появлением канонических трудов. Они не
только переводятся на славянский язык, но и не осуществляется их твор-
ческое применение к русским условиям жизни. Этими чертами отмечены та-
кие памятники русского канонического права, как "Канонические ответы
Киевского Митрополита Иоанна II" (1080-1089), "Кириково и Илиино воп-
рошания" (1130-1156), "Определение Илии, архиепископа Новгородского"
(1164-1168). Эти памятники русской канонической мысли поражают мяг-
костью и терпимостью, снисхождением к человеческой природе. Так, наря-
ду со строгой требовательностью к монашествующим, в Русской Церкви уже
на начальном этапе ее развития появилось милосердие к ее пасомым. Та-
ковы и поучения православных русских проповедников этой эпохи Луки Жи-
дяты, епископа Новгородского, Климента Смолятича, бывшего несколько
лет Митрополитом Киевским, и русского Златоуста - святого Кирилла,
епископа Туровского. Епископ Лука предостерегает верующих от чувства
зависти, учит их радоваться радости других. Митрополит Климент, хорошо
знавший лучшие образцы ораторского искусства античности, обличал тех,
"иже прилагают дом к дому и села к селам", бичуя стяжательство и среб-
ролюбие. Проповеди епископа Туровского Кирилла удивляют многосторон-
ностью, глубиной и высокими ораторскими достоинстваим. Поучения препо-
добного Феодосия Печерского, русских подвижников и аскетов носят нес-
колько иной характер. Они резко обличают неправоту князей, недостаточ-
но христианскую жизнь бояр, неправоверие иноземцев. С Крещением Киевс-
кой Руси еще более расширились и углубились ее государственные и куль-
турные связи не только с Византией, но и с Балканскими странами и дру-
гими государствами Европы. Вступив в Брак с греческой царевной Анной,
князь Владимир породнился и с немецким императором Оттоном II, который
ранее женился (в 971 году) на сестре Анны - Феофании. Летописец отме-
чает (под 996 год): святой Владимир "жил в мире с окрестными князьями
- с Болеславом Польским, и со Стефаном Венгерским, и с Андрихом Чешс-
ким. И были между ними мир и любовь". Еще более оживились связи Киевс-
кой Руси с европейскими странами при Ярославе Мудром. В значительной
степени их укрепляли династические браки. Так, дочь Ярослава Мудрого
Анна была замужем за французским королем Генрихом I, Анастасия - за
венгерским королем Андреем I, Елизавета - за Геральдом Норвежским, а
затем за Свеном Датским; польский король Казимир был женат на Доброне-
ге, сестре Ярослава Мудрого. Русская церковь, благословившая эти бра-
ки, широко простирала и свое влияние в мире.
Литература:
"Русская Православная Церковь 988-1988" Издание Московской Патриархии
1988 г.















