42225 (661993), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Перевод научных, технических и иных специальных терминов является еще одним направлением практической терминологической деятельности. Можно сказать, что при переводе специального текста самым важным служит правильный, адекватный перевод входящих в него терминов. Не случайно на многочисленных конференциях и семинарах переводчиков проблемы выбора способов перевода терминов занимают основное место. К настоящему времени разработаны рекомендации по применению этих способов (Лейчик, 1990).
Заключение
В данной работе мы рассмотрели основные признаки слов ограниченного и неограниченного употребления.
К профессиональной лексике относятся слова и выражения, используемые в различных сферах производства, техники, не ставшие, однако, общеупотребительными. В отличие от терминов - официальных научных наименований специальных понятий, профессионализмы функционируют преимущественно в устной речи как «полуофициальные» слова, не имеющие строго научного характера. Профессионализмы служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т. п.
Речь определенных социально замкнутых групп (воров, бродяг и т. д.) называется арго. Это засекреченный, искусственный язык преступного мира (блатная музыка), известный лишь посвященным и бытующий также лишь в устной форме. Отдельные арготизмы получают распространение за пределами арго, но при этом они практически переходят в разряд просторечной лексики и в словарях даются с соответствующими стилистическими пометами: «просторечное», «грубопросторечное».
Недостаточная изученность жаргонизмов и арготизмов, а также их подвижность в языке - миграции из одной лексической группы в другую - отражается и в непоследовательности их толкования составителями словарей.
Диалектизмы бытуют, в основном, в устной речи крестьянского населения; в официальной обстановке носители диалектов обычно переходят на общенародный язык, проводниками которого являются школа, радио, телевидение, литература.
Список литературы
-
Вуйтович М. Компьютерная лексика в современном русском языке. // Studia rossika posnaniensia, 1993, vol. ХХІІІ , Poznan.
-
Гальперин И.Р. «О термине сленг». М., 1956.
-
Грачев М.А. Механизм перехода арготизмов в общенародный язык. // Русский язык в школе. – 1996. - № 5. - С. 34.
-
Грачев М.А. Русское арго. Н. Новгород, 1997.
-
Желябова И.В. Профессиональная лексика в динамическом аспекте //Вестник Ставропольского государственного университета.- 2002.- № 30.- С.121.
-
Жирмунский В.М. Национальный язык и социальные диалекты. - Л., 1936.
-
Елистратов В.С. Арго и культура // Елистратов В.С. Словарь московского арго (материалы 1980–1994 гг). - М., 1994.
-
Кабо В.Р. Структура лагеря и архетипы сознания // Советская этнография. - 1990. - №1.
-
Калашникова М.В. Альбомы современной детской колонии// Фольклор и культурная среда ГУЛАГа. - СПб., 1994.
-
Кёстер-Тома Стандарт, Субстандарт, Нонстандарт. Русистика. - Берлин, 1993, № 2.
-
Красильникова Е. В. Новая космическая лексика. //Сб. Способы номинации в современном русском языке. М., 1982.
-
Левинтон Г.А. Насколько «первобытна» уголовная субкультура? // Советская этнография. - 1990. № 2.
-
Лейчик В.М. Предмет, методы и структура терминоведения. - М., 1989.
-
Ожегов С.И. Словарь русского языка.- 1-е изд. - М., 1949.
-
Ожегов С.И. Словарь русского языка.- 9-е изд. - М., 1972.
-
Плутовской роман. М., 1975.
-
Самойлов Л. Этнография лагеря // Советская этнография. - 1990. - № 1.
-
Словарь лингвистических терминов / Под ред. О.С.Ахмановой. - М., 1964.
-
Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона (речевой и графический портрет советской тюрьмы) / Авторы-составители Д.С. Балдаев, В.К. Белко, И.М. Исупов. - М., 1992.
-
Татаринов В.А. Теория терминоведения: В 3 т. - Т.1. Теория термина: история и современное состояние. М., 1996.
-
Шумов К.Э., Кучевасов С.В. Розы гибнут на морозе, малолетки в лагерях. Рукописные тетради из камеры малолетних преступников // Живая старина. 1995. № 1.
-
Glossary of Linguistic Terminology, 1966.
-
Колпачки М. Авторство в сленге. 2002-10-14. http://slang.od.ua/?page=viewart&id=36
1 Словарь лингвистических терминов / Под ред. О.С.Ахмановой. - М., 1964, С. 678.
2 Словарь лингвистических терминов / Под ред. О.С.Ахмановой. - М., 1964, С.67.
3 Словарь лингвистических терминов / Под ред. О.С.Ахмановой. - М., 1964. С. 301.
4 Советский энциклопедический словарь, под ред. С.М. Ковалева, - М.: «Советская энциклопедия», С.1234.
5 Гальперин И.Р. «О термине сленг». М., 1956, С. 110.
6 Glossary of Linguistic Terminology, 1966, С. 210.
7 З. Кёстер-Тома Стандарт, Субстандарт, Нонстандарт. Русистика. - Берлин, 1993, № 2. С.17.
8 Грачев М.А. Механизм перехода арготизмов в общенародный язык. // Русский язык в школе. – 1996. - № 5. - С. 34.
9 Колпачки М. Авторство в сленге. 2002-10-14. http://slang.od.ua/?page=viewart&id=36
10 Желябова И.В. Профессиональная лексика в динамическом аспекте //Вестник Ставропольского государственного университета.- 2002.- № 30.- С.121.
11 Ожегов С.И. Словарь русского языка.- 1-е изд. – М., 1949.
12 Ожегов С.И. Словарь русского языка.- 9-е изд. – М., 1972.
13 Желябова И.В. Профессиональная лексика в динамическом аспекте //Вестник Ставропольского государственного университета.- 2002.- № 30.- С.122.
14 Библиография классической литературы по русскому арго представлена в книге В.М. Жирмунского Национальный язык и социальные диалекты. - Л., 1936.
15 Грачев М.А. Русское арго. Н. Новгород, 1997, С.32.
16 Кабо В.Р. Структура лагеря и архетипы сознания // Советская этнография. - 1990. №1; Левинтон Г.А. Насколько «первобытна» уголовная субкультура? // Советская этнография. - 1990. №2; Самойлов Л. Этнография лагеря // Советская этнография. - 1990. № 1.
17 Калашникова М.В. Альбомы современной детской колонии // Фольклор и культурная среда ГУЛАГа. СПб., 1994; Шумов К.Э., Кучевасов С.В. Розы гибнут на морозе, малолетки в лагерях. Рукописные тетради из камеры малолетних преступников // Живая старина. 1995. № 1.
18 Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона (речевой и графический портрет советской тюрьмы) / Авторы-составители Д.С. Балдаев, В.К. Белко, И.М. Исупов. М., 1992, С.8.
19 Елистратов В.С. Арго и культура // Елистратов В.С. Словарь московского арго (материалы 1980–1994 гг). М., 1994, С.662.
20 Жирмунский В.М. Национальный язык и социальные диалекты. - Л., 1936, С.134.
21 Плутовской роман. М., 1975.
22 Лейчик В.М. Предмет, методы и структура терминоведения. – М., 1989.
23 Татаринов В.А. Теория терминоведения: В 3 т. - Т.1. Теория термина: история и современное состояние. М., 1996.
24 Вуйтович М. Компьютерная лексика в современном русском языке. // Studia rossika posnaniensia, 1993, vol. ХХІІІ , Poznan.
25 Красильникова Е. В. Новая космическая лексика. //Сб. Способы номинации в современном русском языке. М., 1982.