8010-1 (661243), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Чередование согласных в современном английском языке встречается реже, чем чередование гласных и играет в нем меньшую роль.
«У существительных наблюдается чередование глухих и звонких фрикативных, используемое для различения форм единственного и множественного чисел: house [-s] дом — houses [-z-] дома» 27. Особенно часто это чередование в формах числа выступает в виде чередования [f] — [v] : wife [-f] жена — wives [-v-] жены; knife [-f ] нож — knives [-v-] ножи и т. п. Следует отметить, что и в этих случаях чередование согласных выступает в сопровождении аффиксации, которая является главным в различении форм числа. Форма множественного числа здесь определяется в первую очередь по суффиксу [-z], чередование же согласных воспринимается как дополнительное по отношению к этому суффиксу
У прилагательных согласные регулярно чередуются в формах степенен сравнения. В случаях типа long длинный — longer длиннее — longest самый длинный; young молодой — younger моложе — youngest самый молодой и т. п., звук [g] в сравнительной и превосходной степени [longe, longest] и т. д. чередуются с нулем в положительной степени [log] и т. д. Чередование согласных здесь является по своей природе иным, чем чередование согласных у существительных, так как оно обусловлено фонетически. Действительно, но общим «фонетическим закономерностям английского языка звук [g] не может стоять в конечном положении после [ng]. Поэтому, если в сравнительной и превосходной степени основа выступает в виде [long-] или [lоng-] то в положительной степени она, согласно общим закономерностям звукового строя английского языка, должна выступать в виде [lоn-], [lon-], а не * [long-] или *[long-]» 28. Вместе с тем следует отметить, что [ng] и [g] не являются вариантами одной фонемы, поскольку они могут выступать в одних и тех же фонетических условиях, а именно, перед гласным, ср. прилагательное longer ['longe] длиннее и существительное singer ['singe] певец.
В местоимениях о чередовании согласных с нулем можно говорить в формах числа указательных местоимений: «ср., this [-s] этот ед. ч. — these (нуль) мн. ч.; that [-t] тот ед. ч.— those (нуль) мн. ч. (при условии если [-z] в формах множественного числа рассматривать как суффиксальную морфему В глаголе наблюдаются случаи чередования согласных, подобные чередованию глухих и звонких согласных в системе существительных: ср. leave [-v] оставляли — left [-f-] оставлял, lose [-z] терять — lost [-s-] терял» 29. Однако в общей системе глагола чередование этого типа играет второстепенную роль. Основным и наиболее типичным для этой части речи является чередование различных согласных с нулем; например, в глаголах типа catch схватывать (catch — caught — caught), где согласный [-tf] в основе настоящего времени чередуется с нулем в основе прошедшего времени и основе причастия 2-го, поскольку [-t ] в caught является не элементом основы, а специальным глагольным суффиксом -t.
Таким образом, чередование согласных в глаголе регулярно используется как средство дифференциации основ настоящего и прошедшего времени. В виде исключения чередование согласного с нулем используется и в некоторых других случаях, а именно «для дифференциации форм лица в настоящем времени глагола have иметь (ср (I) have 1-ое л. — (he) has 3-ье л.)» 30, где, как ужо указывалось выше, согласный [-v] в 1-ом лице чередуется с нулем в 3-ьем лице, и для дифференциации форм числа в глагол be быть в прошедшем времени (ср. was ед. ч.— were мн. ч.) где [-z ] в единственном числе чередуется с нулем во множественном числе.
2.4. Супплетивное образование форм слова
Супплетивное образование форм слова, или «образование форм слова посредством сплетения корней, представляет собой использование различных по своей звуке вой материи корней в качестве лексически тождественных друг другу для дифференциации отдельных грамматических форм слова, но не самих слов» 31.
В английском языке, как и в других языках, супплетивность — явление ограниченное, она, например, полностью отсутствует в системе существительных. И это понятно: «ведь для супплетивного образования форм слона характерно полное изменение звуковой материн корня, при сохранении тождества слона, и если бы подобное явление было не исключением, а общим правилом, то это неизбежно привело бы к разрушению единства слова — основной единицы языка» 32, а это поставило бы под угрозу само существование языковой системы.
Супплетивные формы имеются не во всех частях речи.
У существительных супплетивных образований вообще нет.
У прилагательных супплетивные образования встречаются в фомах степеней сравнения: ср. good хороший – better лучший- best наилучший, где супплетивность отделяет форму положительной степени ( good) от формы сравнительной степени ( better) и превосходной степени ( the best). Формы же сравнительной и превосходной степени здесь совпадают по корню, различаясь лишь чередованием согласного –t с нулем.33
В системе местоимений супплетивность широко представлена у личных местоимений как средство дифференциации падежных форм: I я – me мне, she она – her ее.
В глаголе супплетивность как средство образования форм слова широко представлена в глаголе Be, где она используется по самым разнообразным линиям, а именно для а) дифференциации форм лица и числа ( am 1-ое лицо – is 3-ие лицо ; am ед.ч. – are мн.ч. ); б) для выражения временных различий ( am наст.вр. – was прош. вр.); в) для выражения противопоставления личных и неличных форм ( am – личная форма – (to) be инф.). «Супплетивность в формах глагола – явление исключительное. Помимо глагола be она присутствует только в формах глагола go идти: ср. go идти, going идущий, went шел» 34.
Заключение
Рассмотрев типы грамматических форм слова, а именно синтетические и аналитические формы, можно сделать следующие выводы.
Грамматическая форма – «это языковой знак, в котором грамматическое значение находит своё регулярное (стандартное) выражение».35 В пределах грамматической формы средствами выражения грамматических значений являются аффиксы, фонемные чередования, характер ударения, редупликация (повторы), служебные слова, порядок слов и интонация.
В заключение необходимо отметить, что, поскольку в одной и той же словоформе могут соединиться разные грамматические категории, выраженные различными средствами ( как синтетические, так и аналитические), определенная грамматическая форма слова может быть по линии одной категории формой синтетической, а по линии другой – аналитической, а кроме того одна аналитическая форма может наслаивается на другую, образуя сложные аналитические формы. Поэтому говоря о той или иной аналитической форме, нужно учитывать, по какой линии, в плане какой именно грамматической категории, она является аналитической. Так словоформа was written было написано ( it was written yesterday это было написано вчера) является синтетической в плане категории времени и аналитической по линии категории залога. В такой же форме, как will work будет работать, напротив, значения залога выражается синтетически, а значение времени аналитически.
Благодаря аналитичности при помощи некоторого ограниченного числа единиц – слов, охватываемых определенными правилами грамматического строя, оказывается возможным выразить бесчисленное количество мыслей, свободно создавать совершенно новые мысли и передавать их другим.
Список литературы
Блох М.Я. Теоретические основы грамматики: учеб. пособия для студентов –М.: Высш. школа., 1986.-160с.
Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка –М.: Высшая школа, 1975
Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка –М.: лит-ра на иностранных языках, 1960.-398с.
Иванова И.П., Буралакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка: Учебник/ -М.: Высш. школа, 1981.-285с.
Ившин В.Д. Синтаксис речи современного английского языка/ серия «Учебники, уч. пособия» Ростов н/Д: Феникс, 2002-320с.
Конецкая В.П. Супплетивизм в германских языках –М.: Высшая школа, 1973
Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка –М.: лит-ра на иностранных языках, 1957 – 285с.
Смирницкий А.И. Морфология английского языка –М.: лит-ра на иностранных языках, 1959
Смирницкий Л.И. Лексикология английчкого языка –М.: лит-ра на иностранных языках, 1959
V. Tauli Morphological analysis and synthesis, Acta Linguistica, vol.5, fasc.2, Copenhagen, 1945-1949
Большой энциклопедический словарь/Гл. редактор В.Н. Ярцева – 2-ое изд. –М.: Большая Российская Энциклопедия, 2000
1 Блох М. Я. Теоретические основы грамматики стр. 81
2 там же стр. 85
3 Конецкая В.П. Супплетивизм в германских языках стр. 46
4 Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 62
5 там же, стр. 63-64
6 Ср. V. Tauli, Morphological analysis and synthesis, Acta Linguistica, vol.5, fasc. 2
7 Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка стр. 65
8 Смирницкий А.И. Морфология английского языка , стр.66
9 Иванова И.П. Бурлакова В.В. Теоретическая грамматика современного английского языка стр. 12
10 Смирницкий А.И. Морфология английского языка , стр. 71
11 Иванова И.П. Бурлакова В.В. Теоретическая грамматика современного английского языка стр. 14
12 Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 11
13 Смирницкий Л.И. Лексикология английского языка & 52
14 Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 12
15 Смирницкий Л.И. Лексикология английского языка & 165-179
16 Воронцова Г.Н. Очерки по грамматики английского языка стр.33
17 Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 17
18 Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка стр.34
19 Блох М.Я. Теоретические основы грамматики стр. 86
20 Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 43
21 Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка стр. 17
22 Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 45
23 Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка стр. 162
24 Блох М.Я. Теоретические основы грамматики стр. 86
25 Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр.47
26 там же стр. 48
27 Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка стр. 105
28 Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 52
29 Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр. 53
30 там же, стр. 54
31 Блох М.Я. Теоретические основы грамматики стр. 86
32 Смирницкий Л.И. Лексикология английского языка §42
33 Смирницкий А.И. Морфология английского языка стр.59
34 Блох М.Я. Теоретические основы грамматики стр.85
35 Языкознание. Большой энциклопедический словарь