| №12 Художественное своеобразие одного из произведений А.Платонова В течение последних двух десятилетий в печати стали появляться многие произведения, запрещенные ранее цензурой. К их числу относятся и книги Андрея Платонова. Чем необычен писатель Андрей Платонов? Чем вызван нарастающий во всём мире интерес к его творчеству? Наверное тем, что проблематика его книг совпадает с древнейшими представлениями человека о мире, но даётся с позиции современной личности, впитавшей в себя культуру, историю России, достижения всего мира. Среди них повесть "Ювенильное море", созданная в 1934 году и дошедшая до читателя лишь в 1986 году. В ней с необычайной убедительностью автор отразил абсурдность жизни в первые годы коллективизации и попытался предсказать будущее страны. Перед нашим взором предстает мясосовхоз "нумер сто один", к которому инженер-электрик Вермо добирался в течение пяти дней по вымершей земле. Условия жизни людей и животных мало чем отличаются. Директор совхоза Умрищев отдает абсурдные приказы: рожать детей по графику, обрывать былинки на пешеходных тропинках, - а в целом хозяйством не занимается. В свое время он приехал из центра, где были созданы отделы по планированию "безвестных времен на тридцать лет вперед". Эти задачи невыполнимы, поскольку для их решения "требуется вечность". В изображении абсурда жизни писатель продолжает традиции М. Е. Салтыкова-Щедрина. Платонов, как и великий сатирик, показывает происходящее в гиперболической и гротескной форме: люди живут в огромных выдолбленных тыквах; радея о мясосовхозе, Федератовна не спит уже полгода. Вермо мечтает вместо "ветхих форм животных" завести бронтозавров для получения "по цистерне молока в один удой", Писатель подчеркивает, что в этом обществе к человеку относятся как к еще одной производительной единице. Вермо, глядя на Босталоеву, размышляет, "сколько гвоздей, свечек, меди и минералов можно химически получить из тела Босталоевой". Жалость приравнивается к преступлению. ("Ведь миллиарды разных людей умерли бесполезно. Что же вы одну-то стоите жалеете. Мало ли на свете жителей осталось!.. Жалейте хоть меня, если в вас гнилой либерализм бушует!" - возмущается Божев возле тела повесившейся Айны, на похоронах которой люди будут плакать только из приличия), милосердие и доброта отрицаются полностью ("Всех жалеть не нужно... многих нужно убить",- соглашается с ним Федератовна), счастья личной жизни не существует, его заменил труд. За годы гражданской войны и коллективизации люди забыли, что такое любовь. Вермо считал, что "любовь - это изобретение, как и колесо, и человек... долго обвыкался с любовью, пока не вошел в ее необходимость". Становится ясно, что в этой "стране трудного счастья" тяжело и страшно всем людям. Несмотря на небольшие размеры произведения, проблематика повести достаточно сложна. Платонов поднимает социально значимые для тридцатых годов проблемы будущего страны, путей ее развития, методов хозяйствования и общечеловеческие проблемы - добра и зла, счастья, свободы личности, Все поступки герои повести совершают с пафосом, но писатель обращает внимание на ложность этого пафоса. Как пример, можно привести лозунги, которые автор как бы выворачивает наизнанку, раскрывая их абсурдность. Босталоева призывает увеличить надои и количество мяса, не увеличивая поголовья взрослого скота, а осеменяя коров круглый год, что противоречит физиологии животного. Необычен и язык писателя: он сопоставляет несопоставимые понятия ("ударный поцелуй", "кипящая вселенная", "безысходная энергия"), намеренно использует косноязычие ("смотреть друг в друга", "пошла... нечаянно рядом"), иронию и сарказм (несмотря на то, что совхоз находился "в русле речки, высохшей лет тысячу тому назад", на открытом месте, обдуваемом всеми ветрами, автор отмечает: "Гуртовая база была расположена разумно и удобно", а ее директор "любил все темы, кроме скотоводства"), политическую лексику ("либерализм", "оппортунизм"), газетные штампы. У персонажей повести "говорящие" имена и фамилии. Это еще один способ, с помощью которого автор раскрывает образ. Вермо ассоциируется со словами "верный", "верность". Он человек, навсегда преданный тому, во что поверил однажды. Фамилия Умрищев словно происходит от слова "умереть", такие, как он, не способны жить в новом обществе. Божев, как Господь Бог, может судить и наказывать. Федератовна, бывшая Кузьминична, сменила отчество с приходом новой власти. Надежда Босталоева олицетворяет грядущую победу над "классовым врагом". Всё это помогает писателю ярче передать особенности того времени. С этой же целью автор мастерски использует многие художественные детали: голые ноги доярок, потемневшие от нехватки порошка зубы Босталоевой, спящие на земляном полу пастухи - все указывает на бедственное положение людей и хозяйства страны. Немалую роль играет в произведении пейзаж. Он помогает увидеть параллель между скудной природой степи и положением государства в целом: "Редкий ковыль покрывал здешнюю степь, при этом много росло полыни и прочих непищевых, бедных трав", "трава утомилась жить под солнцем", "скучная сила осеннего ветра и зимняя пурга, поющая о безысходности жизни". Сама "мертвая природа" отвергает возможность построения счастливого социалистического общества на нищей земле. Создавая портрет героя, писатель уделяет особое внимание глазам. Противопоставляя глаза Умрищева, в которых находилось "постоянное углубление в коренные вопросы человеческого общества и всего текущего мироздания", глазам Босталоевой, в которых светится "классовая вражда", Платонов подчеркивает огромную нравственную пропасть между ними. Поражает жестокость героев. Хотя Вермо и пытается облегчить труд человека, все его мысли направлены на "убийства всех врагов". Ужасает образ Босталоевой, мечтающей "разбить и довести до гробовой доски действующего классового врага", и образ Федератовны, говорящей, что "многих нужно убить". Наиболее безнравственны Божев и Священный. Их черствость, подозрительность и деспотичность становятся яркой приметой диктаторского режима. Особая роль отводится "невыясненным" людям, к которым откосится и Умрищев. Писатель показывай деградацию человека" находящегося под гнетом тоталитарной системы, постепенное превращение его в винтик, в человекоробота. Ведь Умрищев в конце концов смиряется с навязанным образом жизни и отказывается от своих взглядов. В "Ювенильном море" А. П. Платонов выступает как провидец, предсказывая будущее. В этом повесть схожа с романом-антиутопией Е. И, Замятина "Мы". Как и Замятин, Платонов показывает последствия бесчеловечной политики государства. И даже сегодня, спустя столько лет, картины, изображенные в повести, ужасают и заставляют читателя задуматься над тем, какую цену приходится платить за социалистические идеи. Повесть называется "Ювенильное море", и рядом автор дает пояснение - "море юности". Возможно, имеется в виду юность, молодость, а значит, и неопытность страны. Как и человек в молодости, государство готово идти на любые безрассудства (уничтожение народа, переделку природы и всего земного шара), но скоро оно повзрослеет, и поймет все свои ошибки. | №18 Своеобразие прозы Чехова Антон Павлович Чехов — мастер короткого рассказа, емко и образно он может поведать о жизни, раскрыть парадоксы, составляющие основную ее суть! Рассказ «На подводе» написан в 1897 году уже маститым художником, со сложившейся авторской позицией и манерой повествования. Бесконечно тянется грязная и «отвратительная дорога», такая же скучная и бесконечная, как жизнь учительницы Марьи Васильевны. Она ощущает все неприятности пути, а шире — судьбы, так как живет бессмысленно, выполняет машинально дело, которое не любит, тяготится им. Она одинока и несчастна, никого не любит, и саму возможность полюбить воспринимает как катастрофу. «...Ночью снятся экзамены, мужики, сугробы. И от такой жизни она постарела, огрубела, стала некрасивой, угловатой, неловкой, точно ее налили свинцом, и всего она боится, и в присутствии членов управы или попечителя школы она встает, не осмеливается сесть, и когда говорит про кого-нибудь из них, то выражается почтительно: «они». И никому она не нравится, и жизнь проходит скучно, без ласки, без дружеского участия, без интересных знакомых. В ее положении какой бы это был ужас, если бы она влюбилась!» Марья Васильевна боится жизни: обитая в захолустье, она отгородилась от мира своими мелкими про- блемами, ничто ее не интересует, кроме «экзаменов, дров, узко профессиональных проблем». Марья Васильевна презирает пошлость, не замечая, что сама погрязла в ней. Марье Васильевне «...было ясно, что Семен не верил учительнице. Ей крестьяне не верили; они всегда так думали, что она получает слишком большое жалованье — двадцать один рубль в месяц (было бы довольно и пяти), и что из тех денег, которые она собирала с учеников на дрова и на сторожа, большую часть она оставляла себе. Попечитель думал так же, как все мужики...». От безысходности жизни героине становится почти невыносимо, она пытается спрятаться в иллюзию, видит краткий сон, в котором раскрывается ее полумечта, полувоспоминание о счастье, когда еще была мать, жили в уютной квартире, мечталось о собственной семье, «вообразила счастье, какого никогда не было». Марья Васильевна окружена невежественными, скучными и пошлыми людьми. Видимость жизни она принимает за реальность, душой стремится к ней, не осознавая, что такое существование еще безысходнее и невыносимее. От одиночества, однообразия и скуки учительница начинает мечтать о возможности счастья с Хановым. Он «...мужчина лет сорока, с поношенным лицом и вялым выражением, уже начинал заметно стареть, но все еще был красив и нравился женщинам. Он жил в своей усадьбе один, нигде не служил, и про него говорили, что дома он ничего не делал, а только ходил из угла в угол и посвистывал или играл в шахматы со своим старым лакеем». И это «герой романа»? Довольно жалкий, но он единственный образованный человек в окружении Марьи Васильевны. Но даже Ханов никогда не обратит внимания на учительницу как на женщину. Для него она мелкая служащая, взявшаяся ради «куска хлеба» выполнять дело, которое ей не по душе. У нее нет никаких идей, ей слишком тяжело живется, чтобы рассуждать о том, как она существует. Не будь этой безысходности, Марья Васильевна и не обратила бы внимания на Ханова как на возможного спутника жизни. А узнай он о ее тайных мыслях — весело посмеялся бы над мечтами «перезрелой» барышни. Этот рассказ, как и другие чеховские произведения, разворачивается неспешно, неоднократно автор повторяет: «Ехали медленно, шагом...» Жизнь однообразна, и от этого кажется, что время вовсе остановилось. «Все будет так. Исхода нет». Показана пошлость бездуховной жизни. Чехов «отвергает» не этих людей, а их существование — серое и неинтересное им самим, но ведь так живут многие. Из их жизней складывается «бытие» общества, а его существование так же бессмысленно, скучно, пошло. Не говоря ни слова о будущем, автор между тем всем ходом своего произведения подводит читателя к мысли, что необходимо менять такой «порядок» вещей, но для этого необходимо меняться самим. Беспросветная жизнь губит человеческую личность, а из отдельных личностей состоит общество, значит, гибель грозит и ему. Удивительный рассказ! Почти философское рассуждение о жизни и человеке в малом объеме, только Чехов умел делать это так ярко и доступно для понимания. | №21 РОМАН И. С. ТУРГЕНЕВА «НОВЬ» О создании романа «Новь» И. С. Тургенев писал: «Замечу только одно, что ни одно из моих больших произведений не писалось так скоро, легко (в три месяца) — и с меньшим количеством помарок. Вот после этого и суди!..» Всегдашний тургеневский метод: долгое обдумывание и стремительное написание. Еще в 1870 году возникла идея романа «Новь», создавался же он в апреле-июле 1876 года. Время действия романа, как обозначил его сам автор,— конец 60-х годов XIX века, однако отразились в нем события более поздние: так называемое «хождение в народ» 1874-1875 годов. Русская революционная интеллигенция переживала в то время трагическое осознание своей разобщенности с народом, который был лишен истинного понимания причин своего бедственного положения, а поэтому и чужд тем целям, которым посвя- тили себя эти люди. «Хождение в народ» стало попыткой революционного разночинства сблизиться с народом, развернуть массовую агитацию среди крестьянства, чтобы поднять его на массовое выступление против режима. Все было задумано рационально, но сами «народники» (так стали называть новое поколение революционеров) были все же «далеки от народа», который они пытались побудить к восстаниям и бунтам. Революционная работа велась стремительно, но крестьяне не принимали чужаков, и движение в конце концов было разгромлено. Тургенев с самого начала скептически отнесся к движению народничества, понимая упадничество самой идеи. На этом материале писатель создал роман «Новь», в котором отразил свое видение проблемы революционного народнического движения, пути исторического развития России. В период 60-70-х годов XIX века в русской литературе получил распространение так называемый «антинигилистический роман» (против нигилистов — отсюда и название). Самый значительный «антинигилистический роман» — «Бесы» Достоевского. Некоторые критики причисляли к этому же жанру и последние романы Тургенева. «Новь» нередко сближали с «Бесами». Известно, что в романе Ф. М. Достоевского отражена деятельность организации, созданной заговорщиком-анархистом Нечаевым. Нечаев появляется и на страницах романа «Новь»: тот самый таинственный Василий Николаевич, от которого герои романа получают время от времени письменные распоряжения. Кроме того, в авторских черновиках произведения есть запись о Машу-риной: «Нечаев делает из нее своего агента», и о Маркелове: «Совершенно удобная и готовая почти для Нечаева и К°». В самом романе Марке лов характеризуется так: «Человек искренний, прямой, натура страстная и несчастная, он мог в данном случае оказаться безжалостным, заслужить название изверга...» Однако в том же Маркелове автор выделил и вполне привлекательные качества: ненависть ко лжи, сострадание к угнетенным, готовность к безусловному самопожертвованию. Тургенев жалеет своих героев — несчастных, запутавшихся в собственных ошибках, заблудившихся молодых людей. Сам он об этом так писал: «Я решился... взять молодых людей, большей частью хороших и честных,— и показать, что, несмотря на их честность, само дело их так ложно и нежизненно — что не может не привести их к полному фиаско... Молодые люди не могут сказать, что за изображение их взялся враг; они, напротив, должны чувствовать ту симпатию, которая живет во мне — если не к их целям,— то к их личностям». В таком отношении к революционерам автор «Нови» явно противостоял «антинигилистическому роману». Однако Тургенев не симпатизирует делу, которым занимаются молодые герои. Прежде всего, «народники» в романе совершенно не знают, чем живет тот реальный народ, ради которого они готовы жертвовать собой. Они вообразили себе некий абстрактный народ, поэтому слишком сильно были потрясены, когда первая же попытка Марке лова поднять мужиков на бунт кончилась провалом: крестьяне связали его и выдали властям. Тургенев подчеркивает и «некоторую умственную узость» этих людей: «...люди до того уходят в борьбу, в технику разных своих предприятий,— говорил он,— что совершенно утрачивают широту кругозора, бросают даже читать, заниматься, умственные интересы отходят постепенно на задний план; и получается в конце концов нечто такое, что лишено духовной стороны и переходит в службу, в механизм, во что хотите, только не Е живое дело». Нет «живого дела» — вот приговор автора героям «Нови», ибс они «готовы делать, жертвовать собой, только не знают, что делать, как жертвовать...». Среди хаоса сомнений, противоречий, безысходности мечется в «Нови» «российский Гамлет» — Нежда нов: «Так отчего же это неопределенное, смутное, ноющее чув ство? К чему, зачем эта грусть?..» Но Нежданов — это Гамлет решивший взять себе роль Дон Кихота. Он стремится к самопо жертвованию ради высокой идеи, но сам же ощущает и фалыш своего намерения, своих стремлений. Натура Нежданова надлом лена — и нет иного исхода его жизни, кроме самоубийства. Но есть ли истинно сильная личность, «новый русский Ин саров»? Где Базаров? Это давний писаревский вопрос как бы по вис в воздухе и не мог не осознаваться читателями и автором Но автор в 1874 году высказал мысль, что «Базаровы сейчас н нужны. Для настоящей общественной деятельности не нужн ни особенных талантов, ни даже особенного ума...». Базарова в «Нови» нет, однако после продолжительного пе рерыва в романе опять появляется «тургеневская девушка» -Марианна Синецкая. В ней — все те же черты, которые так прк влекают в героинях «Рудина», «Дворянского гнезда», «Накащ не»: самоотречение и сострадание к миру: «...если я несчастна,-признается она Нежданову,— то не своим несчастьем. Мне KJ жется иногда, что я страдаю за всех притесненных, бедны? жалких на Руси... нет, не страдаю — а негодую за них, возм? Щаюсь, ...что я за них готова... голову сложить». Но даже Марианны — та же ограниченность, «шоры на глазах», что и остальных героев. «Нови» предпослан эпиграф: «Поднимать следует новь не поверхностно скользящей сохой, но глубоко забирающим плугом». Тургенев объяснил, что «плуг в эпиграфе значит не революцию, а просвещение». Подлинный герой для писателя не Маркелов или Нежданов, но — Соломин. Это тоже не выдающийся, а средний человек, однако он на голову выще прочих — по силе характера, уму, пониманию реальной деятельности. О подобных людях Тургенев говорил: «...я убежден, что такие люди сменят теперешних деятелей: у них есть известная положительная программа, хотя бы и маленькая в каждом отдельном случае, у них есть практическое дело с народом, благодаря чему они имеют почву под ногами...» Поэтому в конце романа звучит апофеоз Соломину: «Он — молодец! А главное: он не внезапный исцелитель общественных ран. Потому ведь мы, русские, такой народ! Мы все ждем: вот, мол, придет что-нибудь или кто-нибудь — и разом нас излечит, все наши раны заживит, выдернет все наши недуги, как больной зуб... А Соломин не такой: нет,— он зубов не выдергивает.— Он молодец!» И все же тоска по Базарову — по красивой сильной натуре не оставляла писателя, даже когда он признавал необходимость Соломина. В «Нови» есть некоторые недоговоренности, недомолвки, но это объясняется тем, что автор собирался писать продолжение романа, посвященное новой деятельности Соломина и Марианны. Постепенные преобразования и просвещение — только в них нуждается Россия — это непоколебимое убеждение автора. Еще в начале 60-х годов XIX века писатель высказал его в полемике с Герценом. Именно надежда на деятельность Соломиных не позволила Тургеневу разочароваться в возможностях «мира всеобщего». Именно с постепенной преобразовательной деятельностью подобных людей писатель связывал возможность переустройства русской общественной жизни. По сути, Соломин не является в творчестве Тургенева фигурою совершенно новой. И в прежних его романах можно было встретить героев, занятых конкретным, негромким, но совершенно необходимым делом: Лежнев («Ру-дин»), Лаврецкий («Дворянское гнездо»), Литвинов («Дым»). В продолжении «Нови» этот тип должен был занять главенствующее положение. Интерес к людям, подобным Соломину, стал проявлением общественных интересов писателя. Таким образом, роман «Новь» явился логическим завершением творческой деятельности И. С. Тургенева, открывшего миру русскую литературу, создавшего незабываемые образы русских людей 40-70-х годов XIX века. В этом его величайшая роль и заслуга перед горячо люби-мой Россией. |
| №32 Одно из произведений Лескова Николай Семенович Лесков вошел в литературу как создатель сильных человеческих натур. «Леди Макбет Мценского уезда» (1864) — история трагической любви и преступлений Катерины Измайловой. Выступив соперником автора «Грозы», Лесков сумел нарисовать несравненно более трагический бунт героини против поработившего ее мира собственности. Дочь простонародья, унаследовавшая и народный размах страстей, девушка из бедной семьи становится «пленницей» купеческого дома, где нет «ни звука живого, ни голоса человеческого», а есть только короткая стежка от самовара в опочивальню. Преображение изнывающей от скуки и избытка сил мещаночки совершается тогда, когда на нее обращает внимание уездный сердцеед. Любовь рассыпает над Катериной Львовной звездное небо, которого она не видела прежде из своего мезонинчика: «Посмотри, Сережа, рай-то, рай-то какой!» По-детски простодушно восклицает героиня в золотую ночь, «смотря сквозь покрывающие ее густые ветви цветущей яблони на чистое голубое небо, на котором стоял полный погожий месяц». Но не случайно в картинах любви гармонию нарушает вдруг вторгшийся разлад. Чувство Катерины Львовны не может быть свободным от инстинктов собственнического мира и не подпадать под действие его законов. Рвущаяся к свободе любовь превращается в начало хищно-разрушительное. «Катерина Львовна теперь готова была за Сергея в огонь, в воду, в темницу и на крест. Он влюбил ее в себя до того, что меры преданности ему не было никакой. Она обезумела от своего счастья; кровь ее кипела, и она не могла более ничего слушать...» И вместе с тем слепая страсть Катерины Львовны неизмеримо больше, значительнее, чем корысть, придающая форму ее роковым поступкам, сословным интересам. Нет, ее внутренний мир не потрясен решением суда, не взволнован рождением ребенка: «для нее не существовало ни света, ни тьмы, ни худа, ни добра, ни скуки, ни радостей». Всю жизнь без остатка поглотила страсть. Когда партия арестантов выступает в дорогу и героиня вновь видит Сергея, «с ним ей и каторжный путь цветет счастьем». Что для нее та сословная высота, с которой она рухнула в каторжный мир, если она любит и ее любимый рядом! Сословный мир «достает» Катерину Львовну на размытых пересыльных трактах. Он долго ей готовил палача в облике любовника, поманившего когда-то в сказочную «Аравию счастливую». Признаваясь, что не любил Катерины Львовны никогда, Сергей пытается отнять единственное, что составляло жизнь Измайловой,— прошлое ее любви. И тогда «совсем неживая» женщина в последнем героическом всплеске человеческого достоинства мстит своим поругателям и, погибая, заставляет окаменеть всех вокруг. «Катерина Львовна дрожала. Блудящий взор ее сосредоточился и становился диким. Руки раз и два неведомо куда протянулись в пространство и снова упали. Еще минуту — и она вдруг вся закачалась, не сводя глаз с темной волны, нагнулась, схватила Сонетку за ноги и одним махом перекинулась с нею за борт парома. Все окаменели от изумления». Лесков изобразил сильную и страстную натуру, разбуженную иллюзией счастья, но шедшую к своей цели путем преступлений. Писатель доказал, что у этого пути нет выхода, а лишь тупик ожидал героиню, и другого быть не могло. Это прекрасное произведение послужило основой для оперы Д.Д.Шостаковича «Катерина Измайлова», написанной в 1962 году. Что еще раз доказывает незаурядность произведения Н. С. Лескова, сумевшего найти и передать типичные черты характера Катерины Львовны, раскрывшиеся столь трагически и приведшие героиню к неминуемой гибели. | ИДЕЙНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПЬЕСЫ ЧЕХОВА "ВИШНЕВЫЙ САД". Последняя законченная пьеса Чехова "Вишневый сад" представляет собой итог всей его литературной деятельности. В ней отчетливо звучат некоторые из основных мотивов разработкой которых он был занят, начиная с восьмидесятых годов и до конца своей жизни. "Вишневый сад" - предсмертное гениальное создание Чехова, представляет собой смелое сочетание комедии с тонкой и нежной лирикой. Чехов выступает творцом оригинального жанра лирической комедии, социального водевиля. В основе пьесы лежит та же социальная тема - гибель старых дворянских усадеб, переход их в руки капиталистов. Перед нами дворянство в состоянии упадка: Раневская, Гаев, Симеонов-Пищик - люди непрактичные, долгами окутанные, не умеющие хозяйничать. Являясь людьми слабохарактерными, они резко меняют свое настроение, с легкостью проливают слезы по пустяковому поводу, охотно пустословят и "сорят" деньгами, устраивают роскошные праздники накануне своего разорения. Раневская и Гаев - хозяева имения, "прекраснее которого нет ничего на свете, как говорил Лопахин, восхитительного имения, красота которого заключалась в вишневом саде. Со своим полнейшим непониманием реальной жизни "хозяева" довели имение до жалкого состояния: продажи имения с торгов. В противоположность матери, Аня серьезно относится к жизни. Она хорошо понимает, что мать не умеет вести хозяйство, поддерживать в нем порядки. Еще в детстве Аня росла далеко от дома, не в роскошной обстановке, а поэтому жизнь понимает и тяжело переживает, видя расточительность и легкомыслие матери. Раневская с легкостью сорит деньгами, не зная ценности их, ибо никогда не зарабатывала. Как Раневская, так и Гаев совершенно не приспособленны к жизни, в результате чего предстоит продажа вишневого сада. Раневская не понимает сущности реальной жизни: она раздает деньги нищим, .лакеям, покупает дорогие вещи тогда, когда деньги необходимы дома, т. к. у нее большие долги. Если Раневская и Гаев не задумываются над рациональностью в жизни, Лопахин, наоборот, понимает жизнь, знает, как нужно ее устроить. О его приспособленности к жизни можно судить из того, что он из крестьянства поднялся в буржуазию: "Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке и желтых башмаках". И когда Лопахин покупает вишневый сад, он ликует: "..Л купил имение, где дед и отец мой были рабами, где их не пускали даже на кухню". Лопахин, однако не ненавидит барство. Он, наоборот, испытывает чувство неловкости по отношению к Ранеской, начинает вырубать сад лишь тогда, когда она уезжает. Жизненный опыт, наблюдательность Лопахина позволяют ему заметить разорение усадьбы раньше хозяев. Видя это, он предупреждает хозяев, предлагает им свои проекты спасения, призывает думать о грозящей беде:, "Прошу внимания! Ваше имение находится только в двадцати верстах от города, возле прошла железная дорога, и если вишневый сад и землю по реке разбить на дачные участки и отдавать потом в аренду под дачу, то вы будете иметь самое малое 25 тысяч в год дохода". Гаев и Раневская до того непрактичны, что очень удивляются предложению Лопахина, а Раневская восклицает: "Дачи и дачники -это так пошло, простите!". Черты, свойственные Раневской и Гаеву, характерны для старого, отживающего поколения. Это были пассивные, бессильные люди, действующие только на дловах. Чехов в противоположность старому поколению разработал Мотив о "новых" людях, идущих на смену. К числу нового поколения принадлежит Аня, Трофимов, Лопахин. Новые люди должны быть сильными, передовыми, умелыми борцами за грядущее счастье. Хотя Трофимова отнести к числу таких людей трудно: он не слишком смел и недостаточно умен для великой борьбы. Гаевы-Раневские не достойны ни красоты будущего, ни даже красоты умирающего прошлого. Но придут люди, которые будут достойны всей красоты родной земли. Они очистят, искупят все прошлое и превратят всю Родину в волшебный цветущий сад. Аня будет вместе с этими людьми, она говорит: "Мы насадим новый сад, роскошнее этого...". "Вишневый сад" - это светлое, мудрое, оптимистическое произведение Чехова, весь его трудный путь - "вперед" - выше! все вперед! и - выше!" (Горький) - говорит нам о стойкости, терпении, воле к победе над всеми препятствиями. Наш народ отстоял красоту и счастье родной земли. Он посадит новые сады на месте погубленных, разрушенных врагами, отстроит прекрасные города, совершит новые подвиги смелого творчества, неутомимого созидания. И в каждой новой победе будет участвовать своим трудом, своей правдой, своей мечтой светлый гений русского человека, Антона Павловича Чехова. | |