153460 (622157), страница 3
Текст из файла (страница 3)
4. Оказать позитивное влияние на другие секторы экономики;
Для достижения вышеперечисленных целей и для повышения имиджа Хабаровского края в целом необходимо проведение специальных мероприятий, которые в целом улучшат материально-техническую базу туризма в крае, поспособствуют развитию специализированных туров для «восточных туристов», с учётом их потребностей, сформируют принципиально новый механизм продвижения туристского продукта на зарубежный рынок.
Для успешной реализации мероприятий по достижению определённых целей, так же необходимо провести оценку существующего историко-культурного потенциала. Это позволит создать единый реестр туристских ресурсов края (информацию об их количестве, возможностях и ограничениях в использовании для туризма), так же произвести точное описание турмаршрутов (виды и формы туризма, ограничениях и пр.). Выполнение этих действий позволит получить китайским туристам наиболее полную информацию о турах историко-культурной направленности в крае, улучшенное обслуживание, и особенно - гарантию безопасности. Вместе с тем, проведение вышеперечисленных мероприятий принесёт пользу для туроператоров края, позволив формировать совершенно новые туры для туристов из Китая, с учётом их потребностей и пожеланий, опираясь на реестр ресурсов края, предлагать туристам более совершенные туристские продукты, включающие полный комплект услуг. (Приложение 4. Задачи, необходимые для создания условий устойчивого развития туристской отрасли и превращения историко-культурного потенциала в конкурентоспособный туристский продукт).
Возможности разработки принципиально нового туристского продукта историко-культурной направленности в Хабаровском крае для туристов из КНР.
При выполнении условий устойчивого развития туристской отрасли, при грамотном совершенствовании нормативно-правовой базы, и при учёте анализа сильных и слабых сторон туристской отрасли Хабаровского края и в сочетании с уникальнейшими историко-культурными ресурсами, формируются возможности создания нового, уникального туристского продукта, который может успешно конкурировать с зарубежными туристскими продуктами в борьбе за китайского туриста.
Идея создания такого продукта заключается в комплексности и низкой продолжительности. То есть в тур должны быть включены различные формы туризма, грамотное соотношение туристского просвещения и развлечений, возможность самовыражения туристов в процессе проведения тура.
Оптимальный вариант – тур продолжительностью 4-5 дней с посещением нескольких национальных сёл, участием в лекции об истории коренных народов, участием в традиционных праздниках, играх, обрядах. Китайских туристов очень привлекают традиционные тонкости, т.к. они сами являются приверженцами традиций, обрядов и различных шаманских суеверий. Сюда так же можно включить прогулки на природе, рыбалка с местными жителями, сбор дикоросов, т.к. богатая дальневосточная природа очень привлекает восточных гостей. Оригинальность таких туров в участии и самовыражении туристов. Например, они могут сделать сувенир из рыбьей кожи, дерева, проволоки; могут принять участие в приготовлении национальных блюд, а затем продегустировать. В завершении тура можно провести фотосессию с местными жителями в национальных костюмах.
С многообразием исторических, культурных и этнографических объектов Хабаровского края в сочетании с богатыми природными ресурсами, перед организаторами туров открываются практически безграничные возможности для формирования уникального туристского продукта.
Рекомендации по дальнейшему формированию, развитию, использованию и продвижению историко-культурных туров для туристов из КНР в Хабаровском крае
(Приложение 5. Рекомендации по дальнейшему развитию, использованию и продвижению историко-культурного потенциала и туров на его основе в Хабаровском крае).
Рассмотрев и проанализировав потребности китайских туристов, историко-культурные ресурсы Хабаровского края и условия создания устойчивого развития туристской отрасли в нашем крае, можно дать краткие рекомендации для возможного дальнейшего развития и использования имеющихся историко-культурных ресурсов для организации туров для китайских туристов на территории Хабаровского края.
Во-первых, это создание устойчивой нормативной базы развития туризма между Китайской Народной Республикой и Хабаровским краем. Эта рекомендация включает разработку и принятие Правительствами двух стран, и Хабаровского края в частности, различных постановлений и актов, дающих дальнейшее полноправное развитие туризма данного профиля на территории Хабаровского края. Здесь же подписание договоров, для функционирования тех объектов, которые важны для туризма и представляющими интерес для китайских туристов.
Второй аспект это содействие продвижению историко-культурного продукта на рынок туристских услуг Китая (разработка механизма маркетинга, издание рекламно-информационной продукции, участие в туристских выставках, проведение конференций, форумом, посвященных развитию историко-культурного туризма и другие мероприятия). Пожалуй, одна из главных рекомендаций блока. Посредством этой рекомендаций разработчики туристского продукта выявляют потребности и предпочтения отдельных групп китайских туристов, а широкая общественность, в свою очередь, узнаёт о новом предлагаемом продукте. Инструментарием здесь является маркетинговые исследования с туристами, их отзывы, распространение рекламы о туристском продукте в СМИ, печать и распространение каталогов, брошюр, буклетов, создание информационных сайтов. При правильном подходе к исполнению этой рекомендации, параллельно может осуществляться создание рабочих мест для местного населения, студентов и т.д.
Организация в Хабаровском крае и в районах КНР информационного центра для туристов – это третий аспект рекомендаций. Суть его в создании информационных центров на территории Хабаровского края и Китая, где любой турист, в любое время и в удобной ему форме получить исчерпывающую информацию о предлагаемом туре, особенностях маршрута, объектах показа, стоимости и других важных составляющих туристской поездки. Организация таких центров может осуществляться в комплексе с мероприятиями предыдущей рекомендации.
Следующая рекомендация является ключевой. Она заключается в содействии развитию туристской инфраструктуры в Хабаровском крае, с учётом потребностей китайских туристов. Под туристской инфраструктурой понимается сети средств размещения и питания, культурно-развлекательные заведения и др. Развитие и содержание этих объектов в надлежащем виде приведёт к наибольшей заинтересованности туристов к посещению Хабаровского края. Зачастую отсутствие достойной инфраструктуры, отсутствие безопасности в крае отбивает интерес туристов посещать историко-культурные объекты, какими бы уникальными они ни были. В исполнении этой рекомендации огромную роль играет привлечение частных инвестиций и средства из бюджета края.
Последняя рекомендация является так же немаловажной и заключается в содействие развитию принципиально новых туристских продуктов историко-культурной направленности с ориентированием на зарубежный рынок. Развитие новых, комплексных, с учётом развитой инфраструктуры, туристских продуктов, привлечёт внимание потенциальных туристов. Предлагаемые туристские продукты должны быть всестороннее проработаны и развиты, должны быть основаны на предпочтении иностранных туристов, подкреплены соответствующей информацией; туристскому продукту должны сопутствовать развитая туристская инфраструктура, спектр дополнительных услуг и хорошее обслуживание на мировом уровне.
Следование данным рекомендациям, может привести к полному превращению множества уникальных историко-культурных ресурсов Хабаровского края в совершенно конкретные и конкурентоспособные туристские продукты, достойные внимания не только для туристов КНР, но и на других зарубежных рынках.
Заключение
Сотрудничество России и Китая в международном туризме приобрело стабильный и долговременный характер.
Для налаживания подлинно добрососедских, дружественных отношений необходимо не только полное взаимопонимание выгодного сотрудничества в сфере туризма руководства двух стран, но и, что не менее важно, взаимопонимание и взаимоуважение между гражданами обеих стран.
Для развития российско-китайских отношений в сфере туризма руководством этих стран была проделана большая работа: были упрощены правила въезда китайских туристов на территорию РФ, по этому вопросу улучшена нормативно-правовая база, произведена ориентация Хабаровских туристских компаний на создания специализированных туров для туристов из КНР, улучшена туристская инфраструктура.
Для того чтобы въездной туризм приносил стабильный доход в регион, правительство, сами туристские организации и фирмы и даже местные жители должны внести вклад в его развитие. На государственном уровне – это создание пакета нормативных документов о туризме с КНР, привлечение инвестиций в регион, создание благоприятных и безопасных условий для путешествия китайских туристов по территории Хабаровского края. На уровне туристских организаций – создание рабочих мест, разработка принципиально новых туристских направлений и продуктов и их активное продвижение на туристский рынок Китая. На уровне местных жителей – уважительное отношение к китайским гостям, их культуре и особенностям, содействие туристским компаниям в разработке новых туристских продуктов.
Выполнение данных рекомендаций должно способствовать укреплению заинтересованного, уважительного отношения туристов России и Китая друг к другу, содействовать повышенному туристскому потоку туристов из КНР в наш Дальневосточный регион, а так же способствовать дружбе и сотрудничеству между двумя великими народами-соседями.
Список литературы
-
Александрова А.Ю. Международный туризм: Учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по геогр. специальностям [Текст] / А.Ю. Александрова. - М.: Аспект Пресс, 2001. - 464с.
-
Биржаков, М.Б. Введение в туризм [Текст] /М.Б.Биржаков. - Издательство: Издательский дом Герда, 2008 г.570 страниц
-
Чудновский, А.Д. Управление индустрией туризма России в современных условиях. [Текст]/ А.Д. Чудновский.- Издательство КноРус, 2007.-416 с.
-
В путешествие [Электронный ресурс] Статья: Историко-культурный потенциал. Режим доступа: http://www.vvsu.ru/VTravel
-
Сазыкин А.М., Глушко А.А. Перспективы развития въездного туризма Хабаровского и Приморского краёв // Туризм и региональное развитие. [Текст]/ Сазыкин А.М., Глушко А.А. – Смоленск,2000. – С. 320-322.
-
Туризм в России [Электронный ресурс] Статья: Историко-культурный туризм и развитие туристских городов. Режим доступа: http://www.russiatourism.ru/section_256/section_279/
-
Сервер правительства Хабаровского края [Электронный ресурс] Статья: Создание условий для устойчивого развития туристской отрасли. Режим доступа: http://www.adm.khv.ru/invest2.nsf/pages/ru/routes.htm
-
Сервер правительства Хабаровского края [Электронный ресурс] Статья: Развитие туризма в городе Хабаровске и Хабаровском крае. Режим доступа: http://www.adm.khv.ru/invest2.nsf/folders/travel.htm
-
Сервер правительства Хабаровского края [Электронный ресурс] Статья: Туристские маршруты по Хабаровскому краю. Режим доступа: http://www.adm.khv.ru/invest2.nsf/pages/ru/routes.htm
-
Сервер правительства Хабаровского края [Электронный ресурс] Статья: Этнографические объекты туризма. Режим доступа: http://www.adm.khv.ru/invest2.nsf/pages/ru/tourism-objects.htm
-
Туризм в России [Электронный ресурс] Статья «Хабаровский край» http://www.russiatourism.ru/map/h-1694498872/
-
Туризм – новый источник экономического роста Китая [Электронный ресурс]//Китайский информационный Интернет-центр. Режим доступа: http://www.china.org./Russian/48241.htm от 21.02.2003.
-
Сотрудничество китайских и российских турфирм в организации поездок китайских граждан в Российскую Федерацию [Электронный ресурс] // Китайский информационный Интернет-центр. Режим доступа: http://www.china.org./Russian/48241/htm от 21.02.2003)
-
Мстиславский С. Китай – Россия: на пороге туристического бума // Туризм: практика, проблемы, перспективы. – 2001. - №8. – С. 60-61.
-
Перспективы открытия туристической зоны на базе пограничной реки военного назначения // Китайский информационный Интернет-центр [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.china.org./Russian/52864.htm от 21.02.2003
-
В аймаке Хулунбуир создается ктайско-российско-монгольская экономическая зона // Китайский информационный Интернет-центр [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.china.org./Russian/52542.htm от 21.02.2003)
-
Культурный, или познавательный, туризм [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://tourlib.net/
Приложения
Приложение 1
Таблица 1. Историко – культурный потенциал Хабаровского края и г. Хабаровска. Характеристика
| Название историко-культурного объекта | Характеристика для организации туров |
| 1. Эколого-туристский комплекс «Вэлком» | Эколого-Туристический Комплекс “Вэлком” расположен на живописном берегу Амура, в окрестностях с. Сикачи-Алян. памятник петроглифики, пожалуй, самый значимый туристский объект, расположенный в районе этого комплекса. На базальтовых валунах нанесены “рисунки”, простые в исполнении, изображающие птиц, животных, маски – личины. Самые древние из них отнесены к 6 - 4 тысячелетию до н. э. Петроглифы подобные амурским, находятся в Австралии, Японии, Америке. В комплексе проводятся экскурсии, во время которых вы ознакомитесь с историческими аспектами возникновения и развития коренных народов Амура, их культурным наследием, показанным в музее эколого-туристического комплекса “Вэлком”. Музейная экспозиция отражает периоды неолита, раннего железного века, средневековья. Для более полного приобщения к нанайской культуре фольклорный ансамбль исполнит обрядовые ритуалы – обряд кормления огня; обряд очищения от злых духов; а так же национальные танцы и песни. Под кронами деревьев разместился музей жилищ, здесь находятся: землянки каменного и железного веков, созданные в соответствии с культурой и бытом представленных времен. Рядом нанайская усадьба, состоящая из фанзы китайского образца и амбара для хранения сушеной рыбы. А для прогулок по Амуру, местные мастера изготовили лодку, с носовым украшением в виде птицы, выполненной в древних традициях. Так же можно посетить экологическую тропу. Привлекательность экологической тропы определяют редкие и эндемичные виды флоры и фауны Дальнего Востока, ценных в научном и познавательном плане. |
| 2. «Русская деревня» | «Русская деревня» уникальный проект Хабаровского краевого благотворительного общественного фонда культуры. «Русская деревня» - это культурно-просветительская программа, созданная на базе «Центра ремесел». На окраине с. Бычиха, разместилась рубленая изба с настоящей русской печкой, сложенной опытным печником с соблюдением всех древних обрядов, а также другие важные атрибуты гостеприимного русского дома: красный угол с иконами, большой деревянный стол, лавки. Недалеко от избы цветник, небольшой пруд и парк деревянных скульптур по мотивам русских сказок. «Русская деревня» объединила талантливых художников, мастеров, педагогов, детей и студентов. Мастер - классы по различным видам русских ремесел, фестивали, обрядовые праздники, которые проходят в «Русской деревне» - возвращают к русским утраченным традициям.В «Русской деревне» - в миниатюре представлена самобытная и ни с чем не сравнимая культура русского народа, где можно прикоснуться к тайнам ремесел, постичь смысл старинных славянских легенд. |
| Этнографическое село Гвасюги, район им. Лазо | В Хабаровском крае единственное национальное удэгейское поселение расположено в 250 км от г. Хабаровска, на правом берегу р. Хор. В селе имеется небольшой этнографический музей под открытым небом, этно-культурный центр "Солнце"национальный ансамбль "Сугакпай" (Лучи солнца). |
| Село Булава, Ульчский район | Этнографический комплекс, музей под открытым небом "Ульчская деревня", музей народного творчества, выступление национальных ансамблей "Гива" (Рассвет), "Диро" (Булочка), знакомство с традициями и обрядами ульчского народа. |
| Село Джари, Нанайский район | Мастерская народных художественных промыслов. Посещение села входит в программу экскурсионного тура в районный центр с. Троицкое, где расположен районный краеведческий музей. Музей декоративно-прикладного искусства, выступление национального коллектива "Илга дерени" (Поющие узоры), "Амтака" (Ягодка), дегустация блюд национальной кухни, спортивные состязания, рыбалка. |
| Село Нижние Халбы, Комсомольский район | Центр нанайской этнографии, выставка декоративно-прикладного искусства, обрядовые показы (нанайская свадьба, посвящения в охотники и др.), спортивные национальные игры. Выступление национальных коллективов "Гивана" (Рассвет), "Хакуа" (Кукла)," Мангбо" (Амур). |
| Сикачи-Алян, Хабаровский район | Национальное нанайское поселение. Расположено в 76 км от г. Хабаровска. Намечена организация научно-культурного этнографического заповедника. Национальный творческий коллектив "Мангбо-гачакани". Вблизи села расположены знаменитые имеющие мировую известность Петроглифы. |
| Национально-культурный центр с. Троицкое Хабаровский краевой краеведческий музей им. Н.И. Гродекова | Краеведческий музей, выступление творческих коллективов, знакомство с традициями нанайского народа.Один из старейших музеев Дальнего Востока. Основан в 1894 году. Несколько постоянных экспозиции: природа, история досоветского периода и история советского периода. Имеет несколько уникальных экспонатов, имеющих мировую ценность. |
| Дальневосточный художественный музей | Одна из самых больших коллекций произведений искусств на Дальнем Востоке. Представлены искусство античного мира, стран Западной Европы и народов Востока, русское дореволюционное и советское искусство, а также искусство народов Севера и Дальнего Востока. |
| Военно-исторический музей ДВО | Этот музей посвящен становлению и развитию Красной армии на Дальнем Востоке. В музее представлены образцы вооружения разных лет. |
| Хабаровский геологический музей | Основу музея составляют коллекции горных пород, минералов, полезных ископаемых и окаменелых остатков флоры и фауны |
| Хабаровский музей археологии им. А.П. Окладникова | В музеи представлены результаты археологических раскопок на территории Хабаровского края. |
| Краевой театр музыкальной комедии | Театр музыкальной комедии – старейший театр Хабаровска. Основан в 1926 и назывался театром "Комической оперы". В нем ставятся оперетты и музыкальные комедии ставшие уже классикой жанра. В репертуаре театра музыкальной комедии классическая и современная оперетта, мюзиклы. |
| Хабаровский краевой театр кукол | Хабаровский краевой театр кукол – открыт 26 декабря 1997 года. Какому ребенку не хочется посмотреть спектакль, в котором оживают куклы? Эту радость дарят детям в театре кукол. |
| Хабаровский краевой театр юного зрителя | Театр юного зрителя – начал свою работу с 1944 года. Театр расположен в здании, где в начале 20 века размещалось Хабаровское общественное собрания. За годы работы театра поставлено более 400 спектаклей по пьесам русской и зарубежной классики и современной драматургии, свыше 15 наименований спектаклей для детей и подростков. |
| Театр пантомимы “ТРИАДА” | Театр "триада" Хабаровска – театр пантомимы. В нем ставятся спектакли как с глубоким философским смыслом, так и просто развлекательные шоу для взрослых и детей. |
| Хабаровский краевой театр драмы | Занавес Хабаровского краевого театра драмы впервые был поднят в марте 1946 года. Театр размещается в доме-памятнике архитектуры "Дом коммуны". На сцене театра драмы соседствуют русская и зарубежная классика, спектакли по пьесам современных драматургов. Своей задачей Хабаровский краевой театр драмы ставит стремление соответствовать потребностям зрителей и быть проводником вечных истин. |
| Белый театр | Небольшой камерный театр для интеллектуального зрителя. Свободный театр. Театр абсурда. Театр минимализма. Творческая мастерская. |
Приложение 2.















