60528 (611243), страница 6
Текст из файла (страница 6)
Статья 21. Арабский народ Палестины отклоняет все решения, которые являются заменой полному освобождению Палестины, и отклоняет все предложения, направленные на ликвидацию палестинской проблемы, или ее интернационализации.
Статья 22. Сионизм - политическое движение, органически связанное с международным империализмом и антагонистическое по отношению в мире. Израиль - инструмент движения Сиониста, и географическая основа для мирового империализма, помещенного стратегически посреди арабской родины, чтобы сражаться с надеждами на арабскую нацию за освобождение, единство, и продвижение. Израиль - постоянный источник угрозы миру на Ближнем Востоке и в целом мире. Так как освобождение Палестины разрушит присутствие Сиониста и империалиста и поспособствует становлению мира на Ближнем Востоке, палестинский народ ищет поддержку всех прогрессивных и мирных сил и убеждает их всех, независимо от их происхождения и верований, предложить палестинцам помощь и поддержку в их справедливой борьбе за освобождение их родины.
Статья 23. Необходимость безопасности и мира, правды и правосудия, требует, чтобы все государства считали Сионизм незаконным движением, объявили вне закона его существование, и запретили его, чтобы дружественные отношения среди народов могли быть сохранены.
Статья 24. Арабский народ Палестины верит в принципы справедливости, свободы, государственной независимости, самоопределения, человеческое достоинство и право народов на самооборону.
Статья 25. Для осуществления целей и задач народа Палестины создана Организация освобождения Палестины, несущая всю полноту долга по освобождению Палестины.
Статья 26. Организация освобождения Палестины объединяет все силы палестинской революции и несет ответственность в деле организации борьбы арабского народа Палестины за освобождение родины и возвращение, а также осуществление его законного права на самооборону. На Организацию освобождения Палестины возлагается ответственность в военной, государственной, финансовой областях, то есть во всем, что нужно для разрешения палестинской проблемы как на внутриарабском, так и на международном уровнях.
Статья 27. Организация освобождения Палестины сотрудничает по возможности со всеми арабскими государствами, сохраняет нейтралитет и невмешательство во внутренние дела государства, но действует в соответствии с нуждами освобождения родины и не вступает в сговор с внутренними врагами государства.
Статья 28. Арабский народ Палестины верен идеалам национальной революции и независимости и отвергает всяческие сговоры с врагом, оппортунизм и приспешничество.
Статья 29. Арабский народ Палестины обладает единственным и подлинным правом на освобождение Палестины и возвращение на родину, и он будет утверждать свое право перед лицом всех государств и организаций и добиваться всемерной помощи в разрешении палестинской проблемы и выполнении задач революции.
Статья 30. Бойцы и обладатели оружия в системе освободительного движения составляют ядро арабской армии и оборонную мощь арабского народа Палестины.
Статья31. У Организации освобождения Палестины будут флаг, присяга, гимн, которые будут приняты особым соглашением.
Статья 32. К Хартии будет прилагаться основной закон Организации освобождения Палестины, который утвердит, по мере необходимости, расширение организации, ее законы, учреждения, их деятельность и обязанности, возложенные на них в соответствии с данной Хартией.
Статья 33. Поправки, вносимые в Хартии, могут быть приняты только большинством в две трети голосов всех членов Национального совета ООП на специальном заседании, созванном для этой цели.
Приложение № 2
Резолюция № 242 принятая Советом Безопасности ООН 22 ноября 1968 года
Совет Безопасности, выражая свое продолжающееся беспокойство по поводу серьезного положения на Ближнем Востоке, подчеркивая недопустимость приобретения территории путем войны и необходимость добиваться справедливого и прочного мира, при котором каждое государство в данном районе может жить в безопасности, подчеркивая надалее, что все государства - члены ООН, принимая Устав ООН, взяли на себя обязательство действовать в соответствии со статьей 2 Устава,
1. Утверждает, что выполнение принципов Устава требует установления справедливого и прочного мира на Ближнем Востоке, который должен включать применение обоих нижеследуючих принципов:
1) вывод израильских вооруженных сил с территорий, оккупированных во время недавнего конфликта;
2) прекращение всех претензий или состояний войны и уважение, и признание суверенитета, территориальной целостности и политической независимости каждого государства в данном районе и их права жить в мире в безопасности и признанных границах, не подвергаясь угрозам силой или ее применению,
2.Утверждает далее необходимость:
а) обеспечения свободы судоходства по международным водным путям в данном районе;
b) достижения справедливого урегулирования проблемы беженцев;
с) обеспечения территориальной неприкосновенности и политической независимости каждого государства в данном районе с помощью мер, включающих установление демилитаризованных зон;
3. Просит генерального секретаря назначить специального представителя, который должен выехать на Ближний Восток для установления и поддержания контактов с заинтересованными государствами...
Приложение № 3
Резолюция № 338 Совета Безопасности ООН принятая 22 октября 1973 года
Совет Безопасности,
1. Призывает все стороны участвующие в конфликте, немедленно прекратить огонь и завершить всю деятельность вооруженных сил, не позже чем через 12 часов после принятия этого решения, в позициях, которые они теперь занимают;
2. Призывает все затрагиваемые стороны начать немедленно после перемирия выполнение Решения Совета Безопасности 242 (1967) во всех его частях;
3. Решает что, немедленно и одновременно с перемирием, начнутся переговоры между затрагиваемыми сторонами под соответствующим покровительством, нацеленные на установление длительного мира на Ближнем Востоке.
Приложение № 4
Декларация принципов о временных мерах по самоуправлению подписанная 13 сентября 1993 года
Правительство Государства Израиль и группа ООП (входящая в иордано-палестинскую делегацию на Мирной конференции по Ближнему Востоку) ("палестинская делегация"), представляющая палестинский народ, договариваются о том, что настало время положить конец десятилетиям конфронтации и конфликта, признать их взаимные законные и политические права и стремиться жить в условиях мирного сосуществования и взаимного достоинства и безопасности и достичь справедливого, прочного и всеобъемлющего мирного урегулирования и исторического примирения через согласованный политический процесс. Поэтому обе стороны договариваются о следующих принципах:
Статья I
ЦЕЛЬ ПЕРЕГОВОРОВ
Цель израильско-палестинских переговоров в рамках нынешнего ближневосточного мирного процесса заключается, в частности, в создании Временного органа палестинского самоуправления - выборного Совета ("Совет") - для палестинского народа на Западном берегу и в секторе Газа на переходный период, не превышающий пять лет, ведущий к постоянному урегулированию на основе резолюций 242 (1967) и 338 (1973) Совета Безопасности. Имеется в виду, что эти временные меры являются органической частью всего мирного процесса и что переговоры о постоянном статусе приведут к осуществлению резолюций 242 (1967) и 338 (1973) Совета Безопасности.
Статья II
РАМКИ ДЛЯ ПЕРЕХОДНОГО ПЕРИОДА
Согласованные рамки для переходного периода излагаются в настоящей Декларации принципов.
Статья III
ВЫБОРЫ
1. Для того чтобы палестинский народ на Западном берегу и в секторе Газа мог достичь самоуправления в соответствии с демократическими принципами, будут проведены прямые, свободные и общие политические выборы в Совет под согласованным надзором и международным наблюдением, в то время как палестинская полиция обеспечит общественный порядок.
2. Будет заключено соглашение о конкретных методах и условиях проведения выборов в соответствии с протоколом, который содержится в приложении I, с целью проведения выборов не позднее чем через девять месяцев после вступления в силу настоящей Декларации принципов.
3. Эти выборы будут важным промежуточным подготовительным шагом на пути к реализации законных прав палестинского народа и его справедливых требований.
Статья IV
ЮРИСДИКЦИЯ
Юрисдикция Совета будет охватывать территорию Западного берега и сектора Газа, за исключением вопросов, которые будут согласованы в ходе переговоров о постоянном статусе. Обе стороны рассматривают Западный берег и сектор Газа в качестве единого территориального образования, целостность которого будет сохранена в течение переходного периода.
Статья V
ПЕРЕХОДНЫЙ ПЕРИОД И ПЕРЕГОВОРЫ О ПОСТОЯННОМ СТАТУСЕ
1. Пятилетний переходный период начнется после ухода из сектора Газа и района Иерихона.
2. Переговоры о постоянном статусе между правительством Израиля и представителями палестинского народа начнутся как можно раньше, но не позднее начала третьего года переходного периода.
3. Имеется в виду, что эти переговоры должны охватывать остающиеся нерешенными вопросы, включая: Иерусалим, беженцы, поселения, меры безопасности, границы, отношения и сотрудничество с другими соседями и другие вопросы, представляющие взаимный интерес.
4. Обе стороны договариваются о том, что результаты переговоров о постоянном статусе не должны зависеть от соглашений, заключаемых на переходный период, или предрешаться ими.
Статья VI
ПОДГОТОВИТЕЛЬНАЯ ПЕРЕДАЧА ПОЛНОМОЧИЙ И ОТВЕТСТВЕННОСТИ
1. После вступления в силу настоящей Декларации принципов и ухода из сектора Газа и района Иерихона начнется передача полномочий израильскими военными властями и их гражданской администрацией палестинцам, уполномоченным для этой цели, как здесь изложено. Эта передача полномочий будет иметь подготовительный характер до тех пор, пока Совет не приступит к исполнению своих обязанностей.
2. Сразу же после вступления в силу настоящей Декларации принципов и ухода из сектора Газа и района Иерихона палестинцам будут переданы полномочия, в целях содействия экономическому развитию на Западном берегу и в секторе Газа, в следующих областях: образование и культура, здравоохранение, социальное обеспечение, прямое налогообложение и туризм. Палестинская сторона приступит к созданию палестинских полицейских сил в соответствии с достигнутыми договоренностями. До того, как Совет приступит к исполнению своих обязанностей, обе стороны могут провести переговоры о передаче дополнительных полномочий и ответственности в соответствии с достигнутыми договоренностями.
Статья VII
ВРЕМЕННОЕ СОГЛАШЕНИЕ
1. Израильская и палестинская делегации проведут переговоры для заключения соглашения о переходном периоде ("Временное соглашение").
2. Временное соглашение должно указывать, в частности, структуру Совета, число его членов и передачу полномочий и ответственности израильскими военными властями и их гражданской администрацией Совету. Временное соглашение должно также указывать исполнительные полномочия Совета, законодательные полномочия в соответствии со статьей IX ниже и независимые палестинские судебные органы.
3. Временное соглашение должно включать меры, которые должны быть приняты после того, как Совет приступит к исполнению своих обязанностей, для того, чтобы Совет взял на себя все полномочия и ответственность, переданные ранее в соответствии состатьей VI выше.
4. Для того, чтобы Совет после того, как он приступит к исполнению своих обязанностей, мог содействовать экономическому росту, Совет учредит, в частности, Палестинское управление электроснабжения, Управление морского порта сектора Газа, Палестинский банк развития, Палестинский совет по развитию экспорта, Палестинское управление по охране окружающей среды, Палестинское земельное управление и Палестинское водохозяйственное управление, и любые другие согласованные органы в соответствии с Временным соглашением, который будет указывать их полномочия и ответственность.
5. После того, как Совет приступит к исполнению своих обязанностей, гражданская администрация будет распущена и израильские военные власти будут выведены.
Статья VIII















