115613 (592214), страница 5
Текст из файла (страница 5)
3.2 Рекомендации по обучению младших школьников чтению на английском языке
Согласно программе по иностранным языкам в области обучения чтению перед учителем ставятся задачи научить школьников читать тексты, понимать и осмысливать их содержание с разным уровнем проникновения в содержащуюся в них информацию.
Овладение техникой чтения на английском языке на начальном этапе является самостоятельной проблемой. Именно поэтому мы обращаем особое внимание на формирование данного навыка в процессе обучения чтению.
Проведенное исследование еще раз выявило проблемы, с которыми может столкнуться учитель в начальной школе в процессе обучения их чтению. Мы взяли на себя смелость и разработали ряд рекомендаций на тему того, как же следует обучать младшего школьника чтению на иностранном языке.
-
обучение технике чтения должно проходить на хорошо усвоенном учащимися лексическом материале;
-
тексты для младших школьников должны отвечать их возрастным и эмоциональным особенностям;
-
при работе с иноязычными текстами следует вовлекать учащихся в активную творческую деятельность, не обязательно речевую;
-
при отборе текстов для чтения необходимо учитывать их методическую и воспитательную ценность, доступность содержания и формы;
-
использовать разнообразные приемы работы с иноязычными текстами в процессе овладения чтением, учитывая индивидуальные и психологические особенности учащихся.
-
развивать познавательный интерес учащихся к предмету, вовлекая их в различные игровые ситуации.
-
способствовать становлению ситуации общения на иностранном языке на уроке.
Заключение
Как известно, необходимость овладения английским языком становится все более насущной в современном мире, где каждый четвертый житель пользуется им для общения на том или ином уровне.
Изучение этого предмета со второго класса является признанием объективно существующего социального интереса к изучению иностранных языков и подтверждением важности данного предмета для реализации перспективных задач развития личности.
Чтобы выпускник начальной школы обладал набором знаний, умений и навыков, необходимых для дальнейшего успешного овладения языком, учителю следует знать, как и чему учить ребенка на самом первом этапе обучения.
Обучение чтению выступает в качестве целевой доминанты.
Согласно программе по иностранным языкам в области обучения чтению перед учителем ставятся задачи научить школьников читать тексты, понимать и осмысливать их содержание с разным уровнем проникновения в содержащуюся в них информацию.
Работа по формированию и развитию навыков и умений чтения проходит несколько этапов, каждый из которых направлен на решение конкретной задачи. Обучение чтению складывается из двух основных компонентов: обучения технике динамичного чтения и обучения пониманию читаемого.
Овладение техникой чтения на английском языке на начальном этапе является самостоятельной проблемой. Именно поэтому мы обращаем особое внимание на формирование данного навыка в процессе обучения чтению.
На начальном этапе обучения важно, чтобы все процессы воспитания и развития школьников шли в русле современных методик.
Научиться читать – значит уметь озвучивать графемы и извлекать мысли, факты, т.е. понимать, использовать информацию текста.
В процессе овладения чтением необходимо преодолеть массу трудностей. Для этого учителю следует вовлекать учащихся в активную творческую деятельность, создавая различные ситуации речевого общения, где у учащихся происходит накопление и расширение лексического словаря, как базы для успешного овладения чтением.
В идеале чтение на иностранном языке должно носить самостоятельный характер, осуществляться не по принуждению, а сопровождаться интересом со стороны ребят. Однако практика показывает, что интерес к этому виду речевой деятельности у школьников очень низок.
Донный вид речевой деятельности не является для школьников средством получения информации, повышения культурного уровня или просто источником удовольствия, а рассматривается ими как чисто учебная задача.
Чтобы чтение на иностранном языке способствовало развитию познавательного интереса учащихся, необходимо учитывать познавательные потребности, возрастные и индивидуально-психологические особенности детей (а для этого следует разнообразить учебные материалы: тексты и задания к ним); включить школьников в активную творческую деятельность путем применения активных методов обучения; дать им возможность проявлять самостоятельность и инициативу в учебной деятельности.
Одной из проблем обучения чтению на иностранном языке является содержание текстов на начальном этапе. На начальном этапе обучения иностранному языку, когда учителю важно научить школьников читать тексты и извлекать из них нужную информацию, необходима правильная организация работы с текстами на уроке.
Работа по развитию интереса к чтению на иностранном языке должна носить целенаправленный характер и осуществляться как на уроке, так и вне его. Одной из форм такой работы является внеклассное личностное чтение.
В заключение подчеркнем, что соответствующим образом отобранные тексты и задания к ним способствуют развитию интереса школьников к чтению на иностранном языке, который в свою очередь является важным фактором успешного овладения этим видом речевой деятельности. Целенаправленное использование нами текстов, отобранных в соответствии с познавательными интересами ребят, на уроке английского языка и во внеклассной работе по предмету позволяет судить о возросшем интересе учащихся к предмету, о совершенствовании техники чтения и более глубоком понимании иноязычных текстов.
Проведенное исследование еще раз доказало, что проблема обучения чтению действительно актуальна и требует особого внимания.
Список используемой литературы
-
Агофонова И.Н. «Рисую и размышляю, играю и учусь» // С-Пб.: 1993
-
Азовкина А.Н. «Развитие интереса к чтению на иностранном языке на начальном этапе обучения» // ИЯШ 2003 №2
-
Арбекова Т.И. «Я хочу и буду знать английский» // М.: ИнКа-Телер, 1993
-
Артемонов В.А. «Психология обучения иностранным языкам» // М.: Просвещение, 1999
-
Бим И. Л. «Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника» // М .,1994
-
Блохина С.А., Вайсбурд М.И. «Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как деятельности» // ИЯШ 1997 №1, 2
-
Блохина С.А. «Использование метода денотатного анализа иноязычного текста при обучении чтению в школе» // ИЯШ 2000 №3
-
Болотина Л. Р. «Развитие мышления учащихся» // Начальная школа 1994 №11
-
Борзова Е.В. «Тексты для чтения на начальном этапе обучения» // ИЯШ 1999 №4
-
Гончаров А.А., Мильрут Р.П. «Теоретические и практические проблемы обучения пониманию коммуникативного смысла иноязычного текста» // ИЯШ 2001 №3
-
Корепина Л. Ф. Развитие речи учащихся // Начальная школа 1991 №1
-
Лукъянчекова Н.В. «Обучение английскому языку на начальном этапе» // Начальная школа 2002 №2
-
Львов М. Р. Основы развития младших школьников// Начальная школа 1992 №7
-
Маслыко Е. А., Бабинская П. К., Будько А. Ф. и др. «Настольная книга преподавателя иностранного языка» // Справ. пособие, Выш. шк., 1996
-
Менчинская Н. А. «Проблемы учения и умственного развития школьника: Избранные психологические труды» // М.: Просвещение, 1985
-
Миролюбов А.А. «Обучение иностранным языкам в свете реформы школы» // ИЯШ , 1996 , № 2
-
Миролюбова А.А. «Теоретические основы методики обучения иностранному языку в средней школе» // М.,1981
-
Миролюбов А.А. «Майкл Уэст и его методика обучения чтению» // ИЯШ 2003 №2
-
Николенко А.Н. «Исчезновение интереса к изучению иностранных языков на начальном этапе как проблема дальнейшего обучения иностранным языкам» // Начальная школа 2000 №1
-
Риторина А.К. «Формы и методы работы с младшими школьниками на уроках английского языка» // Начальная школа 1999 №5
-
Сажнева М.А. «Игра как способ развития интереса к изучению иностранного языка» // ИЯШ 2001 №6
-
Старков А.П., Диксон Р.Р. «Six year English» // С-Пб: Специальная литература, 1996
-
Старова И.Н. «Интерес как необходимый компонент обучения иностранным языкам» // Начальная школа 2000 №4
-
Тен Э.Г. «Контроль понимания иноязычного текста» // ИЯШ 1999 №4
-
Ткаченко Ф.И. «Потребность в изучении иностранных языков» // Современный мир 2004 №1
-
Федорова Г.П. «Требования к выпускнику начальной школы» // Начальная школа 2000 №11
-
Феклистов Г.Е. «Проблемы изучения английского языка в школе» // Образование 1999 №3
-
Цветкова Л.С. «Нейропсихология счета, письма и чтения», Москва-Воронеж, 2000
-
Чатуин Б. “The magic scooter” // М.: Айрис-пресс, 2004
-
Шарова Т.М. «Учим, обучая» // Начальная школа 2002 №12
Приложение 1
Фрагмент конспекта урока английского языка
Тема: Знакомство
Цели урока: развитие навыков диалогической речи, введение и первичное закрепление в речи речевых образцов «Who are you? I am Nick», введение новой лексики по теме «Животные», развитие фонетических навыков, введение новой буквы английского алфавита Аа.
Оборудование:
Транскрипционные значки; игрушки животных; разрезная азбука.
Ход урока:
I. Организационный момент
-
Hello, children! I am glad to see you! Sit down, please.
-
Сегодня на уроке мы продолжаем учиться знакомиться по-английски, мы узнаем, как называются некоторые животные на английском языке, и будем готовиться к цирковому представлению.
II. Фонетическая зарядка
-
Давайте вспомним историю про обезьянку. Наша обезьянка любит гулять. Когда у нее замерзают лапки, она дышит на них [h], [h], [h].
-
Обезьянка бегала по лужам, и у нее заболело горлышко. Она пришла на прием к врачу. Она пытается произнести свое имя и произносит звук [m].
-
Давайте все вместе сомкнем губы и скажем [m], ([т], [m], [т].)
-
Доктор просит обезьянку показать горлышко.
-
Но обезьянке больно широко открывать ротик и она говорит [ai]. ([ai],[ai], [ai].) Мы получили английский звук [ai], он немного похож на русский, но его первая часть - звук долгий и глубокий [ai]. ([ai].)
-
Потом обезьянка стала дразниться и баловаться: она вытягивала губы трубочкой и широко улыбалась: [w], [w], [w].
-
Доктор научил обезьянку выполнять специальное упражнение для язычка: для этого язычок надо поставить на бугорки над верхними зубами (альвеолы) и постучать по ним: [t], [t], [t].
-
Молодцы!
III. Речевая разминка
-
Я еще не очень хорошо запомнила ваши имена. Давайте повторим их еще раз. What is your name? (My name is Nick).
-
Учитель задает вопрос ученику, и тот отвечает на него. Ученик, ответивший на вопрос, задает вопрос следующему ученику.
-
Молодцы! Мне понравилось, и я говорю вам «very good» - это значит очень хорошо.
IV. Ознакомление учащихся с английской буквой Аа.
-
Ребята, посмотрите, к нам в гости пришла необычная героиня. (На доске плакат с изображением задуманного персонажа буквы Аа).
-
Ребята, послушайте, как звучит голос нашей героини. (звучит фонетическая запись звука)
Познакомьтесь, цапля Аа (эй)!
Представляется: «My name…».
У нее подружка Cat
Вместе дружат много лет.
-
Вы заметили, что одна и та же буква читается по-разному. Тип чтения зависит от написания слова. В первом случае, у нас открытый слог (за согласным следует немая гласная е), а во втором – закрытый. Поэтому в первой случае мы читаем эй, а во втором э. Обращайте на это внимание при чтении.
Учащиеся повторяют название буквы за учителем и выполняют упр. 3, стр. 7.
Приложение 2
Фрагмент конспекта урока английского языка
Тема: Знакомство
Цели: развитие навыков монологической речи; введение слов children, they; тренировка лексико-грамматических навыков (множественное число существительных); ознакомление с буквой Ii.
Оборудование: карточки с транскрипцией звуков; кукла Незнайка, разрезная азбука, картинки животных.
Ход урока:
I. Организационный момент
-
Good morning, girls! Good morning, boys!
-
I am glad to see you. (We are glad to see you too.)
Good morning! Good morning!
Good morning to you!
Good morning! Good morning!
I am glad to see you!
II. Фонетическая зарядка
-
Откройте ваши учебники на стр. 18. Послушайте и повторяйте за мной.
tack sat cat let met net
fat plan hat vent ten tent
sad dad lamp dell den pen
III. Проверка домашнего задания
-
Let's check up your homework. Давайте проверим ваше домашнее задание. What is your homework for today? Каким было ваше задание на сегодня? (№ 3 стр. 10) (проверяют)
IV. Введение новой английской буквы Ii
-
Ребята, сегодня наш урок вновь посетил необычный персонаж. Посмотрите и послушайте его голос. А вот как он предстает перед нами.
Это гвоздик, гвоздик Ii (ай)
Он здоровается: "Hi!"
Гвоздик наш не говорит,
И о нем мы скажем it.
-
А кто мне скажет, почему одна и та же буква звучит по-разному?
-
Когда мы уже с этим сталкивались?
-
От чего зависит то, как нужно читать?
Учащиеся повторяют название буквы и выполняют упражнение 4 на стр. 21.
Приложение 3
Фрагмент конспекта урока по английскому языку
Тема: Знакомство
Цели урока: Развитие навыков монологической речи (описание предмета или животного); введение вопросительной структуры «Can you ...?» и краткого ответа «Yes, I can. No, I can't»; тренировать в использовании изученных звуков; ознакомление с буквой Оо.
Оборудование: цветы-ромашки с заданиями; карточки с транскрипцией звуков; геометрические фигуры.