Диссертация (1173800), страница 30
Текст из файла (страница 30)
Вместе с тем из-за включения в резолюциюположенийоштрафнойнаправленностиисследователиизстранангло-американской правой семьи считают, что текст написан исходя из423См.: Vitkus S. Penalty clauses within different legal systems // Social transformations incontemporary society. № 1. 2013. P. 158.145континентальныхправовыхтрадиций.ХотяРезолюциярекомендовалагосударствам-участникам при разработке и принятии новых нормативныхправовых актов, касающихся неустоек, руководствоваться положениями,содержащимися в Резолюции424, до настоящего момента данные рекомендациине имплементированы в национальное право.Предпринятые попытки международной унификации положений онеустойке были сделаны в 70–80 годах ХХ столетия. Ни одна из них не привелак созданию универсального документа, регулирующего проблемные вопросывзыскания неустоек как на региональном, так и на международном уровне.После принятия Венской конвенции и утверждения Единообразных правилпопытки решить проблему унификации на уровне нормативного правового актапрекратились.Вместе с тем представляется, что оценивать проанализированныедокументы необходимо не только с позиций их обязательного нормативногохарактера.
Тексты документов оказали большое влияние на разработанныепозднее документы lex mercatoria, в частности, они во многом сталипрообразами Принципов УНИДРУА, Принципов Европейского договорногоправа и других документов.1.3. Положения о неустойке в международных соглашенияхПоложенияонеустойкесодержатсявбольшомколичествемеждународных договоров, соглашений, регулирующих различные областимеждународного коммерческого оборота.КонвенцияУНИДРУАомеждународномфинансовомлизинге(Оттавская конвенция)425. Документ предусматривает положения о неустойкев форме ЗОУ426.424См.: Saidov D., Cunnington R. Op.
сit. P. 430.UNIDROIT Convention on International Financial Leasing // URL:https://www.unidroit.org/instruments/leasing/convention-leasing / (дата обращения 30.04.2018).426См.: Kronke H. Financial Leasing and its Unification by UNIDROIT – General Report //Ref. Dr. Unif.
2011. P. 33.425146К Конвенции присоединились 10 государств: Франция, Италия, Нигерия,Венгрия, Панама, Латвия, Россия, Белоруссия, Узбекистан, Украина.В соответствии со ст. 3 Оттавская конвенция применяется в том случае,если коммерческие предприятия арендодателя и арендатора находятся в разныхгосударствах и при этом:- эти государства, а также государство, в котором поставщик имеет своекоммерческое предприятие, являются участниками документа;- как договор поставки, так и договор лизинга регулируются правомодного из государств – участников конвенции.Такимобразом,международнымОттавскаякоммерческимконвенцияконтрактам,можетприменятьсязаключеннымкроссийскимиюридическими лицами и индивидуальными предпринимателями.Положения о неустойке в Конвенции трудно отнести к конкретнойправовой семье.
Скорее, нормы стали компромиссом между континентальной иангло-американской системами права. Как отмечает Херберт Кронке, одной изцелей Оттавской конвенции стало обеспечение эффективности использованиясредств правовой защиты, в частности, неустойки в форме ЗОУ (liquidateddamages)427. В случае использования одностороннего подхода компромисс былбы невозможен.В п. 2 ст. 13 установлено: «Если нарушение договора арендаторомявляется существенным, арендодатель вправе <...> потребовать возмещенияубытков в таких суммах, которые поставили бы арендодателя в положение, вкотором он находился бы при выполнении арендатором договора лизинга всоответствии с его условиями».При этом в п. 3 устанавливаются способы исчисления убытков:«Договором лизинга может устанавливаться порядок исчисления убытков,подлежащих возмещению...».427См.: Brown K.B., Snyder D.V.
General Reports of the XVIIIth Congress of theInternational Academy of Comparative Law. Springer. 2012. P. 325.147Далее в п. 3b ограничиваются условия о неустойке, носящие чрезмерновысокий размер относительно того, что мог бы получить арендодатель в случаеисполнения договора.Хотя текст документа напрямую не устанавливает возможность судаизменять размер чрезмерной неустойки, в литературе высказываются мнения отом, что это право у суда есть428.Как указывает М. Имбренда со ссылкой на положения п. 2 ст. 13Оттавской конвенции, в практике лизингового оборота широко распространеныусловия о том, что при расторжении договора по причине неисполнения состороны лизингополучателя последний должен не только вернуть предметфинансовой аренды, но и осуществить платежи в сумме, равной всей сумменесовершенных арендных платежей429.Такое условие можно квалифицировать как неустойку в форме ЗОУ, таккак стороны заранее предусмотрели размер убытков за нарушение договорногообязательства кредитором.При этом М.
Имбренда полагает, что указанная санкция подлежитснижению в рамках ст. 1384 ГК Италии430.Представляется, что к отношениям сторон, регулируемых Оттавскойконвенцией, должны в первую очередь применяться положения п. 3b ст. 13 иобращение к национальному праву должно происходить только в рамкахвосполнения пробелов в регулировании Конвенции.Транспортные конвенции и соглашения. Интересным представляетсявопрос о том, можно ли относить встречающиеся в транспортных конвенцияхоговорки об объявленной стоимости груза и об особом интересе в доставке кнеустойкам.Ряд транспортных конвенций содержит положения об объявленнойстоимости груза при перевозке и об особой заинтересованности в доставке.428См.: Faber D., Schuijling B. Financial Leasing and Its Unification by Unidroit //Electronic Journal of Comparative Law.
Vol. 14.3. 2010. P. 15.429См.: Имбренда М. Проблема финансовой аренды (лизинга) в законодательстве исудебной практике Италии // Предпринимательское право. № 2. 2009. С. 35–38.430См.: Там же. С. 38.148Так, в соответствии со ст. 26 Конвенции о договоре международнойдорожной перевозки грузов 1956 г. (далее – КДПГ)431 отправитель можетуказать, вписав в накладную и при условии уплаты установленной пообоюдному соглашению надбавки к провозной плате, объявленную ценностьгруза на случай потери или повреждения груза, а также недоставки груза воговоренный срок.В ст. 22 Конвенции для унификации некоторых правил, касающихсямеждународных воздушных перевозок 1929 года432 (далее – Варшавскаяконвенция), установлено, что при перевозке зарегистрированного багажа итоваров ответственность перевозчика ограничивается суммой в 250 франков скилограмма, за исключением случаев особого заявления о заинтересованностив доставке, сделанного отправителем в момент передачи места перевозчику и соплатой возможного дополнительного сбора.
В этом случае перевозчик будетобязан уплатить сумму, не превышающую объявленной суммы, если только оннедокажет,чтоонапревышаетдействительнуюзаинтересованностьотправителя в доставке.Сходные по сути положения можно встретить в п. 3 ст. 22 Конвенции дляунификации некоторых правил международных воздушных перевозок 1999 г.(далее – Монреальская конвенция)433, в ст. ст. 34, 35 Приложения Б кКонвенции о международных железнодорожных перевозках (далее – КОТИФ)1980 г.434, в ст. 4 Международной конвенции об унификации некоторых правило коносаменте 1924 г. (далее – Правила Гаага-Висби)435, в п.
4 ст. 6 Конвенции431Международные перевозки грузов. С-Пб. 1993. В КДПГ участвуют 55 стран.Россия, как правопреемник СССР, участвует с 1983 года.432Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных СССР синостранными государствами. М. 1935. Вып. VIII. С. 326–339. В Конвенции участвуют 152стран, в том числе Россия.433Бюллетень международных договоров.
2017. № 10. В конвенции участвует 127стран. Россия участвует.434Собрание законодательства РФ. 29 августа 2011 г. № 35. Ст. 5060. В Конвенцииучаствует 50 стран. Россия участвует с оговорками и применяет Конвенцию на частижелезнодорожной инфраструктуры.435СПС «Консультант Плюс». В Конвенции участвуют 74 государства. Протокол 1968года подписали 23 государства. Протокол 1979 года подписали 24 государства. Россияприсоединилась к Протоколу 1979 года.149Организации Объединенных Наций о морской перевозке грузов 1978 г.436 идругих документах.Толкование указанных положений исходя из текста конвенций, можетпривести к мысли о том, что объявление стоимости груза и особаязаинтересованность составляют заранее оцененные сторонами убытки (ЗОУ),которые может понести отправитель в случае порчи (потери) груза.Так,ФранческоБерлингиери,анализируяположенияобособойзаинтересованности в перевозке, отмечает, что они более похожи на ЗОУ, чемна пункты об ограничении ответственности437.
Однако данное толкованиеположений об особой заинтересованности в доставке не находит поддержки вдоктрине и практике применения транспортных конвенций.Так, Индира Кар и Питер Стоун указывают, что подобные оговорки внакладных (ст. 26 КДПГ) используются отправителями для возможностипоследующего взыскания косвенных убытков (consequential loss) в формеупущенной выгоды (loss of profit)438.
При этом, как указывает Алан Бранч,заявителювпретензиикперевозчику,согласноположениямКДПГ,необходимо доказать размер убытков и причинно-следственную связь439.В одном из дел, рассмотренных в Китае440, бельгийская фирма обратиласьвсудккитайскомуответчикузаневыполнениеусловийдоговорамеждународной перевозки груза. В рамках воздушной перевозки груз(бриллианты) был украден.
Истцом оспаривался вопрос о применении пределаответственности, установленного ст. 22 (2) Варшавской конвенции. Судомпредел ответственности перевозчика применен был, однако в рамкахрассмотрения дела устанавливался размер убытков.436Конвенции Организации Объединенных Наций о морской перевозке грузов 1978 г.// URL: http://www.uncitral.org/uncitral/ru/uncitral_texts/transport_goods/Hamburg_rules.html /(дата обращения 30.04.2018).















