Диссертация (1147296), страница 42
Текст из файла (страница 42)
В целом для достижения этих целей должно увеличитсяиспользование всего комплекса компонентов мягкой силы. А пока на этом путипредстоит сделать еще множество усилий. Тем более что в мягкосиловом аспектеКитай отстает от некоторых ведущих стран. Очевидно, на сегодняшний день Китайстремится к тому, чтобы понять мир, но также хочет, чтобы мир понял Китай.Эволюция руководящих курсов ЦК КПК от «Реформа и открытости», до «Трёхпредставительств», «Гармоничного мира» и далее до «Китайской мечты» нагляднопоказывает, что китайские лидеры полностью представляют себе задачиукрепления мягкой силы, стоящие перед Китаем, и соответственно, то, чтоосновным способом решения этой задачи является распространение китайского199языка.Мир повернулся к Востоку, а Китай к Западу.
По мере экономического развития,закрепляющего за Китаем прочно второе место в мировой экономике ипредполагающее его выход во внешней мир на первенствующие позициипосредством реализации стратегии «Один пояс-один путь», создания Всестороннегорегионального экономического партнерства, ускорения внедрения инновационныхдостижений,инвестиционнойактивизациикитайскихпредпринимателей,превращения юаня в международную резервную валюту, сотрудничества смеждународными финансовыми организациями и иных масштабных действий намирохозяйственном поприще, китайский язык будет получать все большеераспространение. Тем самым усилится позиционированные Поднебесной намировой арене как ответственного и авторитетного участника, произойдетзначительный подъем доверия к нему и ускорится его восприятие за рубежом каквысокоцивилизационного государства с мощной экономикой, великой культурой имиролюбивым народом.
Эти инициативы имеют не только экономическую ценность,но и политическое и мягко-силовое значение для Китая.«Один пояс-один путь» уже в настоящее время оказывают глубокое влияние наотношения Китая со странами, расположенными вдоль оси проекта. «Один пояс иодин путь» представляют собой важный стратегический проект для подъема мягкойсилы и усиления влияния Китая.
Его значение касается политического,экономического, общественного, культурного и др. аспектов развития Китая,оказывая прямое влияние на процесс великого возрождения китайской нации. Врамках этого проекта распространение китайского языка и ряд культурных обменовявляются важным импульсом для развития внешнеполитических отношений Китаяс другими странами. Китайский язык в таком случае приобретет новыегеополитические стимулы для своего распространения.В настоящее время широко обсуждается с разных точек зрения прямоестолкновение между Китаем и Соединенными Штатами. Несколько ученых дажеиспользуют выражение «Ловушка Фукидида» чтобы подчеркнуть неизбежныйконфликт, даже войну между этими двумя державами. Силы Китая и США200приближаются к точке равенства, Китай уже превзошел США в некоторых аспектах.Тем не менее мягкая сила Китая по отношению к мягкой силе США по-прежнемуостается на недостаточном уровне.
Распространение языка и культурный обменявляются важным способом избежать недоразумений. Для развития китайскоамериканских отношений как и с другими странами требуется больше языковых икультурных обменов. В свою очередь, Китай проводит политику мирного развития,надеясь ослабить напряженность в китайско-американских отношениях.Нынешниеисторическийкитайско-российскиепериод.отношенияКитайско-российскиепереживаютотношениялучшийстратегическоговзаимодействия и партнерства в различных областях всесторонне развиваются. Впоследние годы в обеих странах проведены различные тематические мероприятия,однако тесные контакты на высоком уровне не могут компенсировать отсутствиеглубокойсвязимежду двумя народами.
Языковые обменылингвополитическогосодержаниямягкойсилы,какв качествеожидается,будутспособствовать решению проблем недостаточных культурных обменов междукитайским и российским народами и недостатка взаимопонимания, придавотношениям двух стран еще большую жизнеспособность и импульс длядальнейшего развития.Находясь в центре «Экономического пояса Шелкового пути», ЦентральнаяАзия имеет особенное стратегическое значение для Китая. В последние годывлияние мягкой силы Китая в Центральной Азии постепенно увеличивается, аотношения между Китаем и этим регионом также эволюционируют отоднообразного энергетического партнерства к многостороннему сотрудничеству.Китай всесторонне учитывает отношения с Центральной Азией в качестве одногоиз приоритетов своей международной стратегии. В контексте углубленияотношений Китая и центрально-азиатских стран китайский язык и китайскаякультура получат дальнейшее распространение в этом регионе.Обстановка на Ближнем Востоке сложная, и влияние Китая в этом регионеявно недостаточное.
Во избежание этой ситуации при помощи ИнститутовКонфуция и ряда мероприятий по культурному обмену со странами Ближнего201Востока влияние мягкой силы Китая в регионе постепенно укрепляется. Сраспространением китайского языка и использованием других компонентов мягкойсилы отношения между Китаем и странами ближневосточными странами будутрасширяться.Африка является традиционным другом Китая, и одним из регионов снаибольшим влиянием мягкой силы Китая. Китай и африканские страны питаютдруг к другу высокое политическое доверие, и китайская государственноэкономическая модель очень популярна в Африке.
Сотрудничество КНР иафриканских стран ознаменовалось значительными достижениями в различныхобластях, заложив прочную основу для распространения китайского языка. Китайбудет и далее обеспечивать влияние своей мягкой силы в Африке посредствомкитайского языка и культуры, поддерживая Африку на ее пути к процветанию.В рамках «Одного пояса-одного пути» внешняя стратегия Китая намеренадобиться как экономического развития, так и улучшения мягкой силы. Если КНРхочет в XXI веке стать великой державой, она не может игнорировать усилениевлияния мягкой силы в дополнение к другим политическим силам.
Внедрениестратегии «Один пояс-один путь» и распространение китайского языка являютсядолгосрочными проектами, которые будут осуществляться в течение длительноговремени, и их значение и влияние также будут долгосрочными и глубокими.Реализация идей, заложенных в геостратегическом проекте «Один пояс-одинпуть», будет означать встраивание Китая в мировую экономику как высокоразвитой,конкурентоспособной державы, хозяйство которой базируется на собственныхнаучных, технологических, инфраструктурных, глобально-торговых, финансовоинституциональных и высококвалифицированных управленческих структурах.
Всеэто не может не сказаться на серьезной лингвополитической трансформации, основукоторой составит китайский язык, глобально набирающий распространенность.Одновременносэтимпроцессомпроисходитформированиеусловий,способствующих предотвращению попыток США и других стран Западаизолировать Китай, сдержав его поступательное развитие. Еще одним противовесомподобным попыткам служит складывающийся в странах, где действуют институты202или классы Конфуция, или откуда обучались в вузах Китая десятки тысяч студентов,политический истеблишмент из числа выпускников этих образовательныхучреждений, знающих китайский язык, культуру Китая, его историю, нравы иобычаи.Китайский язык, относящийся к глобальным языкам мира, пронизывает ныневсе уровни синологической цивилизационной модели и охватывает пространстваиных цивилизаций, но не вступает с ними в межцивилизационный конфликт, а,наоборот, является фактором создания мирного сосуществования, сближения,взаимопроникновения, взаимодействия и взаимопонимания.
Политика Китая пораспространению китайского языка как фактора во внешней политике сосредоточенана содействии перестройке мирового порядка с непременным учетом национальныхинтересов и китайской специфики. В конечном счете китайская политикараспространения языка содействует выводу страны к 2050 г. в число самыхвысокоразвитых во всех отношениях и во всех параметрах государств.Строительство и развитие «Института Конфуция» — это важные меры поосуществлению стратегии мягкой силы Китая. Цель увеличения мягкой силы ивлияния в международном сообществе посредством распространения языка ужедостигнута. В наши дни в Китае происходит стремительное изменение всех сфержизни, однако внешняя политика, нацеленная на распространение китайскогоязыка, изменениям не подвергнется. Мы убеждены, что с устойчивымэкономическим ростом Китая, республика будет все более активно участвовать встроительстве двусторонних и многосторонних, региональных и глобальныхотношений.
На платформе «Института Конфуция» и посредством культурноязыковых мероприятий, усилиями тысяч китайцев по всему миру китайский языкполучит широкое распространение, и таким образом влияние мягкой силы Китаяна международной арене будет увеличиваться, приближая Китай к реализациисвоей «Китайкой мечты», к реализации «Китайской мечты» во внутренней ивнешней политике КНР XXI века.203Список использованной литературыНормативные правовые акты1.Госкомитет по делам развития и реформ, Министерство иностранных дел иМинистерство коммерции КНР. Прекрасные перспективы и практическиедействия по совместному созданию Экономического пояса Шелкового пути иМорского Шелкового пути XXI века, издано с санкции Госсовета КНР.