Главная » Просмотр файлов » Русская литература в Иране - цикл «Персидские мотивы» С.А. Есенина (проблема перевода и историко-литературной интерпретации)

Русская литература в Иране - цикл «Персидские мотивы» С.А. Есенина (проблема перевода и историко-литературной интерпретации) (1101600), страница 4

Файл №1101600 Русская литература в Иране - цикл «Персидские мотивы» С.А. Есенина (проблема перевода и историко-литературной интерпретации) (Русская литература в Иране - цикл «Персидские мотивы» С.А. Есенина (проблема перевода и историко-литературной интерпретации)) 4 страницаРусская литература в Иране - цикл «Персидские мотивы» С.А. Есенина (проблема перевода и историко-литературной интерпретации) (1101600) страница 42019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 4)

Не забудем, что нашему читателю неизвестно, есть ли эти растения вРоссии, мог ли Есенин писать эти строки, не побывав в Персии.8Гусейнов Ч. Самая большая скорость – скорость жизни. «Азер-Медия», М., 2003, с. 89.Хашаяра Дейхими (1955, Тебриз), выдающийся иранский переводчик.‫ِﻨﯿﻦ ﺑﻪ اﯾﺮان ﻧﺰدﯾﮏ ﺷﺪ)ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﲪﯿﺪرﺿﺎ‬‫ ﭼﻪﮔﻮﻧﻪ ﯾﺴ‬.‫ ﺧﺸﺎﯾﺎر دﯾﻬﯿﻤﯽ‬10.2008 ،‫ ﲥﺮان‬// .(‫آﺗﺶﺑﺮآب‬Хашаяр Дейхими. Как Есенин приближается к Персии (интервью с Хамидреза Аташбараб). //«Кучак».

– Тегеран, 2008.914В стихотворении «Золото холодное луны…» встречаем другой неологизмцикла – «ошафранит». У шафрана, как уже было подробно рассказано, очень яркийцвет и особенный аромат, он является очень редким и дорогим растением. На этойоснове Есенин, создавая свой неологизм, придает шафрану еще и оттенок блаженства.При переводе следует помнить, что все эти оттенки есть у слова ‘шафран’ вперсидском языке. Но поскольку шафран именно для русского читателя – явлениеэкзотическое, он даже может считаться неким персидским символом, то созданиепохожей новой формы в переводе не только не поможет, но и, скорее всего, введет взаблуждение персидского читателя. Вообще неплохо взять здесь слово «нур» (перс.‫ﻧﻮر‬, noor) в значении «свет» и создать такую же необычную форму, которая впереводе звучит как «ты лишь в сердце с врагом помирись, чтобы светило блаженствонад тобой».

Таким образом мы и передаем смысл и оттенки яркого света, и фразаприобретает именно нужное значение: «Как только в сердце с врагом помиришься,тебя всего окружит необычный яркий блаженный свет».Персидский читатель, несомненно, любит есенинскую Персию. Для него стольже дорога идеальная Персия этого «ласкового уруса с его глазами, задумчивопростыми», он жалеет о том мгновении, когда он и Есенин «ароматы, что хмельны, какбрага», пили в последний раз:Я сегодня пью в последний разАроматы, что хмельны, как брага.И твой голос, дорогая Шага,В этот трудный расставанья часСлушаю в последний раз.При анализе стихотворения «Быть поэтом – это значит то же…», мы вновьобращаемся к истории создания цикла: Есенин написал его вместе с четырнадцатым впервые пять дней августа 1925 года.

Поэтому персидский читатель в одиннадцатомстихотворении гораздо меньше, чем в предыдущих стихах, чувствует отношение кПерсии, разве только через далекие непрямые намеки, размышления о пророке ипочтении к вину и поэтам. Отсюда и интересный вопрос: почему эти непрямые намекитак привлекают к себе внимание персов? О значении этих двух символов («Магомет» и«вино») в персидской культуре и об их соотношении в русской культуре подробнорассказывается в этой главе.При анализе стихотворения «Руки милой – пара лебедей…» мы пыталисьпоказать важность духовных аспектов проблематики лирики поэта. При переводе15таких метафорических выражений, как «вылюбить до дна», бывает, что нашипереводчики берут и дословно переводят каждое слово, чтобы избежать разрушенияформы, найденной писателем на языке оригинала, и в результате появляется новая, нов большинстве случаев непонятная для восприятия форма. «Вылюбить до дна» – этоближе к «опустошить любовью».

Как известно, в священных писаниях душапредставляется как сосуд, который наполняется чем-то. Этот сосуд – как некоепространство. В исламе душа воспринимается как находящаяся в плену у тела, ее надоосвободить, поэтому в переводе эта метафора может быть представлена так: «Еслидушу свою освободить полностью от плена любви» (перс.‫اﮔﺮ ﺟﺎﻧﺖ را ﺑﻪﲤﺎﻣﯽ‬‫)از ﺑﻨﺪ ﻋﺸﻖ آزاد ﮐﻨﯽ‬.В работе показано, что тема дружбы-любви является лейтмотивной в цикле.Она раскрывается в традиционной манере персидской классики: сказка о розе исоловье чередуется с рассказом о дружбе поэта и ребенка. Раньше мы в предыдущихразделах уже отмечали, что такие слова, как луна (или месяц), соловей, заря, роза, –характерные эмблемы любовной лирики. Из них наиболее частотной является роза.Однако в целом для поэзии Есенина, который называл себя «последним поэтомдеревни», слово «роза» нехарактерно. Ведь природа, которую он описывает, – этоприрода среднерусской полосы, это сельский пейзаж, и розам здесь взяться неоткуда.А вот в «Персидских мотивах» это очень частотный образ, можно даже сказать,символ.

Упоминание о розе встречается в пятнадцати стихотворениях цикла околодвадцати раз. Для объяснения этого явления мы вновь обращаемся к истории созданияцикла.Впервые Есенин познакомился с Востоком на улицах Ташкента в 1921 году.Цветы, персидские и узбекские ткани, и снова цветы. «Поэт бродил, очарованный этимневиданным зрелищем. Смотрел на ночную жизнь города, входил в чайхану, пил, как ивсе, освежающий чай, сидя на узбекском ковре, и слушал незнакомую ему гортаннуюречь»11. Это была та реальная обстановка, которая помогла поэту вообразить себя вПерсии. Но реальные розы, которые он мог видеть в Ташкенте, Тифлисе, Батуме,сливаются с розой – поэтическим образом восточной поэзии. В «Персидских мотивах»упоминаются имена Хайяма, Саади, Фирдоуси.

Из воспоминаний Н.К. Вержбицкого121112Белоусов В.Г. Персидские мотивы. – М., 1968. С.13.Вержбицкий Н. Встречи с Есениным // Заря Востока. – Тбилиси, 1961.16известно, что Есенин читал книгу Корша13. Именно у тех персидских поэтов, чьи стихивключены в эту книгу, роза упоминается очень часто. Даже название одной из книгСаади – «Гулистан» – переводится как «Розовый сад».По воспоминаниям о Есенине мы знаем, что у П.И. Чагина, которомупосвящены «Персидские мотивы», была дочь, шестилетняя девочка Роза. Ее голосчасто звенит в квартире, где живет теперь поэт. Она серьезна не по годам, мечтаетстать актрисой, просит звать ее Гелией Николаевной в честь некой понравившейся ейартистки.

По воспоминаниям о Есенине самой Розы Чагиной становится ясно, чтостихотворение «Голубая да веселая страна…» Есенин посвятил именно ей. Такпоявилось в этом стихотворении новое женское имя: Гелия.В конце второй главы диссертант приходит к выводу, что пятнадцатоестихотворение в большей степени, чем предыдущие стихи цикла, вобрало в себяэлементы персидской образности: традиционные образы-символы соловей, роза, мореи голубой цвет (главный в иранской облицовке изразцом).

Есенин, возможно, случайновыбирает здесь одно из самых поэтичных персидских имен: Гелия. Иранскаяаудитория определенно считает это стихотворение одним из самых «персидских»стихов цикла.14Третья глава диссертации «Образ Востока в лирическом цикле“Персидские мотивы”» состоит из двух разделов.В первом разделе главы «Образ природы “Персидских мотивов”» показано, что флористические мотивы представляют собой один из важнейшихаспектов образа природы в творчестве С.А. Есенина и благодаря его богатой словеснопоэтическойпалитреэтимобразамсвойственноширокоефункционально-семантическое разнообразие.

Как справедливо отмечает И.И. Степанченко, «эволюцияесенинского идиостиля сопровождается функциональным усложнением природнойпарадигмы – от пейзажной функции через пересечение с другими парадигмами <…> ксимволической13функции»15.ОсобенноинтереснаяфлористическаясимволикаВержбицкий один из знакомых Есенина по Тифлису вспоминал: «...подвернулся мне томик —„Персидские лирики X—XV веков“ в переводе академика Корша.

Я взял его домой почитать. А потомон оказался в руках Есенина, который уже не хотел расставаться с ним. Что-то глубоко очаровало поэтав этих стихах. Он ходил по комнате и декламировал Омара Хайяма» - Белоусов В. Персидские мотивы.М., 1968., с. 14.،‫ ﲥﺮان‬// .‫ِﻨﯿﻦ‬‫ ﺑﺮداﺷﺖﻫﺎی اﯾﺮاﻧﯽ از در ﻣﺎﯾﻪﻫﺎی اﯾﺮاﻧﯽ ﯾﺴ‬.‫ رﺿﺎ دﻫﻘﺎن‬14.2009Реза Дехган.

«Персидские мотивы» в восприятии персов. // «Негахе но». – Тегеран, 2009.15Степанченко И.И. Поэтический язык Сергея Есенина (анализ лексики). Харьков, 1991. С. 64.17встречается в лирическом цикле «Персидские мотивы», где не совсем типичные дляпоэтического мира Есенина флористические образы не только усиливают восточныйколорит стихотворений, но и соответствуют символическим смыслам этих образов вперсидской поэзии.Наиважнейшим образом растительного мира «Персидских мотивов» являетсяроза, упомянутая в цикле 21 раз, - это самое частотное слово после местоимений ислужебных частей речи.

Роза в европейской поэзии, как известно, является символомлюбви и женской красоты, но она в есенинском цикле, как и в персидской поэзии,предстает многозначным образом. У персидских поэтов она употребляется в качествеметафоры красивой, но неверной возлюбленной. Дальше в этом разделе диссертацииследуют примеры из персидской поэзии и их анализ.Другим флористическим образом «Персидских мотивов» является кипарис.Кипарис во многих мифах разных народов, например, у китайцев, имеет райское,сакральное начало. Он и в авестийских источниках назван райским деревом, и егопосадку относили к самому Заратустре. Кипарис в христианстве также высокооценивается (как крестное дерево; отсюда и «кипарисовые крестики»).

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
7054
Авторов
на СтудИзбе
259
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее