Отзыв ведущей организации (1101372), страница 2
Текст из файла (страница 2)
В третьей главе «Прижизненные полные собрания сочинений Д.С. Мережковского» диссертант обращается к эмпирическому материалу и на примере двух соответствующих изданий писателя перепроверяет теоретические положения предшествующих глав. Этой задаче отвечает структура данной главы, представляющей текстологическую программу исследования конкретного ППСС. Она зеркально отражает структуру теоретического раздела, заключая в себе части «Текстологический подход», «Историко-литературный подход», «Поэтологический подход». В них объектом исследования становится статус структурно-семантического единства ППСС Мережковского в полноте конкретно- исторического бытования текстов писателя. В этой связи необходимо особо отметить историко-литературное и источниковедческое значение обширной архивноразыскательской работы диссертанта. В научных обиход А.А. Холиковым были введены архивные документы из фондов РГАЛИ, НИОР РГБ, РО ИРЛИ и других хранилищ, представившие малодоступные и неизвестные прежде сведения о подготовке ППСС Мережковского.
В этой связи необходимо отметить раздел второй части третьей главы «Причины выпуска и процесс подготовки изданий», посвященный феномену популярности Мережковского у современников. Здесь впервые в научный оборот вводится визуальный ряд, описанный и проанализированный во взаимодействии со словесными текстами (исследователь сравнивает, одной стороны, автобиографию и фотографию, а с другой — мемуар и карикатуру). Существенен в теоретическом и научнопрактическом отношении сделанный в диссертации акцент на том, в каких отношениях постановочная фотография тяготеет к документальной автобиографии ~при этом затрагиваются аспекты функционирования, индивидуальной и культурно-исторической ценности, деформации «материала»).
В то же время вызывают интерес рассуждения на тему личностного потенциала памяти и о возможностях для интерпретации образа, заложенных в карикатуре и мемуаре. Специфику взаимодействия словесного и визуального рядов диссертант описывает на основе выявленных им впервые в периодике и архивных источниках многочисленных литературных пародий на Мережковского. Обнаруженные диссертантом факты подтверждают, что оба ППСС писателя следует рассматривать как авторизованные издания, выпуск которых был вызван как творческими, так и сугубо коммерческими интересами не только автора, но и издателей. На уровне типологической характеристики А.А.
Холиков затрагивает проблему саморепрезентации писателя в ППСС и авторской стратегии под условным названием «Классик при жизни». Сравнивая составы двух изданий, диссертант реконструирует не включенные в собрание тексты (художественные, литературно-критические и публицистические, переводные), в том числе — отсутствующие в самых авторитетных библиографических перечнях А.Г.
Фомина и О.Я. Ларина. Тщательная и многократная проверка привлекаемых фактов — одна из отличительных черт настоящей диссертации. В концептуальном отношении представляется достоверным наблюдение А.А. Холикова над тем, что «в творчестве Мережковского литературный факт не обладает абсолютной независимостью от автора реального, следовательно, некоторые биографические факты могут рассматриваться как источник для толкования художественных образов» (с. 29). Исчерпывающим подтверждением этому тезису служит впервые составленный научный комментарий к «Автобиографической заметке», которая подробно рассматривается диссертантом в качестве источника и контекста всего второго ППСС Мережковского.
«Автобиографическая заметка» сопоставлена с критико- биографическим очерком М.А. Лятского, выполняющим ту же функцию в первом ППСС писателя. Автор диссертации убедительно продемонстрировал возможности различных видов литературоведческого инструментария для целей описания, анализа и интерпретации текста. В результате проведенного исследования А.А. Холикову удалось существенно обновить и обогатить общетеоретические представления о метатекстовых образованиях и принципах их анализа. Следует подчеркнуть, что теоретические выводы А.А. Холикова во всей полноте отвечают поставленным целям диссертационного исследования и основаны на блестящем знании ближнего и дальнего контекста творчества писателя, на новых архивных источниках и разысканиях.
Основные положения и выводы диссертации углубляют наши знания в области взаимодействия текстологии и поэтики. Первостепенный момент здесь — это выявленная диссертантом значимость прикладной дисциплины текстологии не только для эдиционной практики, но и для теории литературы и для истории литературьь И потому они в равной степени важны для построения тех разделов академической теории литературы, которые обращены к проблемам генезиса литературного творчества, автора и форм его присутствия в тексте, статуса литературного произведения, его состава, композиции и принципов рассмотрения. Установленные А.А.
Холиковым новые историко-литературные факты, введенные им в научный оборот документальные материалы, использованные и обоснованные им в диссертации текстологические методы и подходы, существенно необходимы для дальнейшего изучения творчества Мережковского, в то же время они должны быть учтены при подготовке полного академического собрания сочинений любого писателя.
Принципиальная особенность исследования — источниковедческий ее характер, отраженный сложноорганизованной структурой библиографии диссертации. А.А. Холиков опирается на работы классиков литературоведения, текстологов и книговедов, важнейшие положения работ которых служат дополнительной доказательной базой отдельных положений его исследования и цитируются им в диссертации. В отдельных, немногочисленных случаях представляется возможным сокращение цитат и/или отказ от цитирования с заменой его кратким изложением содержания цитаты (см., например, обширную цитату о роли театра из предисловия к собственному ППСС А.И. Сумбатова на с. 97-98). Диссертационная работа Холикова Алексея Александровича представляет собой законченную научно-исследовательскую работу, в которой решена важная литературоведческая задача уяснения такой литературной формы бытования текста, как ППСС, и на новом материале ставит и разрешает вопросы историко-функционального изучения литературы.
Основные научные положения, выводы, обобщения логичны и аргументированы. Они, безусловно, значимы для теории литературы и истории русской литературы и имеют несомненную и значительную научную новизну и актуальность для современного этапа развития науки о литературе. Основное содержание работы отражено в авторских публикациях и изложено в автореферате.
Автореферат соответствует содержанию диссертации. Заключение о соответствии иссе та ии и авто е е ага п е ъявляемым Диссертационная работа Холикова Алексея Александровича «Прижизненное полное собрание сочинений как структурно-семантическое единство в творчестве русских писателей (Д.С. Мережковский)» в полной мере отвечает требованиям п. 9, 10 Положения о порядке присуждения ученых степеней ВАК, предъявляемым к докторским диссертациям по специальности 10.01.08 — «Теория литературы. Текстология», а ее автор Холиков Алексей Александрович заслуживает присуждения ученой степени доктора филологических наук.
Отзыв составлен доктором филологических наук, заведующей отделом рукописей Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН Дарьей Сергеевной Московской. Отзыв обсужден и утвержден на заседании отдела рукописей 1протокол № б от 10 июля 2014 г.) Заведующая отделом рукописей ИМЛИ РАН, доктор филологических наук Д.С.Московская 10 июля 2014 г. Подпись Д.С. Московской заверя ~~ ж/~е' 1" ~тИ ~'.~~/~, ~ .Л!. Ур .














