Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1100865), страница 11

Файл №1100865 Диссертация (Коммуникативно-прагматические особенности газетного заголовка (на материале англоязычных Интернет-изданий)) 11 страницаДиссертация (1100865) страница 112019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 11)

Тире в данном случае выделяет вставнуюконструкцию,котораяслужитдлявнутреннегочленениязаголовка.В отличие от запятых и скобок обособление при помощи тире позволяетнаиболееэкспрессивноивыпукловыделитьзначимуюпарентетическиевнесениясвязаныинформациюв газетном заголовке.Известно,чтоскатегориеймодальности, т.е. данная синтаксическая конструкция помогает авторусосредоточить внимание читателя/слушателя на определенном отрезке,следовательно, оказать воздействие на реципиента [3; 44].Парентетическиевнесениязанимаюттуилиинуюпозициюв предложении, и в частности в газетном заголовке, не произвольно,а вследствиевыполненияопределеннойсемантическойфункции.Синсемантичность парентетического внесения обуславливает его позициюв непосредственной близости с той частью высказывания, к которой оноотносится [3, с.

48]. Необходимо отметить, что в проанализированныхпримерах парентеза расположена в середине заголовка, т.к. выразительнаявставная конструкция в большей степени выделяется в сравнительнонебольшом заголовке и способствует привлечению внимания аудитории:- The United States should think – and act – like a superpower[The Washington Post, 5 February 2015].61Использование парентетического внесения позволяет автору статьипризвать Соединенные Штаты к конкретным и решительным действиям повопросамядерногоукраинскогосоглашенияконфликта.ТакимсИраном,образом,а также урегулированиявставнаяконструкция несетавторскую оценку упрека и недовольства.- Earth is entering sixth extinction phase with many species – including ourown – labelled 'the walking dead' [The Independent, 20 June 2015].Парентетическое внесение обращает внимание реципиента на то, чточеловек (т.е.

сам реципиент) находится на грани вымирания. Синтаксическаяконструкция и метафора the walking dead, репрезентирующая образ смертив сознании читателей, оказывают эмоциональное воздействие на аудиторию,вызывают желание ознакомиться с материалом, чтобы узнать дальнейшуюсудьбу человечества.- Russians‟ rite of passage – a summer abroad – a victim of strains withWest [The Washington Post, 24 June 2015].Парентетическое внесение в данном заголовке несет уточняющуюинформацию. При этом выделенное словосочетание a summer abroadприковывает внимание аудитории и подчеркивает значимость летнегообучения за границей в качестве важного этапа в жизни российскоймолодежи (rite of passage – a ceremony or event that marks an important stage insomeone‟s life, for example becoming an adult [MEDAL, p.

1227]).Особое внимание необходимо обратить на случаи употребления знакатире в конце заголовка:- Putin has one weapon to protect the rouble – he must use it wisely[The Financial Times, 23 December 2014];- America is addicted to guns – which only give an illusion of strength andsecurity [The Guardian, 4 October 2015];- David Cameron, there aren't 70,000 moderate fighters in Syria – andwhoever heard of a moderate with a Kalashnikov, anyway? [The Independent,29 November 2015].62Важно также отметить, что приведенные заголовки относятся к текстаманалитическогожанра.Притягательнаяособенностьпредставленныхзаголовков заключается в том, что после тире в заголовках в развернутойи оценочнойформевыраженапозицияжурналистапоописываемойпроблеме.Рассмотрим более подробно заголовок, в котором при помощи знакатире оформлен дополнительный комментарий адресанта:- Vladimir Putin is dancing around us with ease – we must send troops intoSyria [The Telegraph, 16 February 2016].Вданномзаголовкефигурируетперсональныйдейксисwe,оказывающий прагматическое воздействие на аудиторию, т.к.

данныйзаголовокнепозволяетв персональныйдейксисадресатусмысл.вернодекодироватьСледовательно,вложенныйреципиентчувствуетпричастность к обозначенной в заголовке проблеме. Таким образом,оформлениекомментария(призыва)автораприпомощитиреи использование персонального дейксиса в составе заголовка способствуютпрочтению газетного материала.КавычкиПреждечемперейтиканализупунктуационногооформлениязаголовков Интернет-газет при помощи кавычек, хотелось бы отметить, чтов исследованияхспециалистовгоризонтальнойстратификацииМГУим.

М.В. Ломоносоваречевогосообщениявобластиуказываетсяна принципиальное различие между одиночными и двойными кавычками.Л.Л. Баранова отмечает: «Двойные кавычки используются в английскомязыке, когда цитируется чье-либо высказывание или когда в текстеприводится название художественного произведения, статьи, радио- илителепрограммы, и т.д.» [11, с. 182]. Двойные кавычки, таким образом,«выражают отстранение (alienation) автора» [Там же, с. 183]. Об одиночныхкавычках исследователь говорит следующее: «В английской литературе даже63принят отдельный термин для этого знака препинания – “scare quotes”(наряду с “single quotes”). Глагол “to scare” означает не только “напугать”,но и“насторожить”,“предупредить”.Можносказать,чтоэто–предупреждающие кавычки, которые говорят читающему о том, что словоили словосочетание употреблено: 1) не в своем обычном значении,2) создано и введено в речь самим автором и не является принадлежностьюобщего языка, 3) уже к существующему слову у автора особое отношение»[Там же, с.

183].Высказывания Л.Л. Барановой свидетельствуют о том, что семиотикаодиночных кавычек совершенно отличается от семиотики двойных кавычек.Однако в процессе анализа фактического материала были обнаруженызаголовки преимущественно (за единичным исключением) с одиночнымикавычками, которые используются и как способ выражения прямой речи, икак средство импликации. Следовательно, англоязычные Интернет-изданияне разграничивают функциональные возможности анализируемого знакапрепинания.В ходе исследования выяснилось, что кавычки в газетном заголовкеслужат, как правило, эксплицитным знаком ввода «чужого слова», чтопозволяет осуществить переключение с авторского изложения на точкузрения другого человека. Таким образом, фактуальная и прагматическаяинформации переплетаются в цитации газетного заголовка для выполнениякоммуникативного и экспрессивного задания адресанта.Проанализировавфактическийматериал,можнозаключить,чтов большинстве случаев из самого заголовка становится очевидно, комуконкретно принадлежит цитата.

Данные заголовки не вызывают трудностейдекодирования цитаты реципиентом:- Political scrutiny of education is ‘reasonable’, Russia‟s education chiefsays [The Washington Post, 10 December 2015];- Putin says Trump is ‘absolute leader’ in U.S. presidential race[The Washington Post, 17 December 2015];64- Air Force General Says Russia Missile Defense ‘Very Serious’ [The NewYork Times, 11 January 2016];- Kremlin is ‘prolonging’ war in Syria by bolstering Assad regime with airstrikes, says Foreign Secretary Philip Hammond [The Independent, 1 February2016];- Cancer researchers claim 'extraordinary results' using T-cell therapy[The Guardian, 15 February 2016].В некоторых случаях журналист обобщает в заголовке источникцитаты, в то время как в самой статье уточняется конкретное лицовысказывания.- Russia Warns of U.S.

‘Abduction’ Threat [The Wall Street Journal,2 September 2013].ПриведенныйпредупреждающегозаголовокобсодержитучастившихсяфрагментслучаяхцитатызадержанияМИДРФ,российскихграждан правоохранительными органами США (abduction – the act of makinga person go somewhere with you, especially using threats or violence [CDO]).- African migrants in Russia describe 'hell on Earth' [The Los AngelesTimes, 2 November 2014].Цитата, ярко характеризующая мнение всех африканцев в России,принадлежит 35-летнему либерийцу Осману Камара (Osman Kamara).- Ukraine bans journalists who 'threaten national interests' from country[The Guardian, 16 September 2015].В заголовке приводится фрагмент цитаты Петра Порошенко о запретена въезд на Украину журналистам Би-би-си (BBC).В ходе анализа был обнаружен заголовок с ложной цитатой, т.е.неподтвержденным первоисточником высказыванием:- Cameron hits back after Putin spokesman says Britain is „just a smallisland’ [The Times, 6 September 2015].Представленная в заголовке цитата призвана усилить прагматическоевоздействие и вызвать недовольство у британского народа нелестным65отзывом об их государстве.

Медийная корпорация Би-би-си приписываетвысказывание just a small island Дмитрию Пескову. Однако пресс-секретарьВладимира Путина отрицает свое отношение к данному утверждению.В современной англоязычной Интернет-прессе встречаются заголовкис цитатой, источник которой не указан в самом заголовке.

В данном случаеавтор «чужого слова» становится известен реципиенту только послепрочтениягазетной статьи.Следовательно,цитата вданномслучаевыполняет коммуникативно-прагматическую установку: вызывает у читателязаинтересованность, способствует прочтению газетного материала.- Moscow and Kiev in 'positive mood' over talks to end east Ukraine conflict[The Guardian, 2 October 2015].Положительнонаполняетокрашенныйзаголовокфрагментпрагматическимцитатызарядом,АнгелыМеркельвоздействующимна аудиторию.- ‘People really feel the lack of security right now’ – a day at a fencingtrade fair [The Guardian, 15 January 2016].Автор статьи ссылается в заголовке на Хорхе Саура (Jorge Saura),цитата которого отражает основное содержание статьи и эксплицитнопередает настроение людей: наплыв беженцев и мигрантов, а также страхперед терроризмом заставляют европейцев защищать и ограждать своюнедвижимость.- Russia accused of 'weaponising' Syria refugees [The Financial Times,14 February 2016].ПредставленнаяДжона Маккейна(JohnвзаголовкеMcCain)цитатаявляетсяамериканскоговажнымсенаторакомпонентомдляотрицательной оценки действий России.- Kadyrov a ‘threat to Russia’s national security’ [The Financial Times,23 February 2016].Эмоционально окрашенная цитата о главе Чечни Рамзане Кадыровепринадлежит российскому оппозиционеру Илье Яшину.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
7027
Авторов
на СтудИзбе
260
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее