Когнитивно-прагматические особенности текстов англоязычной интернет-рекламы (1100846), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Don’t hide me. Don’t changeme. FITME foundation. Flawless that lets the real you come through”.Осуществлениюцелирекламодателяспособствуетиспользованиепротивопоставления (“don’t judge me”, “don’t hide me”, “don’t change me” –“FITME”), а также создание яркого образа эффекта от использованиярекламируемогопродукта,направленногонато,чтобыподчеркнутьнеповторимую индивидуальность пользователя (“lets the real you comethrough”).Другимспособомдостиженияиллокутивнойцелирекламнойкоммуникации в сети Интернет служит апелляция к фреймам языковойкартинымирареципиента,переосмыслениеосновныхкогнитивныхстереотипов, характерных для того или иного языка. Так, реклама линииспортивной одежды Ralph Lauren Golf “Tee off in style with a master of heritagesportswear” содержит фразовый глагол “tee off”, употребляемый обычно вконтексте игры в гольф и обозначающий “to drive the ball from a tee”.
В данномслучае добавление элемента “in style” привносит новый смысл: глаголсемантического поля «игра в гольф» получает дополнительную коннотацию(сделай первый удар – сделай первый шаг в сторону обретения стиля с одеждойRalph Lauren Golf).Что касается прецедентных феноменов, то в настоящее времянаибольшее распространение в рекламном дискурсе в Сети получаютпрецедентные имена, имеющие особую значимость или популярность намомент размещения рекламы. Так, в тексте баннерной рекламы лака для ногтейButter London “Limited Edition Lacquer. No More Waity, Katie. Snag your princeand make wedding bells ring” прецедентным именем выступает “Waity Katie”,прозвище, которое подруга британского принца Уильяма Кейт Миддлтон19получила от журналистов в связи с тем, что на протяжении долгого времениждала от избранника предложения руки и сердца.Высокаяэкспрессивностьрассматриваемогорекламноготекстадостигается не только благодаря апелляции к прецедентному имени, но и спомощью разрушения и переосмысления когнитивных стереотипов.
Рекламабыла размещена в конце апреля 2011 года, в то время, на которое былозапланировано бракосочетание принца Уильяма и Кейт Миддлтон. Свадьбасама по себе, безусловно, разрушила ранее укоренившийся в культурекогнитивный стереотип “Waity Katie”, что вербализуется в рекламном тексте спомощью обращения с отрицанием “No More Waity, Katie”.Причину разрушения когнитивного стереотипа призван объяснитьосновной рекламный текст, раскрывающий суть рекламного предложения спомощью описания эффекта от использования рекламируемого продукта (Snagyour prince and make wedding bells ring).ЗАКЛЮЧЕНИЕАнализкогнитивно-прагматическихособенностейдискурсаанглоязычной баннерной рекламы, проведенный в соответствии с задачамиисследования, привел к следующим выводам:1.ОсобенностидискурсаИнтернет-рекламыобусловленыодновременно спецификой рекламного дискурса и компьютерного дискурса.2.ВрекламнойкоммуникациивсетиИнтернетметафораиспользуется в первую очередь как средство концептуализации артефакта«рекламируемый продукт».
Выбор модели концептуальной метафоры зависитот типа рекламируемого продукта.3.Прагматическимрассматриваемоготипавцентромбольшинстверекламнойслучаевкоммуникациивыступаетдиректив.Использование других типов речевых актов в рекламных текстах помогаетреализовать коммуникативную стратегию адресанта.204.Тенденция к экономии языковых средств, характерная дляИнтернет-коммуникации в целом, является отличительной особенностью ибаннерной рекламы, что неизбежно приводит к частому использованию врекламных текстах данного типа различного рода импликатур.Интернет-рекламыполучаютраспространениетритипаВ текстахимпликатур:конвенциональные, теоретические и коммуникативные.5.В структуре прагматического контекста дискурса баннернойрекламы в сети Интернет общекультурный аспект характеризуется особойзначимостью.
Апелляция к знаниям и убеждениям целевой аудитории помогаетрекламодателю сформировать в сознании адресата яркий образ продукта,созданного специально для потребителя, чтобы подчеркнуть его особенности ичерты характера.6.Одним из ключевых способов достижения иллокутивной целирекламной коммуникации в сети Интернет служит апелляция к фреймамязыковой картины мира реципиента, переосмысление основных когнитивныхстереотипов, характерных для того или иного языка.7.Одним из элементов рекламного текста, усиливающих егопрагматический потенциал, можно считать апелляцию к прецедентнымфеноменам,направленнуюнасозданиезапоминающегосяобразарекламируемого продукта в определенной социокультурной среде.Полученные в ходе исследования выводы доказывают возможность инеобходимость применения когнитивно-прагматического подхода к описаниюдругих типов рекламного дискурса.
Дальнейшие перспективы исследованиявидятся в привлечении к анализу материала других типов англоязычной (и нетолько) Интернет-рекламы и их сопоставление с материалом, рассмотренным врамках данной работы.21Основные положения диссертационного исследования отражены вследующих публикациях:1.ИвановаЕ.С.Коммуникативно-прагматическиеаспектытекстов интернет-рекламы // Известия Российского государственногопедагогического университета имени А.И.Герцена = Izvestia: HerzenUniversity Journal of Humanities & Sciencies. № 132: Научный журнал.
–СПб., 2011. – с. 91-98.2.Иванова Е.С. Переосмысление когнитивных стереотипов какспособ реализации иллокутивной цели рекламной коммуникации в сетиИнтернет (на материале английского языка) // Известия Южногофедерального университета. Филологические науки 2011. № 3. – Ростов-наДону, 2011. – с. 61-66.3.Иванова Е.С. Антропоморфные метафоры в рекламном дискурсе всети Интернет (на материале англоязычной баннерной рекламы) // МатериалыМеждународного молодежного научного форума «ЛОМОНОСОВ-2011» / Отв.ред. А.И.
Андреев, А.В. Андриянов, Е.А. Антипов, М.В. Чистякова.[Электронный ресурс] — М.: МАКС Пресс, 2011. – с. 11-13.4.ИвановаЕ.С.Когнитивно-прагматическиеособенностисинтаксического построения текстов англоязычной баннерной рекламы в сетиинтернет // Ахмановские чтения 2010. Ломоносовские чтения 2011: Сборникматериалов конференций. - М.: МАКС Пресс, 2011. – с. 132 - 139.5.Иванова Е.С.
Стилистические и функциональные особенностирекламной коммуникации в Интернете // Образование и сервис: теоретическиеи практические аспекты: материалы научно-практической конференции. 21-22мая 2010 года / Рос. гос. ун-т туризма и сервиса. Калинингр. фил. –Калининград: АКСИ-ОС, 2010. – с. 152-156.6.Ivanova E.
The Internet Advertising Discourse: Does the Type ofProduct Matter? // LATEUM 2011: Лингвистика и преподавание английскогоязыка сегодня: традиции и инновации: Материалы X международнойконференции Лингвистической ассоциации преподавателей английского языкаМГУ имени М.В.Ломоносова – М.: МАКС Пресс, 2011. – с.
32-3422.










