Лингвопоэтический анализ стихотворных произведений У.Б. Йейтса - особенности эволюции индивидуально-авторской манеры (1100616)
Текст из файла
На правах рукописиАксенова Анна ВладимировнаЛИНГВОПОЭТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СТИХОТВОРНЫХПРОИЗВЕДЕНИЙ У.Б. ЙЕЙТСА: ОСОБЕННОСТИ ЭВОЛЮЦИИИНДИВИДУАЛЬНО-АВТОРСКОЙ МАНЕРЫСпециальность 10.02.04 − германские языкиАВТОРЕФЕРАТдиссертации на соискание ученой степеникандидата филологических наукМосква − 2013Работа выполнена на кафедре английского языкознания филологическогофакультета ФГБОУ ВПО «Московский государственный университетимени М.В.
Ломоносова»НАУЧНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ:доктор филологических наук, профессорЛипгарт Андрей АлександровичОФИЦИАЛЬНЫЕ ОППОНЕНТЫ:Миньяр-Белоручева Алла Петровнадоктор филологических наук, профессорФГБОУ ВПО «Московскийгосударственный университет имениМ.В.Ломоносова»профессор кафедры иностранных языковисторического факультетаСимонян Татьяна Арменовнакандидат филологических наук, доцентГБОУ ВПО МГПУ ИИЯ «Московскийгородскойпедагогическийуниверситет,Институт иностранных языков»доцент кафедры английской филологииВЕДУЩАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ:ФГБОУ ВПО «Тульский государственныйпедагогический университет имени Л. Н.Толстого»Защита состоится « ____ »____________2013 г.
в _______ на заседании диссертационногосовета Д501.001.80 при ФГБОУ ВПО «Московский государственный университет имениМ.В. Ломоносова» по адресу 119991, Москва, ГСП – 1, Ленинские горы, МГУ им. М.В.Ломоносова, 1-й учебный корпус, филологический факультет.С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГБОУ ВПО«Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова».Автореферат разослан «___ »______________ 2013 года.Ученый секретарьдиссертационного советапрофессорТ.А.
Комова2ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫНастоящеедиссертационноеисследованиепосвященовыявлениюлингвопоэтических характеристик стихотворений выдающегося ирландскогопоэта конца XIX − начала XX вв. Уильяма Батлера Йейтса и определению иххудожественного своеобразия с точки зрения языковой организации.Многочисленные и столь разнообразные произведения У.Б. Йейтса всегдапривлекали к себе особое внимание. Среди наиболее известных исследователейтворчества Йейтса следует назвать Эдварда Эллманна, стоявшего у истоковсовременного анализа работ ирландского поэта1.
Хрестоматийным являетсядвухтомный труд Р.Ф. Фостера «W.B. Yeats: a Life. I. The Apprentice Mage»,«W.B. Yeats: a Life.II. The Arch-Poet»2.До недавнего времени творчество Йейтса было недостаточно изучено вРоссии. По-настоящему ознакомиться с его произведениями стало возможнымблагодаря переводам и исследованиям Г. М. Кружкова3, А.П. Саруханяна.4Вотличиереферируемойотупомянутыхработелитературоведческиханализируютсяиисследованийсопоставляютсявпоэтическиепроизведения У.Б. Йейтса разных периодов его творчества преимущественно сточки зрения системы средств художественного выражения.***Актуальность настоящей диссертации определяется тем, что в нейпродолжается линия исследований, направленных на рассмотрение одной изцентральных проблем филологической науки: вопроса о методах изученияязыковой составляющей эстетической значимости художественного текста.Раннее творчество У.Б.
Йейтса подвергалось в основном литературоведческому1Ellmann, Richard Yeats. The Man and the Masks. W.W. Norton and Company. − 1978. TheIdentity of Yeats. Faber & Faber. – 1963.2Foster. R.F. W.B. Yeats. A Life. 2 Volumes: I. The Apprentice Mage. II. The Arch-Poet.Oxford UP. – Oxford, 2008.3Кружков Г.М. У.Б. Йейтс.
РГГУ. − М., 2008.4Английская литература от XIX века к XX, от XX к XIX. Проблема взаимодействиялитературных эпох. − М., 2009.3анализу.Вопросвзаимодействияязыковойисодержательнойсторонпроизведений оставался неизученным. В данной работе рассматриваютсяособенности лингвопоэтической организации стихотворных произведенийУ.Б. Йейтса в плане эволюции его индивидуально-авторской манеры.Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней впервые предпринятапопыткамасштабноголингвопоэтическогоисследованиястихотворноготворчества У.Б. Йейтса с точки зрения эволюции его индивидуально-авторскойманеры.
Лингвопоэтическому анализу подвергается весь корпус поэтическихпроизведенийЙейтса, а не отдельно взятые стихотворения.В анализвовлекаются единицы всех уровней языка: выявлены характерные особенностифонетической, лексической, ритмико-синтаксической организации текстовУ.Б. Йетса на разных этапах его творческой деятельности. В ходе проводимогоанализа было отмечено соотношение вертикального контекста, содержащегося впоэтическихтекстах,выразительности,аитакжестепеньюбылиегоэкспрессивно-эмоциональнойустановленыосновныетенденциивиспользовании элементов функции воздействия. В диссертации показано, как,опираясь на данные стилистического анализа и на теорию повествовательныхтипов,можновыявитьособенноститематическихистилистическиххарактеристик произведений, проанализировать использование стилистическимаркированных языковых единиц в связи с вопросом об их значимости длясоздания определенного эстетического эффекта и для передачи идейнохудожественного содержания текста.Теоретическаязначимостьисследованиязаключаетсявразработкекомплексной методики изучения текстов, основанной на различных методахлингвопоэтического анализа (метод трехуровневого анализа, лингвопоэтикаповествовательных типов).
Показано существование определенных устойчивыхспособоввключенияхарактерныхдлявсеготворчестваУ.Б. Йетсастилистически маркированных языковых единиц в его поэтическую систему ивыявлены вариативные черты, обнаруживаемые только на отдельных этапах его4творчества. Полученные результаты способствуют уточнению основных методовлингвопоэтического исследования.Практическая значимость работы состоит в том, что полученные данные,теоретические положения, конкретный иллюстративный материал, выводымогут быть использованы в лекциях, на семинарских занятиях по курсулингвопоэтики и лингвостилистики, а также при написании студенческихкурсовых и дипломных работ.
Результаты проведенных наблюдений могут бытьиспользованы в практике вузовского преподавания лингвопоэтики текста,стилистики, теории и практики перевода. Материалы исследования могут найтиприменение при составлении методических рекомендаций и учебных пособий, атакже использоваться в преподавании практического курса английского языка.Цель диссертационной работы – выявление художественных особенностейпоэзии У.Б. Йейтса в разные периоды его творчества.Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:1.Определение основных этапов развития поэтического стиля У.Б.Йейтса с учетом многогранности и сложности его поэтического пути.2.Проведение лингвостилистического анализа поэтических произведенийУ.Б.
Йейтса с целью выявления стилистически маркированных языковыхединиц.3.Выделение особенностей звуковой организации произведений раннего,среднего и позднего периодов.4.Рассмотрение лексико-семантическихособенностей произведенийраннего, среднего и позднего периодов.5.Рассмотрениеритмико-синтаксической организации поэтическихпроизведений У.Б.
Йейтса.6.Выявление образов, наиболее характерных для разных периодовтворчества поэта.7.Сопоставление лингвопоэтических характеристик повествовательныхтипов в процессе развития индивидуально-авторской манеры У.Б. Йейтса ивыявление их художественного своеобразия.5На защиту выносятся следующие положения:В поэтическом творчестве У.Б. Йейтса можно выделить три этапа1.(ранний, средний и поздний периоды), различия между которыми объясняютсяне просто отдельными тематическими или стилистическими расхождениями, ноимеют регулярный характер и связаны с факторами лингвопоэтического плана.Определение эстетического своеобразия стихотворных текстов У.Б.
Йейтсаможет осуществляться с помощью разнообразных методов лингвопоэтическогоанализа, включая теорию повествовательных типов.2.Большинствопроизведенийраннегопериодаотносятсякповествовательным типам «описание» и «волеизъявление». Данный творческийпериод характеризуется активным использованием фонетических средстввыразительности, а также характерных для фольклорной традиции тропов ифигур речи (метафор, олицетворений и перифразы). Ритмико-синтаксическийуровень стихотворений отличается четкостью организации размеров, фигурречи, способствующих симметрии и сбалансированности частей (точной рифмы,параллельных конструкций, антитезы, анафоры).3.
Средний период творчества У.Б. Йейтса характеризуется увлечением поэтадраматическим искусством. Наиболее распространенными типами этого периодаявляются«рассуждение»и«описание»,повествовательныйтип«волеизъявление» представлен слабо. Намечается тенденция к минимизациисредств художественной выразительности.
На первый план выходят отдельностоящиесимволыиобразы,апоэтическийязыклишаетсяпрежнейметафоричности, поэт практически не использует архаизмы и характерные дляромантической традиции клише.4. В поздний период творчества поэта встречаются все три повествовательныхтипа(«волеизъявление»,«описание»,«рассуждение»).Наиболеераспространенным является повествовательный тип «рассуждение». На уровнезвуковой организации стиха происходит возврат к аллитерации сонорных извонких согласных. Синтаксис усложняется парантезами и несовпадением6стиховых переносов и границ синтаксических конструкций, а также назывнымипредложениями, способствующими ускорению темпа.
Наряду с традиционными,индивидуальнымиконцептуальные.метафорамиИнтерпретациявпозднийобразовпериодвстречаютсяусложняется,посколькутакжесловаприобретают дополнительные ассоциации.Материалом исследования послужили лирические произведения великогоирландского поэта конца XIX – начала XX вв. Уильяма Батлера Йейтса. В ходеисследования автор диссертации использовал следующие издания произведенийЙейтса: «W.B. Yeats. The Major Works» / ed. by Edward Larrissy. Oxford UniversityPress, 2008; «W.B.
Yeats. The Poems» / ed. by Daniel Albright. Everyman’s Library,Random House (UK), 1992; «The Collected Poems of W.B. Yeats», WordsworthPoetry Library, 2000; Г.М. Кружков «У.Б. Йейтс. Исследования и переводы» М.,РГГУ, 2008. Общий объём привлеченного материала − около 400 поэтическихпроизведений.Методы.Являющийсяосновнымметодлингвопоэтическогоанализахудожественных произведений основан на результатах лингвостилистического илитературоведческого анализа, анализа вертикального контекста произведений.Теоретическую базу диссертации составили работы отечественных изарубежныхученых:Ю.Н.Тынянова,Г.О.
Винокура,В.В.Виноградова,И.Р. Гальперина,И.В.Арнольд,О.В.Л.В.Щербы,А.И.Смирницкого,Александровой,Б.В.Томашевского,О.С.Ахмановой,В.Я.Задорновой,Н.Б.Гвишиани, Т.А.Комовой, И.В.Гюббенет, Г.М. Кружкова, Ричарда Эллманна,Хэлен Вэндлер, Роберта О’Дрисколла, Николаса Грина. Основную роль впроведении данного исследования сыграли научная концепция и теоретическиеположения, содержащиеся в работах А.А. Липгарта и его учеников (А.В.Киртаевой5, Л.С. Карповой6, Хуринова В. В.7).5Киртаева А.В.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.








