Влияние пересказанных диалогов Платона на литературную форму Диалога с Трифоном Иудеем св. Иустина философа (1100569), страница 2
Текст из файла (страница 2)
В связи с этим одной из задач исследования является рассмотрение возможно большего числа параллелей «Диалога» со всеми текстами Платоновского корпуса и составление соответствующего индекса.4)Важно показать, что присутствие этих параллелей в «Диалоге» оправдано не только его формой, но с точки зрения его содержания и общей педагогической направленности: в частности, сочинение св. Иустина не простосодержит полемику с иудаизмом, но и попытку в ходе доброжелательной беседы убедить собеседника в истинности своих представлений, что также скорее говорит о связи с жанровой традицией сочинений Платона, нежели отражает реальную картину иудео-христианских отношений II века.5)Наконец, на всех этапах исследования мы стремились выявлять деталитекста, могущие иметь характер исторического свидетельства, и при этом показывать, как их появление всякий раз обусловлено неким литературнымприемом.Методологическую основу исследования составляет комплексный историко-филологический анализ, предполагающий корректное пониманиетекста св.
Иустина в историко-литературном контексте II века, а также обоснование того, почему именно в таком историко-литературном окружениимогло возникнуть столь близкое к диалогам Платона сочинение. В диссертации применяются и другие традиционные методы филологического анализатекста, позволяющие рассмотреть как композиционные, так и жанровые особенности «Диалога», а также изучить его жанровую природу. Сопоставлениесочинения св. Иустина с диалогами Платоновского корпуса проводилось сопорой на историко-литературный и стилистический анализ диалогов Платона.Научная новизна данной работы заключается в том, что в ней впервыеосуществлена попытка систематического исследования жанровой природы«Диалога» св. Иустина с учетом его композиционных особенностей, а такженамечена соответствующая жанровая традиция, в связи с чем впервые проведено сопоставление «Диалога» со всеми релевантными диалогами Платоновского корпуса (прежде всего рамочными). При этом в диссертации показаноисключительное место «Диалога» в раннехристианской литературе и вместес тем его совершенная понятность в контексте тогдашней образовательнойсистемы, в особенности, если мы учтем расцвет платоновских школ в третьейчетверти II века.
В результате проведенного исследования выявлены не отмечавшиеся ранее параллели текста «Диалога» с отдельными сочинениямиПлатоновского корпуса и указана литературная мотивировка появления в техили иных пассажей, могущих иметь значение исторического свидетельства.5Также проведенный анализ позволяет предположить, описание каких событий могло составлять содержание утраченных частей «Диалога».Практическое значение данного исследования определяются тем, чтоего результаты могут использоваться при составлении курсов лекций, спецкурсов и спецсеминаров по истории античной и раннехристианской литературы. Настоящее исследование позволяет по-новому раскрыть облик великого христианского апологета св. Иустина Философа, поэтому его результатытакже могут быть включены в курсы лекций по патрологии и другим богословским дисциплинам. Исследование может представлять интерес для тех,кто занимается изучением платонизма, поскольку позволяет проследить платоновскую традицию в сочинении христианского автора.
Также результатыданной работы могут использоваться при написании пособий по раннехристианской литературе и патрологии и составлении комментариев к новым изданиям и переводам текста «Диалога».В результате исследования сформулированы и выносятся на защитуследующие положения:1. В отличие от многих исследователей, не усматривающих в «Диалоге» литературных достоинств, мы показываем, что св.
Иустин Философ являетсявесьма искушенным литератором: он ориентируется в разных литературныхжанрах и, в частности, хорошо знаком с текстами сочинений Платоновскогокорпуса.2. Продумывая литературную форму «Диалога», Св. Иустин избрал в качестве жанрового ориентира пересказанные диалоги Платона, что определило иряд композиционных особенностей создаваемого текста. При этом обилие врассматриваемом сочинении параллелей с диалогами Платоновского корпуса, написанными в прямой драматической форме, свидетельствует о знакомстве св.
Иустина также и с ними.3. «Диалог» св. Иустина в силу его литературного своеобразия занимает исключительное место в раннехристианской литературе: с точки зрения жанраданное сочинение принадлежит к иной литературной традиции, нежели прочие раннехристианские апологии и полемические трактаты. При этом литературные особенности данного сочинения, впервые в христианской литературе воспроизводящего многие черты диалогов Платона, оказываются понятными на фоне образовательной системы того времени, в частности, на фонерасцвета платоновских школ во II в., и отражают характерную для этой эпохитенденцию возвращения к классическим образцам, наиболее ярко проявившуюся в т.н.
«второй софистике».4. Внимательное и специальное рассмотрение данного сочинения св. Иустинакак пересказанного диалога, ориентированного на платоновские образцы, позволяет найти объяснение многим его композиционным особенностям, показать литературную мотивировку появления эпизодов, могущих иметь значение исторического свидетельства, а также предположить, описание каких событий могло составлять содержание утраченных частей «Диалога».5. Восприятие св. Иустином литературной традиции платоновского диалогакачественно глубже, нежели наивное воспроизведение отдельных образов6Платона и случайные текстуальные заимствования из его текстов. Посколькутексты Платона являются для «Диалога» литературным образцом и общекультурным фоном, параллели с ними носят не случайный, а вполне систематический характер: «Диалог» содержит все основные элементы рамки пересказанных диалогов Платона, причем не только содержит указания на времяи место, особенности начала и завершения беседы, но и дает яркие описанияобразов и поведения действующих лиц, их взаимоотношений и их духовногосостояния в ходе беседы, а также подчеркивает важность философского характера беседы, что придает произведению в целом характер развитого поформе и глубокого по содержанию литературного текста.Апробация работы.
Основные положения диссертации были представлены в виде доклада на ежегодной конференции Института лингвистических исследований РАН «Индоевропейское языкознание и классическая филология» (Санкт-Петербург) в 2009 г. Отдельные части данной работы обсуждались на Ежегодной богословской конференции ПСТГУ (Москва) в 2008,2009 и 2010 гг.
По основным положениям диссертации в 2010 г. был сделандоклад на кафедре классической филологии филологического факультетаМГУ.Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух разделов(«“Диалог” св. Иустина и жанр диалога в христианской литературе II века», «Рамки пересказанных диалогов Платона и «Диалог» св. Иустина»), заключения, приложения, списка использованных сокращений, списка цитируемой литературы и индекса платоновских пассажей в тексте св. Иустина.ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫВо Введении (глава Ι) после обоснования актуальности избранной темы и рассмотрения степени ее научной разработанности излагается цель, задачи и методология исследования, раскрытые выше.Глава II «“Диалог” св.
Иустина и жанр диалога в христианской литературе II века» посвящена общей характеристике композиции и жанра «Диалога» св. Иустина и его рассмотрению в историко-литературном контексте IIв. Проанализирована как композиция данного сочинения в целом, так и однаиз ее ярких особенностей – литературная рамка.
Отражена специфика позиций основных участников «Диалога» – самого Иустина и эллинизированногоиудея Трифона. В этой связи обсужден вопрос о возможном влиянии иудеохристианской полемики II в. на жанр сочинения св. Иустина. Рассмотренывозможные ранние христианские параллели «Диалога», соотносимые с нимпо содержанию («Прение Иасона и Паписка») и по форме («Октавий» Минуция Феликса), сопоставление с которыми способствует определению местасочинения св.
Иустина в общем историко-литературном контексте II в. Данкраткий очерк развития литературной традиции философского диалога, вособенности, платоновского.Говоря о композиции «Диалога», исследователи касаются только егосодержания, то есть того, какие темы и в какой последовательности рассмат-7ривает св. Иустин9. При таком подходе собственно литературная природатекста остается без внимания, поскольку при рассмотрении композиции неучитывается ни жанр этого сочинения, ни та литературная традиция, в которой оно написано. С этим связаны многочисленные нелестные оценки каккомпозиции «Диалога», так и писательских способностей его автора10.
Представляется, что проведенный нами анализ, предполагающий изучение данного сочинения св. Иустина именно как пересказанного диалога, форма которого ориентирована на диалоги Платоновского корпуса, помогает более корректно оценить композицию сочинения. Во всяком случае, благодаря нашемуанализу становится ясна природа отдельных повторов и отступлений в «Диалоге», в которых столь часто обвиняют св.
Иустина.В «Диалоге» рамка целиком составляет главы 1-9; 66 и 142, а также ееэлементы встречаются во многих других главах11. Рамка в «Диалоге» представляет собой пересказ от лица Иустина беседы с эллинизированным иудеем Трифоном и его спутниками. Рамочная структура «Диалога» достаточносложна для рассмотрения, в частности, потому, что дошедший до нас текстсодержит две значимых и обширных лакуны – в начале сочинения и в его середине. Несмотря на эти лакуны, сохранившиеся части сочинения св. Иустина содержат все необходимые элементы, позволяющие соотнести «Диалог» спересказанными диалогами Платоновского корпуса.В результате рассмотрения важных для нашего исследования черт иудео-христианской полемики II в.
можно отметить, что она не повлияла налитературную форму «Диалога», поскольку модель взаимоотношений Иустина и Трифона в нем соответствует, скорее, платоновской, которая предполагает взаимное дружелюбие обоих сторон12 и стремление найти истину. Сдругой стороны, эта полемика определяет содержательную сторону «Диалога»: в дискуссии с иудеем о верном толковании Св.
Писания христианинприводит библейские пророчества и демонстрирует свое знание иудейскойэкзегезы и традиций. При явной противоположности позиций главных героев«Диалога» их взаимное дружелюбие является важной характеристикой ав-9Основные содержательные блоки текста устанавливаются исследователями в общемединообразно.















