Теория и практика построения баз данных (1088289), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Берг (%1!!1ат 1). Вцгй), Университет Алабамы в Бирмингеме + Бхушан Капур (ВЬцзйап Кароог), Калифорнийский государственный университет — Фуллертон + Дональд Р. Москейто (жопа!о В. Мозсасо), Иона Колледж + Нэнси Л. Руссо (Хаосу Е. Внззо), Университет Северного Иллинойса + Бехруз Сагафн (ВеЬгоог 5айЬай), Чикагский государственный университет + Джозеф Л. Сессум ()озерЬ Е. 5еззцш), Государственный университет Кен- несо + Ашраф 1Пирани (ЛзЬга( 5Ыгаш), Государственный университет Сан-Хосе + Людвиг Спуски (1 цсЬ18 5!нвосу), Калифорнийский государственный университет — Лос-Лнджелес. Кроме того, Марти Мюррей (Маггу Мнггау) из Общественного колледжа Портленда вдохновил меня на разработку материала по Огас!е для главы 12 и оказал в этом неопенимую помощь.
Идеей включить в главу 16 материал, посвященный !5Р и Му5ОЕ, я обязан Уарнеру Скайереру (ЪЧагпег 5сЬуегег) из корпорации Бонпс!Оеч, Сиэтл. Спасибо также Джуд Столлер (!ш1е 5со1!ег) нз корпорации БоцпдОею которая предоставила отзыв на этот материал. Я особенно благодарю Криса Уилкенса (СЬпз ЮПЬепз) нз Ба(апОой.сот, который помог мне настроить 1.шцх, АрасЬе и Тогпсас. Спасибо Огас!е и М|сгозо(с за предоставление студенческих версий своих продуктов. Также спасибо Торстену Ганцу (ТЬогзсеп Оапг), президенту Соо!- зсгасейу.сош, который предоставил программу Та!з!ес!ез!йпег студентам, использующим в обучении эту книгу, и Кендзи Казан (Кеп)1 Касга!), продолжающему играть решающую роль в разработке продуктов, базирующихся на модели семантических объектов.
Отдельное спасибо Кайл Хэннон (Ку!е Наппоп) из РгеппсеНа!! а 1, занимавшейся обработкой текста и различных вспомогательных компонен- 22 Предисловие тов н обеспечившей их успешную сборку, а также Ванессе Наттри !'»'апеэза Хцгггу) из Ргепг1се-На11, умело управлявшей производственным процессом. Наконец, я благодарю Динду(!.упг1а) за ее любовь, поддержку н воодушевление. Теория баз данных — захватывающая область, которая развивалась и эволюционировала в течение более чем тридцати лет. Я верю в то, что ато ее развитие продолжится еще как минимум столько же времени, и желаю вам успехов в исследовании многочисленных возможностей, открываюцгйхся перед вами. Дзтгд Кревке (0аоЫ Кгоегг)ге) Сиэтл, штат Вашиигтогг От издательства Ваши замечания, предложения, вопросы отправляйте по адресу электронной почты сотргшр11ег.сот (издательство «Питер», компьютерная редакция).
Мы будем рады узнать наше мнение! Все исходные тексты, приведенные в книге, вы можете найти по адресу П11р://вав.р11ег. сот/дошп1оао. На ~че)ьсайгте издательства п11р://»»аи.рйег.сот вы найдете подробную информацию о наших книгах. Часть! Введение Часть ! книги, состоящая нз двух глав, посвяцп ца знакомству с базами данных. В главе 1 описаны четыре типичных варианта применения баз даннгях и рассмотрены преимущества баз данных над использовавшимися ранее системами обработки файлов. Кроме того, в ней определен термин база давггыс и кратко изложена история вопроса, В главе 2 описаны элементы базы данных и дан обзор функций системы управления базами данных (СУБг!).
В качестве заключения к вводной части книги в главе 2 перечислены задачи, которые приходится решать в процессе разработки базы данных и ее приложений. Часть ! дает представление о назначении баз данных и природе пх компонентов и приложений.
Пель этой части — заложить необходимые основы для подробного изучения концепций и технологий баз данных, представленных в последующих главах. Глава 1 Введение в базы данных Базы данных всегда были важной темой при изучении информационных систем. Но именно в пос.ледние годы, благодаря бурному развигщо Интернета и связанному с этим технологическому прорыву, знание технологии баз данных стало одним из наиболее популярных путей к карьере. Технология баз данных позволяет сделать интернет-приложение чем-то большим, чем просто средство для публикации брошюр, что было характерно для ранних приложений.
В то же время интернет- технологии обеспечивают стандартизированный и доступный способ доставки содержимого базы данных пользователям. Ни одно из этих новых обстоятельств не отменяет необходимости в классических приложениях баз данных, которые были незаменимы в бизнесе до появления Интернета, — они лишь усиливают важность знаний о базах данных. Многие студенты находят этот предмет интересным и увлекательным, хотя порой он может быть трудным. Проектирование и разработка баз данных требуют одновременно и искусслва, и инженерных навыков. Понимание требований пользователя и воплощение этих требований в эффективной логическои структуре базы данных является искусством, Преобразование логической структуры в физическую базу данных с функционально завершенными, высокопроизводительными приложениями представляет собой инженерную задачу.
Оба эти аспекта сулят множество трупных и увлекательных интеллектуальных головоломок. Из-за крайне высокой востребованности технологии баз данных навыки и знания, полученные вами в процессе изучения этого курса, будут иметь огромный спрос.
Цель этой книги — заложить в вас твердые знания основ технологии баз данных, чтобы вы могли начать успешную карьеру в этой области, если таков будет ваш выбор. Четыре примера применения баз данных Задача базы данных состоит в том, чтобы помочь людяы в учете различного рода вещей. В классических приложениях баз данных ведется учет заказов, клиентов, выполненных работ, сотрулников, телефонных звонков и многих других вещей, представляющих интерес,шя предпринимателя, В последнее время технология баз данных используется в Интернете не только для этих традиционных нужд, но и для новых приложений, к которым относится, например, реклама, настроенная Четыре примера применения баз данных 25 на характеристики потребителей, и отслеживание предпочтений клиентов при просмотре веб-страниц и покупке товаров.
Такие базы данных, наряду с традиционными числовыми данными — именами, датами и номерами телефонов, включают в себя картинки, а также аудио- и видеоинформацшо. Следующие четыре примера иллюстрируют применение технологии баз данных в широком спектре областей. Малярная фирма Мэри Ричардс Мэри Ричарде — профессиональный маляр, владеет и управляет небольшой компанией, состоящей из нее самой, еше одного профессионального маляра и, когда это необходимо, наемных работников. Мэри занимается этим бизнесом уже 10 лет и приобрела за это время репутацию высококвалифицированного маляра, работающего за умеренную плату. Болыпую часть заказов опа получает от постоянных клиентов, нанимающих ее для покраски домов, а также от их знакомых. Кроме того, некоторое количество заказов Мэри получает от строительных подрядчиков и профессиональных дизайнеров интерьера.
Клиенты помнят Мэри намного лучше, чем она их. Порою она бывает смущена, когда клиент звонит ей и говорит что-нибудь такое: «Здравствуйте, Мэри, это Джон Мэплз. Вы красили мой дом три года назад». Прп этом звонящий подразумевает, что Мэри вспомнит его и работу, которую она для него сделала; но если учесть, что Мари красит более 50 домов в год, для нее это будет затруднительно. Ситуация становится еще хуже, когда клиент заявляет: «Моей соседке понравилось, как вы покрасили нащ дом, и она хочет, чтобы вы и у нее сделали что-пибудь вроде этого». Чтобы несколько разгрузить свою память и лучше организовать учет деятельности фирмы, Мэри наняла консультанта для разработки базы данных, которую опа могла бы хранить на своем персональном компьютере.
В базе данных должны храниться записи о клиентах, заказах и поставщиках клиентов, представленные в форме таблпп (рпс. 1.1). Записью и получением данных из этих таблиц занимается специальная программа, называемая сисгиемой управления бовой данных (г(агаЬаэе шапаяевепг эузгещ), или СУБД (1)ВМЯ). К сожалению, эти данные, будучи представлены в форме таблиц, не слишком гюлезпы для Мэри. Ей скорее хотелось бы знать, как клиенты и заказы связаны друг с другом, — например, какие работы были выполнены ею для конкретного клиента или какие клиенты оыли направлены к ней конкретным человеком. Чтобы предоставить Мэри такую возможность, консультант создал прикладную программу (арр11сацоп ргоягат), которая обрабатывает формы (гоппз) для ввода данных н формирует отчеты (геро1хз).
Рассмотрим пример, представленный на рис. 1.2. В изображенную здесь форму Мэри вводит личные данные клиента — имя, телефон и адрес. Далее оца вводит сведения о работах, выполненных для клиента, и указывает, кто направил этого клиента к ней. Эти данные могут быть затем отражены в отчете, пример которого показан на рис. 1.3. Другие функции этой базы данных включают оценку стоимости заказа, учет поставщиков клиентов и создание наклеек с адресом для рекламных буклетов, которые Мэри время от времени рассылает. д х Н. РС Е ЭМ ее ВЬЗ $91 в Е ся т з вее ды-ди,разреза срез, . о с,„я. Я авзнзи Щ «зез Я,ззз з,зее з зе 2 $2,753 00 И 77ВОО $550 00 $9:"5 ОО $1299 Со Юаа м,гю оо иэввса им ао ввв Оа 51,239 00 иоа ЭЛДОЮ Рзиев с,итвднме 77772ВЮ РЗ сдз Э Ьзте дизеесс 371572001 Р ер зы рем ьрзс ° Н Ьзв ЗЛДСЮ1 Р* седею деесе ь533аед 7052ОЭ1 Р ер ЕМ рзес се е чеедс я 3 5 я хиень дед зз см нЭ 26 Глава 1.
Введение в базы данных н1 Э( 1 зЭнс1 ~хе юв ю . Эизоие . Оезсерьее з рь едед Рнеьчрзд совтомГО;с Рис. 1.1. Таблицы данных для малярной фирмы Мэри Ричарда Ри . 1.2. Пример формы ДлЯ ввоДа данных Для малЯрнОй фиРмы МэРи Ричардо Четыре примера применения баз данных 27 — Г Л.нсз досдса:" .33 З Ч ~Р . д .,—.„;Ьд Рис. 1.3. Пример отчета для малярной фирмы Мэри Ричардо Прикладная программа и СУБД обрабатывают заполненную форму и пере писывают данные нз нее в таблицы, подобные изображенным на рис. 1.1. Атсалогичным образом прикладная программа и СУБД извлекают данные из этих таб.лиц для создания отчетов, таких как представленные на рис 1.3.