doxygen_manual-1.8.1 (1035109), страница 41

Файл №1035109 doxygen_manual-1.8.1 (Методичка, задание и документация на ЛР №7) 41 страницаdoxygen_manual-1.8.1 (1035109) страница 412017-12-22СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 41)

For this purpose, Doxygen generates a DoxyModel.pm file which contains a data structure describing the type and children of each node in the documentationtree.The rest of this section is to be written yet, but in the meantime you can look at the Perl scripts generated byDoxygen (such as doxylatex.pl or doxytemplate-latex.pl) to get an idea on how to use DoxyModel.pm.Generated by Doxygen172Perl Module Output formatGenerated by DoxygenChapter 26InternationalizationSupport for multiple languagesDoxygen has built-in support for multiple languages. This means that the text fragments, generated by doxygen, canbe produced in languages other than English (the default). The output language is chosen through the configurationfile (with default name and known as Doxyfile).Currently (version 1.8.0), 39 languages are supported (sorted alphabetically): Afrikaans, Arabic, Armenian, BrazilianPortuguese, Catalan, Chinese, Chinese Traditional, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Esperanto, Finnish,French, German, Greek, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese (+En), Korean (+En), Lithuanian, Macedonian,Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, SerbianCyrilic, Slovak, Slovene, Spanish,Swedish, Turkish, Ukrainian, and Vietnamese..The table of information related to the supported languages follows.

It is sorted by language alphabetically. TheStatus column was generated from sources and shows approximately the last version when the translator wasupdated.LanguageAfrikaansArabicArmenianBrazilian PortugueseCatalanChineseChinese TraditionalCroatianCzechDanishDutchEnglishEsperantoFinnishFrenchGermanGreekHungarianIndonesianItalianJapaneseMaintainerJohan PrinslooMoaz Reyad– searching for the maintainer –Armen TangamyanFabio "FJTC" Jun Takada ChinoMaximiliano PinAlbert MoraLian YangLi DaobingWei LiuDaniel YC LinGary LeeBoris BraloPetr PřikrylPoul-Erik HansenErik Søe SørensenDimitri van HeeschDimitri van HeeschAnder MartinezAntti LaineDavid MartinetXavier OuthierPeter GrotrianJens SeidelPaul GessosÁkos KissFöldvári GyörgyHendy IrawanAlessandro FalappaAhmed Aldo FaisalHiroki IseriRyunosuke SatohKenji NagamatsuContact addressjohan at zippysnoek dot com[resigned] moazreyad at yahoo dot comStatus1.6.01.4.6[Please, try to help to find someone.]armen dot tangamyan at anu dot edu dot aujun-chino at uol dot com dot brmax dot pin at bitroit dot com1.8.01.8.01.8.0[unreachable] amora at iua dot upf dot eslian dot yang dot cn at gmail dot comup-to-datelidaobing at gmail dot comliuwei at asiainfo dot comdlin dot tw at gmail dot com1.8.0garywlee at gmail dot comboris dot bralo at gmail dot comprikrylp at skil dot czpouhan at gnotometrics dot dkup-to-dateup-to-date1.8.0eriksoe+doxygen at daimi dot au dot dkdimitri at stack dot nldimitri at stack dot nldwarfnauko at gmail dot comantti dot a dot laine at tut dot ficontact at e-concept-applications dot frup-to-dateup-to-dateup-to-date1.6.01.8.0xouthier at yahoo dot frPeter dot Grotrian at pdv-FS dot deup-to-datejensseidel at users dot sf dot netgessos dot paul at yahoo dot grakiss at users dot sourceforge dot net1.8.01.4.6[unreachable] foldvari lost at cyberspaceceefour at gauldong dot netalessandro at falappa dot net1.8.0up-to-dateaaf23 at cam dot ac dot ukgoyoki at gmail dot comsun594 at hotmail dot comnaga at joyful dot club dot ne dot jp1.6.0174InternationalizationJapaneseEnKoreanKoreanEnLithuanianMacedonianNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianRussianSerbianSerbianCyrilicSlovakSloveneSpanishSwedishTurkishUkrainianVietnameseIwasa Kazmisee the Japanese languageKim TaedongSooYoung JungRichard Kimsee the Korean languageTomas SimonaitisMindaugas RadziusAidas Berukstis– searching for the maintainer –Slave JovanovskiLars Erik JordetAli NadalizadehPiotr KaminskiGrzegorz KowalKrzysztof KralRui Godinho Lopes– searching for the maintainer –Ionut DumitrascuAlexandru IosupAlexandr ChelpanovDejan MilosavljevicNedeljko StefanovicKali+Laco ŠvecPetr PřikrylMatjaž OstroveršnikBartomeuFrancisco Oltra ThennetDavid VaqueroMikael HallinEmin Ilker CetinbasOlexij Tkatchenko– searching for the maintainer –Dang Minh Tuan[unreachable] iwasa at cosmo-system dot jpfly1004 at gmail dot comEnglish based1.7.5jung5000 at gmail dot com[unreachable] ryk at dspwiz dot com[unreachable] haden at homelan dot ltEnglish based1.4.6[unreachable] mindaugasradzius at takas dot lt[unreachable] aidasber at takas dot lt[Please, try to help to find someone.]slavejovanovski at yahoo dot comlejordet at gmail dot comnadalizadeh at gmail dot com[unreachable] Piotr dot Kaminski at ctm dot gdynia dot pl1.6.01.4.61.7.5up-to-date[unreachable] g_kowal at poczta dot onet dot plkrzysztof dot kral at gmail dot com[resigned] rgl at ruilopes dot com1.8.0[Please, try to help to find someone.]reddumy at yahoo dot com1.6.0aiosup at yahoo dot comcav at cryptopro dot ru[unreachable] dmilos at email dot comstenedjo at yahoo dot comthe Slovak language advisors1.7.51.6.01.6.0up-to-dateprikrylp at skil dot czmatjaz dot ostroversnik at ostri dot orgbartomeu at loteria3cornella dot com1.4.6up-to-date[unreachable] foltra at puc dot cldavid at grupoikusnet dot commikaelhallin at yahoo dot seniw3 at yahoo dot com[resigned] olexij at tkatchenko dot com1.6.01.7.51.4.1[Please, try to help to find someone.]tuanvietkey at gmail dot com1.6.0Most people on the list have indicated that they were also busy doing other things, so if you want to help to speedthings up please let them (or me) know.If you want to add support for a language that is not yet listed please read the next section.Adding a new language to doxygenThis short HOWTO explains how to add support for the new language to Doxygen:Just follow these steps:1.

Tell me for which language you want to add support. If no one else is already working on support for thatlanguage, you will be assigned as the maintainer for the language.2. Create a copy of translator_en.h and name it translator_<your_2_letter_country_code>.h I’ll use xx in therest of this document.3. Add definition of the symbol for your language in the configure at two places in the script:(a) After the f_langs= is statement, in lower case.(b) In the string that following @allowed= in upper case.The rerun the configure script such that is generates src/lang_cfg.h.

This file should now contain a #definefor your language code.4. Edit language.cpp: Add a#ifdef LANG_xx#include<translator_xx.h>#endifGenerated by Doxygen175Remember to use the same symbol LANG_xx that you added to lang_cfg.h. I.e., the xx should be capitalletters that identify your language. On the other hand, the xx inside your translator_xx.h should uselower case.Now, in setTranslator() add#ifdef LANG_xxelse if (L_EQUAL("your_language_name")){theTranslator = new TranslatorYourLanguage;}#endifafter the if { ... }.

I.e., it must be placed after the code for creating the English translator at thebeginning, and before the else { ... } part that creates the translator for the default language (Englishagain).5. Edit libdoxygen.pro.in and add translator_xx.h to the HEADERS line.6. Edit translator_xx.h:• Rename TRANSLATOR_EN_H to TRANSLATOR_XX_H twice (i.e. in the #ifndef and #definepreprocessor commands at the beginning of the file).• Rename TranslatorEnglish to TranslatorYourLanguage• In the member idLanguage() change "english" into the name of your language (use lower casecharacters only). Depending on the language you may also wish to change the member functions latexLanguageSupportCommand(), idLanguageCharset() and others (you will recognize them when you startthe work).• Edit all the strings that are returned by the member functions that start with tr.

Try to match punctuationand capitals! To enter special characters (with accents) you can:– Enter them directly if your keyboard supports that and you are using a Latin-1 font. Doxygen willtranslate the characters to proper LATEX and leave the HTML and man output for what it is (which isfine, if idLanguageCharset() is set correctly).– Use html codes like ä for an a with an umlaut (i.e. ä). See the HTML specification for thecodes.7. Run configure and make again from the root of the distribution, in order to regenerated the Makefiles.8. Now you can use OUTPUT_LANGUAGE = your_language_name in the config file to generate outputin your language.9.

Send translator_xx.h to me so I can add it to doxygen. Send also your name and e-mail address tobe included in the maintainers.txt list.Maintaining a languageNew versions of doxygen may use new translated sentences. In such situation, the Translator class requiresimplementation of new methods – its interface changes. Of course, the English sentences need to be translatedto the other languages.

At least, new methods have to be implemented by the language-related translator class;otherwise, doxygen wouldn’t even compile. Waiting until all language maintainers have translated the new sentencesand sent the results would not be very practical. The following text describes the usage of translator adapters tosolve the problem.The role of Translator Adapters. Whenever the Translator class interface changes in the new release, thenew class TranslatorAdapter_x_y_z is added to the translator_adapter.h file (here x, y, and z arenumbers that correspond to the current official version of doxygen).

Характеристики

Список файлов лабораторной работы

Методичка, задание и документация на ЛР №7
docs
Git User Manual.mht
Git в картинках.mht
Генератор документации Doxygen - быстрый старт.mht
Иллюстрированное руководство по Git на Windows.mht
Использование Doxygen для документирования кода.mht
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6418
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее