Ответ на вопрос №889380: The underlined word in the sentence should be translated as: Американцы достаточно легко вступают в контакт, установление контакта чаще всего сводится к кратким формулам: обращение или приветствие + имя. Выберите один ответ: most of the times always ever all the time The underlined word in the sentence should be translated as: - Ответ на вопрос №889380The underlined word in the sentence should be translated as: - Ответ на вопрос №889380
2025-07-112025-07-11СтудИзба
The underlined word in the sentence should be translated as: - Ответ на вопрос №889380
Новинка
-47%
Вопрос
The underlined word in the sentence should be translated as: Американцы достаточно легко вступают в контакт, установление контакта чаще всего сводится к кратким формулам: обращение или приветствие + имя.
Выберите один ответ:
- most of the times
- always
- ever
- all the time
Ответ
Этот вопрос в коллекциях
Новинка
-14%

Хочешь зарабатывать на СтудИзбе больше 10к рублей в месяц? Научу бесплатно!
Начать зарабатывать
Начать зарабатывать