ВКР: Особенности официально-делового стиля в шведском языке на примере документов ЕС
Описание
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение………………………………………………………………………………………….2
Заключение……………………………………………………………………………………...81
Список источников и литературы…………………………………………………..………….84
Введение
Актуальность темы исследования
Современный этап развития общества находится под влиянием глобальных процессов, которые выражаются в расширении международных деловых контактов между странами мира. В контексте постоянно расширяющихся деловых связей на международной арене изучение официально-делового языка становится особо важным.
Интерес к официально-деловому стилю шведского языка обусловлен, прежде всего, прочными политическими, экономическими и научными связями между Россией и Швецией. Данная тема особенно актуальна в связи с расширенным сотрудничеством между Северо-Западным регионом России и Швецией, которое обусловлено географической близостью и историческими связями между регионами. Швеция играет важную роль в экономике нашего государства, занимая 7 место по прямым инвестициям в Россию[1], и находясь в тройке инвестиционных лидеров по Северо-Западному региону[2]. Кроме этого, интенсивное сотрудничество Швеции и России в сфере науки и образования в рамках Балтийского региона, а также на уровне отдельных образовательных учреждений поддерживает интерес к шведскому языку в России. Все эти факторы обуславливают повышенное внимание к деловой коммуникации на шведском языке, а, следовательно, и к официально-деловому стилю этого языка.
Несмотря на все
Введение………………………………………………………………………………………….2
- Теоретические основы исследования……………………………………………………….5
- Понятие «стиль»……………………………………………………………………..5
- Официально-деловой стиль в системе функциональных стилей…………………8
- История развития официально-делового стиля в шведском языке……………..12
- Язык в Европейском союзе………………………………………………………………..17
- Языковая политика Европейского союза…………………………………………17
- Будущее языковой политики Европейского союза………………………………19
- Система перевода в Европейском союзе………………………………………….22
- Типы документов Европейского союза……………………………………….......24
- Лексические особенности официально-делового стиля в ЕС……………………………28
- Термины…………………………………………………………………………….29
- Аббревиатуры…………………………………………………………………....... 36
- Лексические заимствования………………………………………………..……...41
- Интернационализмы…………………………………………………………….. 45
- Грамматические особенности официально-делового стиля в ЕС…………………….…51
- Номинализация…………………………………………………………….............52
- Пассивный залог……………………………………………………………………58
- Модальные глаголы………………………………………………………………..64
- Особенности построения предложений…………………………………………..70
- Длина и структура предложений………………………………………70
- Вставные конструкции и придаточные предложения………………...76
Заключение……………………………………………………………………………………...81
Список источников и литературы…………………………………………………..………….84
Введение
Актуальность темы исследования
Современный этап развития общества находится под влиянием глобальных процессов, которые выражаются в расширении международных деловых контактов между странами мира. В контексте постоянно расширяющихся деловых связей на международной арене изучение официально-делового языка становится особо важным.
Интерес к официально-деловому стилю шведского языка обусловлен, прежде всего, прочными политическими, экономическими и научными связями между Россией и Швецией. Данная тема особенно актуальна в связи с расширенным сотрудничеством между Северо-Западным регионом России и Швецией, которое обусловлено географической близостью и историческими связями между регионами. Швеция играет важную роль в экономике нашего государства, занимая 7 место по прямым инвестициям в Россию[1], и находясь в тройке инвестиционных лидеров по Северо-Западному региону[2]. Кроме этого, интенсивное сотрудничество Швеции и России в сфере науки и образования в рамках Балтийского региона, а также на уровне отдельных образовательных учреждений поддерживает интерес к шведскому языку в России. Все эти факторы обуславливают повышенное внимание к деловой коммуникации на шведском языке, а, следовательно, и к официально-деловому стилю этого языка.
Несмотря на все
[1] Окно в Швецию: открыто или нет? // Эксперт Северо-Запад. 2016. URL: (дата обращения: 28.04.2017).
[2] Шведы идут лесом // Коммерсант. 2006. URL: (дата обращения: 28.04.2017).
Характеристики ВКР
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
196,48 Kb
Список файлов
Особенности официально-делового стиля в шведском языке на примере документов ЕС.docx
Комментарии
Нет комментариев
Стань первым, кто что-нибудь напишет!
МГИМО
Tortuga












