Для студентов МГУ им. Ломоносова по предмету Любой или несколько предметовЛингвокультурологический подход в обучении русскому языку как неродномуЛингвокультурологический подход в обучении русскому языку как неродному
4,9551049
2024-09-192024-09-19СтудИзба
ВКР: Лингвокультурологический подход в обучении русскому языку как неродному
Описание
Введение
Глава 1. Теоретический анализ проблемы взаимодействия языка и культуры
1.1. Проблема взаимодействия языка и культуры в языкознании
1.2. Лингвокультурема как основная единица лингвокультурологии
1.3. Языковая картина мира у разных народов
Глава 2. Практические аспекты обучения русскому языку как неродному
2.1. Методы обучения русскому языку как неродному
2.2. Практические примеры обучения русскому языку как неродному
Заключение
Список источников литературы
Актуальность исследования. Современное образовательное пространство РФ находится на перекрестке культур, в котором пересекаются языки, взгляды, обычаи, манеры поведения, общественные устройства представителей различных этносов. Потребность в общении, взаимопонимании, а также стремление к межкультурному взаимодействию побуждают русскоязычных и иноязычных репрезентантов выяснять культурные различия (обычаи, праздники, обряды, кодекс коммуникативного поведения, жесты, мимика, тактильные средства и тому подобное), непонимание которых часто препятствует корректному восприятию и воспроизведению информации.
Современная методика обучения русскому языку как иностранному ориентирована на прив
Глава 1. Теоретический анализ проблемы взаимодействия языка и культуры
1.1. Проблема взаимодействия языка и культуры в языкознании
1.2. Лингвокультурема как основная единица лингвокультурологии
1.3. Языковая картина мира у разных народов
Глава 2. Практические аспекты обучения русскому языку как неродному
2.1. Методы обучения русскому языку как неродному
2.2. Практические примеры обучения русскому языку как неродному
Заключение
Список источников литературы
Введение
Актуальность исследования. Современное образовательное пространство РФ находится на перекрестке культур, в котором пересекаются языки, взгляды, обычаи, манеры поведения, общественные устройства представителей различных этносов. Потребность в общении, взаимопонимании, а также стремление к межкультурному взаимодействию побуждают русскоязычных и иноязычных репрезентантов выяснять культурные различия (обычаи, праздники, обряды, кодекс коммуникативного поведения, жесты, мимика, тактильные средства и тому подобное), непонимание которых часто препятствует корректному восприятию и воспроизведению информации.
Современная методика обучения русскому языку как иностранному ориентирована на прив
Характеристики ВКР
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
809,86 Kb
Список файлов
Лингвокультурологический подход в обучении русскому языку как неродном.docx
Комментарии
Нет комментариев
Стань первым, кто что-нибудь напишет!
МГУ им. Ломоносова
Tortuga













