Главная » Учебные материалы » Любой или несколько предметов » Выпускные квалификационные работы (ВКР) » СПбПУ Петра Великого » 5 семестр » Перевод шведских реалий на русский язык (по произведениям Астрид Линдгрен)

ВКР: Перевод шведских реалий на русский язык (по произведениям Астрид Линдгрен)

Описание



Содержание

Введение……………………………………………………………………...……4
Глава 1 Теоретические обоснования перевода реалий .………………………..6
  • Перевод и переводоведение…………………...………………………..……6
  • Понятие «реалий»…………………………………………………………….7
1.2.1 Реалия и термин………………………………………………..……………9
1.2.2 Реалия и имя собственное………………………………...……………….10
1.2.3 Реалия и отход от литературной нормы………………………………….11
1.2.4 Реалия и иноязычное вкрапление…………………………………...……12
1.2.5 Реалия и внеязыковая действительность…………………………………13
1.2.6 Реалии в лингвистике……………………………………...………………13
1.3 Особенности употребления реалий…………………………………......….15
1.4 Классификация реалий………………………………………………………16
1.5 Способы перевода и передачи реалий в художественном тексте……..….21
1.6 Особенности детской литературы…………………………………….……29
1.7 Идиостиль…………………………………………………………………….33
1.8 Астрид Линдгрен……………………………………………………...……..36
Выводы к первой главе……………………………………………...…………..38
Глава 2 Перевод шведских реалий на русский язык...……………….……….40
2.1 Названия еды и напитков……………………………………………………42
2.2 Устройство дома и быт……………………………………………...………47
2.3 Имена собственные……………………………………………….…………49
2.4 Фразеологические единицы…………………………………..…………….51
2.5 Обычаи и традиции……………………………………………….…………55
2.5 Песни…………………………………………………………..……………..59
2.6 Названия растений…………………………………………………..………63
2.7 Устаревшие реалии…………………………………………………….……64
2.8 Реалии, переводимые с использованием сноски…………………………..66
Выводы ко второй главе…………………………………………………...……69
Заключение……………………………………………………………………70
Список использованной литературы…………………………..….…………71




























Введение

В художественных текстах часто встречаются слова и выражения, которые можно отнести к какой-нибудь культуре. Они называются «реалиями». При переводе и передаче реалий на другие языки возникает ряд проблем, например в языке перевода может отсутствовать понятие, выражаемое реалией, или смысл понятия в одном языке будет отличаться в другом.
Актуальность исследования: реалии представляют собой особый пласт лексики, который называют «безэквивалентным». Это означает, что на данный момент не существует устоявшихся аналогов реалий в других языках. Реалии обладают национально-специфическим колоритом и являются носителями временного и культурного колорита. Существует множество работ, посвященных реалиям и проблемам их перевода. Большинство таких работ написано на материале английского языка. Поэтому изучение способов перевода реалий на материале шведского языка представляется актуальным.
Целью данного исследования является установление основных способов перевода и передачи шведских реалий на русский язык в рамках выделенной классификации.
Для достижения поставленной цели были поставлены следующие задачи:

Характеристики ВКР

Список файлов

Перевод шведских реалий на русский язык (по произведениям Астрид Линдгрен).doc
Обратите внимание, что данная работа уже сдавалась в СПбПУ Петра Великого, а также её могли покупать другие студенты, поэтому её уникальность может быть нулевой. Для получения уникальной работы воспользуйтесь услугами.

Комментарии

Нет комментариев
Стань первым, кто что-нибудь напишет!
Поделитесь ссылкой:
Цена: 1 500 руб.
Расширенная гарантия +3 недели гарантии, +10% цены
Рейтинг автора
4,95 из 5
Поделитесь ссылкой:
Сопутствующие материалы

Подобрали для Вас услуги

-13%
Вы можете использовать ВКР для примера, а также можете ссылаться на неё в своей работе. Авторство принадлежит автору работы, поэтому запрещено копировать текст из этой работы для любой публикации, в том числе в свою выпускную квалификационную работу в учебном заведении, без правильно оформленной ссылки. Читайте как правильно публиковать ссылки в своей работе.
Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
7053
Авторов
на СтудИзбе
259
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее