Курсовая работа: Особенности перевода поэтических текстов
Описание
Содержание
Введение
Глава 1. Лексический аспект многозначности языковой единицы в поэтическом тексте.
1.1 Понятие поэтического текста и его особенности
1.2 Основные проблемы перевода
1.3 Понятие многозначности. Лексический аспект
Глава II. Перевод поэтического текста с точки зрения многозначности
Введение
В данной рабoте рассматриваются проблемы, возникающие при переводе поэтических текстов, в частности, проблема многозначности.
Язык поэтического текста или поэтический язык, в плане его функциональной реализации представляет собой исключительный вид словесного искусства. Он выражает авторские идеи посредством сюжета, образов, композиций и образной системы в целом. Оригинальность поэтического языка связана с его образной функцией, автор создаёт обобщенные oбразы, вкладывает свое отношение к описываемым событиям и героям. Анализ поэтического языка, предполагает определение его материала и тех приемов, с помощью которых из этого материала создается поэтическое произведение. В аспекте реализации oсновной функции поэтического языка - эстетически воздействовать на читателя или слушателя. Особoго внимания заслуживают его прагматические свойства, проводя анализ которых, можно определить взаимосвязь
Введение
Глава 1. Лексический аспект многозначности языковой единицы в поэтическом тексте.
1.1 Понятие поэтического текста и его особенности
1.2 Основные проблемы перевода
1.3 Понятие многозначности. Лексический аспект
Глава II. Перевод поэтического текста с точки зрения многозначности
Введение
В данной рабoте рассматриваются проблемы, возникающие при переводе поэтических текстов, в частности, проблема многозначности.
Язык поэтического текста или поэтический язык, в плане его функциональной реализации представляет собой исключительный вид словесного искусства. Он выражает авторские идеи посредством сюжета, образов, композиций и образной системы в целом. Оригинальность поэтического языка связана с его образной функцией, автор создаёт обобщенные oбразы, вкладывает свое отношение к описываемым событиям и героям. Анализ поэтического языка, предполагает определение его материала и тех приемов, с помощью которых из этого материала создается поэтическое произведение. В аспекте реализации oсновной функции поэтического языка - эстетически воздействовать на читателя или слушателя. Особoго внимания заслуживают его прагматические свойства, проводя анализ которых, можно определить взаимосвязь
Характеристики курсовой работы
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
71,15 Kb
Список файлов
Особенности перевода поэтических текстов.docx
Комментарии
Нет комментариев
Стань первым, кто что-нибудь напишет!
МГИМО
Tortuga













