Курсовая работа: Особенности перевода артиклей и детерминативов
Описание
Оглавление
Введение
Глава 1. Теоретические предпосылки адекватности перевода на русский язык артикля как детерминатива
1.1 Перевод как акт коммуникации
1.2 Артикль как основной детерминатив в английском предложении
1.3 Синтаксические функции артикля в предложении как предпосылка адекватности перевода
Выводы по Главе 1
Глава 2. Особенности перевода артиклей и детерминативов в специальном тексте
2.1 Особенности перевода артиклей и детерминативов в текстах юридической сферы
2.2 Анализ перевода артиклей и детерминативов в специальном тексте
Выводы по главе 2
Заключение
Список использованной литературы
Введение
Глава 1. Теоретические предпосылки адекватности перевода на русский язык артикля как детерминатива
1.1 Перевод как акт коммуникации
1.2 Артикль как основной детерминатив в английском предложении
1.3 Синтаксические функции артикля в предложении как предпосылка адекватности перевода
Выводы по Главе 1
Глава 2. Особенности перевода артиклей и детерминативов в специальном тексте
2.1 Особенности перевода артиклей и детерминативов в текстах юридической сферы
2.2 Анализ перевода артиклей и детерминативов в специальном тексте
Выводы по главе 2
Заключение
Список использованной литературы
Введение
Благодаря стремительному развитию современного мира, возрастает уровень взаимоотношений между культурами. Перевод является одним из способов передачи определенной информации, в первую очередь данный процесс определяется как акт межкультурной коммуникации, с воссозданием подлинника на другом языке, с учетом языковых и различных национальных факторов. Перекодируя текст, следуя только грамматическим правилам, Рецептор создаст неравноценное сообщение с передаваемого и принимаемого языка. Так, адекватный перевод помогает произвести текст с одного языка на другой, не теряя культурных и лингвистических компонентов языка. Он определяется способностью разноязычных текстов с неидентичными языковыми и экстралингвистическими факторами выступать в качестве равноценно коммуникативных в двустороннем процессе общения. К данным особенностям относят различие запХарактеристики курсовой работы
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
160,78 Kb
Список файлов
ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА АРТИКЛЕЙ И ДЕТЕРМИНАТИВОВ.docx
Комментарии
Нет комментариев
Стань первым, кто что-нибудь напишет!
МГИМО
Tortuga













