Диссертация (Прагматико-аргументативные функции отрицания в пословицах (на материале французского языка)), страница 10
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Прагматико-аргументативные функции отрицания в пословицах (на материале французского языка)". PDF-файл из архива "Прагматико-аргументативные функции отрицания в пословицах (на материале французского языка)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МПГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МПГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 10 страницы из PDF
Пальма именно заложенный в пословице стереотип иотношениекнемуговорящегозадаютпрагматическуюустановкуприупотреблении пословицы во время критической дискуссии. Отношение кстереотипу может быть выражено как в применяемой в пословице конструкции,так и в контексте. Данный лингвист считает целесообразным предпринятьпопытку разделения на внешние и внутренние факторы активации стереотипа иустановить их влияние на функции пословицы с отрицанием в качествеаргумента.Для того, чтобы соотнести структурные и прагматические особенностифранцузских пословиц с отрицанием, необходимо определить ряд свойственныхим прагматических установок.С этой целью, прежде чем приступить к изучению взаимосвязиструктурных, семантических и функционально-прагматических характеристикпословицы при её реализации в аргументативном дискурсе, проанализируемподробнее факторы, оказывающие влияние на функционирование пословицы вкачестве аргумента.562.1.
Категория отрицания в философии и лингвистикеПоскольку объектомотрицанием,необходимоданного исследования являются пословицы сустановить,вчемсостоятпознавательнаяикоммуникативная функции отрицания. Для этого обратимся к философским илингвистическим концепциям.Становление категории отрицания связано с возникновением диалектики.Уже в трудах Гераклита Эфесского начинает формироваться это философскоепонятие.
Свой вклад в развитие этой категории внесли: Б. Спиноза, И. Кант,Г.В.Ф. Гегель, а также представители марксизма (К. Маркс, Ф. Энгельс, В.И.Ленин).В настоящее время категория отрицания в философии имеет два важных дляданного исследования значения: онтологическое (бытийное), и логическое(когнитивно-коммуникативное).Категориальныеонтологическиепризнакиотрицанияпредставленыследующим образом.
Согласно Философскому словарю, любой объект в процессесвоего развития неизбежно достигает стадии своего отрицания, благодарякоторой становится качественно иным. Цель подобного отрицания не имеет ниначала, ни конца. При этом подверженный ему объект становится одновременно ииным, и в какой-то степени остается тем же самым. Непрерывное самоотрицаниехарактеризует прогрессирующее саморазвитие в природе, обществе и познании[ФЭС, 1983, с.471].По определению Энциклопедического словаря, «отрицание в философииявляется категорией, выражающей взаимосвязь двух последовательных стадий(состояний) развивающегося объекта, отражающей условия изменения объекта,при которых некоторые элементы не просто уничтожаются, но сохраняются вновом качестве» 17.17URL:http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_philosophy/2924/ОТРИЦАНИЕ57В Словаре С.И.
Ожегова признается, что отрицание в философиисоответствует стадии развития объекта, сменяющей собой предыдущую ивбирающейвсёвоспринимаетсяположительное.какзаконПриэтомдиалектики,законотрицанияотрицанияустанавливающийединствопоследовательностей и преемственностей в развитии объекта 18.Влогикеотрицаниепредставляетсобойлогическийэквивалентутверждения, принятого в естественных языках, «неверно, что …» или просточастицы «не» [ФЭС, 1983, с.471]. Отрицание рассматривается как непризнаниекакого-нибудь положения вещей, связи.
В теоретическом отношении, отрицаниеявляется утверждением несуществования. Высказывается также мысль, чтоотрицание в суждении может быть направлено на все содержание утверждения,либо на связь субъекта и предиката. В соответствии с законом исключенноготретьего, говорящий признает какое-либо суждение либо истинным, либоложным. Любое положительное суждение исключает отрицание.
Отрицаниеможет использоваться в высказываниях различного типа: «не принято А»,«принято не А», «не А» , и т.п.. Важно, что в логике отрицание предиката «непринято А», связанное с выражением формально-отрицательного значения,является абсолютным и не требующим доказательств. Отрицание других,определенных, конкретных и более узких значений должно быть доказано 19. Так,еще Аристотель выделял два типа отрицания: предикативное (отрицание связимежду субъектом и предикатом) и фразовое (отрицание связи между прочимикомпонентами предложения) [Аристотель, 1984, с.75].Необходимо отметить, что в логике отрицание выступает как важнейшаялогическая операция.
В математической логике, отрицание рассматривается впарадигме таких логических операций, как инверсия, конъюнкция, дизъюнкция.Логическимотрицаниемявляетсяинверсия(отлатинскогоinversio–‘переворачиваю’), которая заключается в том, что при помощи связки «не»18URL:19http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/146862 URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_philosophy/2924/ОТРИЦАНИЕ58каждомуисходномувысказываниюставитсявсоответствиесоставноевысказывание, отрицающее исходное20.Если рассматривать пословицы с отрицанием с философских позиций, тоследует отметить, что:с онтологической точки зрения, пословица с отрицанием представляет•собой высказывание,выражающее либо непринятие какого либо положениявещей, либо непризнание связи между субъектом и предикатом;с логической точки зрения, пословица с отрицанием представляет собой•инверсию особого рода, вступающую в противоречие с законами логическогопостроения высказывания: пословица не отрицает предыдущее высказывание, и,несмотрянасвоюформально-отрицательнуюструктуру,являетсянеопровержением, а подтверждением его истинности.Если рассматривать отрицание с позиции лингвистики, то в соответствии сЛЭС 21 , в котором автор статьи опирается на концепции А.М.
Пешковского[Пешковский, 2001], отрицание выступает как компонент значения предложения.Данный компонент, выражая мнение говорящего, отрицает бытие связи,устанавливаемой между структурно-семантическими элементами высказывания.Отрицание как логико-грамматическая категория широко исследовано влингвистике. Преемником аристотелевской позиции был А.М. Пешковский.
Поместуотрицанияученыйобщеотрицательныевыделял(грамматическитакиетипыпредложений,какотрицаетсясказуемое)ичастноотрицательные (грамматически отрицаются другие члены предложения)[Там же].В целом, трактовка отрицания в лингвистике во многом зависит от того, наматериалекакого(одного)иликаких(нескольких)языковопираютсяисследователи.
Очевидно, что в разноструктурных языках логические категориивыражаются по-разному. Ряд ученых посвятили свои работы развитию ипереосмыслению идей А.М. Пешковского на материале русского языка (В.Н.2021URL: http://umk.portal.kemsu.ru/uch-mathematics/papers/posobie/r3-1.htmURL: http://tapemark.narod.ru/les/354b.html59Бондаренко [Бондаренко, 1983], И.М. Кобозева [Кобозева, 1976], Падучева Е.В.[Падучева, 2007], Панфилов В.З. [Панфилов, 1982]).
Другие лингвисты изучалиотрицание на материале английского (Балашова С.П. [Балашова, 1983]),немецкого(БулахН.А.[Булах,1962])языков,атакжевконтекстесопоставительного (Алигусейнова Ф. Ш. [Алигусейнова, 2007], Кушкина Э.Я.[Кушкина, 1986], Нехорошева Т.П. [Нехорошева, 1982], Шомахова Т.М.[Шомахова, 1987]) и типологического анализа (Швайко И.В. [Швайко, 2012]) атакже исторического языкознания (Шипулина Л.П. [Шипулина, 1962]).Научныйинтереспредставляетсобойизучениеязыковыхсредствотрицания, используемых в пословицах, их типологическое описание.Согласно классификации В.Н.
Бондаренко [Бондаренко, 1983], средствавыражения отрицания могут быть разделены на следующие группы:- аффиксы;- отрицательные частицы (конструкции);- отрицательные местоимения и наречия ;- имплицитное отрицание;- отрицательные предлоги.В пословицах французского языка в качестве средств выражения отрицанияпредставлены:1. Отрицательные частицы (конструкции)Подобные конструкции выражают отрицание глагольного действия (входятв систему спряжения глагола), имеют универсальный характер и наиболеераспространены:Ne…pas (выражение запрета действия, отрицание действия):Ne comptons pas sur les souliers d’un mort pour être bien chaussés;Le temps passé ne se rattrape pas;Le gland ne devient pas chêne en un jour;Il ne faut pas (выражение запрета действия):Il ne faut pas toujours juger les gens sur la mine;Il ne faut pas remettre au demain ce que tu peut faire le jour même;60Il ne faut pas se fier à un homme qui entend deux messes;Il n’y a pas (отрицание квантора существования):Il n’y a pas de sots métiers, il n’y a que de sottes gens;Il n'y a pas d' heure pour les braves;On ne peut pas (выражение невозможности осуществления действия):On ne peut prendre un homme rasé aux cheveux;On ne peut pas être en même temps à la cave et au grenier2.
Отрицательные местоимения и наречияСреди местоимений и наречий, используемых в пословицах с отрицанием(далее – PN), в качестве средств отрицания используются:2.1 Местоимения, означающие отсутствие или несуществование какого быто ни было лица.Personne (выделение пустого подмножества (отсутствие количественнойопределенности), отрицание квантора существования):La mort n’oublie personne;L’ami de tous n’est l’ami de personne;Nul (отрицание квантора существования (наличия объекта)):Nul ne peut se vanter de se passer des hommes;Argent d’autruit nul n’enrichit;2.2Отрицательные наречия, выражающие отсутствие места, времени ицелесообразности действия.Rien (отрицание квантора существования):Rien n’est si dangereux qu’un ignorant ami.
Mieux vaudrait un sage ennemi;Rien ne sert de courir, il faut partir à temps;Jamais (выражение отсутствия временного критерия (выражает идеюмомента времени в целом, указывая одновременно с тем на отсутствие моментавремени для какого-либо конкретного факта):On n’a jamais vu chèvre morte de faim;Jamais chiche ne fut riche;Il n’est jamais trop tard pour bien faire613.
Отрицательные предлогиSans (отсутствие действия, явления, качества):On ne fait pas d’omelette sans casser les oeufs;Des femmes et des chevaux, il n'y en a point sans defaut;Nul bien sans peineСледует отметить, что данный предлог употребляется в качестведополнительного отрицания.