Диссертация (Лексические единицы повседневной разговорной речи пути лексикографического описания их функционирования), страница 7
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Лексические единицы повседневной разговорной речи пути лексикографического описания их функционирования". PDF-файл из архива "Лексические единицы повседневной разговорной речи пути лексикографического описания их функционирования", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 7 страницы из PDF
Чаще всего выделяют следующиегруппы омонимов:1) слова, имеющие различный источник происхождения (например,брак1 — ‘супружеские отношения’, от гл. брать, и брак2 —‘недостаток, дефект’, от нем. Brack);2) слова,имеющиеобщеепроисхождение,распавшиесявходеисторического развития на не связанные между собой семантическиеобщности (например, адаптация1 — ‘приживление’ и адаптация2 —‘усыновление’, произошедшие от общего лат. adoptatio);3) слова,принадлежащиекразнымчастямречи(например,существительное абзац1, обозначающее ‘отступ вправо в начале первойстроки отрезка текста или часть текста между такими отступами’,абзац2,и междометиеслужащеедлявыражениядосадыилираздражения).В то же время в «Нормативном толковом словаре живого русскогоязыка» (Ваулина 2007), в дополнение к упомянутым группам, к омонимамотносят и их дериваты (например, цепочку ворот — воротник —воротничок—воротниковый),сложносокращенныесловаиатакжеаббревиатурысовпавшие(например,поформеНПФ—‘негосударственный пенсионный фонд’ и НПФ — ‘научно-производственнаяфирма’, и т.
п.).1.1.4. Принцип построения словарной статьиПожалуй, одной из самых сложных проблем, стоящих передлексикографом,являетсяразработкаструктурысловарнойстатьи,31представляющей «описание словарной единицы, которое складывается израскрытия ее важнейших свойств, предопределенных типом словаря»(Лексикография русского языка 2009: 48). Поскольку речевая лексикографиянаходится в процессе становления, еще не определено, какие именно зоныдолжна содержать статья, описывающая речевую единицу.
В анализируемыхсловаряхприменяютсяразныеподходы,которыехотелосьбыпроиллюстрировать на примере словарных статей для одной и той желексемы баба (в тех случаях, когда это возможно, поскольку некоторыелексикографические издания находятся только на стадии проектированияи их словарные статьи не всегда доступны).Так,В. В. Химикв«Большомсловарерусскойразговорнойэкспрессивной речи» предложил пять различных типов словарной статьи:• лексическая, содержащая толкование слова со всеми его значениямиили оттенками значений,• семантическая, в состав которой входит толкование тольконекоторых значений слов, обычно сниженных,• фразеологическая, рассматривающая устойчивые единицы разныхтипов,• смешанная, предлагающая толкование и слова, и фразеологизмов,содержащих его,• отсылочная, представляющая собой отсылку на другие словарныестатьи.Таким образом, полная словарная статья в словаре В. В.
Химикавключает в себя:1) заголовочное слово со всеми вариантами (произносительными,графическими, грамматическими, морфологическими);2) грамматический комментарий;3) толкование (развернутое объяснение или отсылочное определение);4) иллюстративный материал;5) стилистические пометы;326) словообразовательные данные (через отсылку к производящемуслову или список однокоренных слов в конце статьи);7) синонимы.В качестве примера можно привести следующую словарную статью,являющуюся по классификации, предложенной В. В. Химиком, смешанной:• «*БАБА, -ы, ж.
Разг.-сниж. 1. Фам. или пренебр. Любая женщина,девушка. Молодая, здоровая б. ◦ Хитрая, злая б.Жена выглянулав прихожую. Снисходительно: — А! Это ты!.. Тебе какая-то бабазвонила! В. Попов. Чернильный ангел. — А вы не собираетесьучаствовать в следующих президентских выборах? — Даже мыслитакой не допускаю... В нашей стране это нереально. Здесь ужесложившийся менталитет, традиции... Ну куда там, ну баба... Какэто можно? АиФ 48/00 (≈ БАБЁНКА, БАБЕНЦИЯ, БАБЁХА,БАБЁШКА, БАБЁШНИК, БАБЕЦ, БАБЦА, БАБИНА, БАБИЩА).2.
Пренебр. Жена, любовница, сожительница. Зарплату он своей бабевсегда отдает...◦ У Петровича б. в столовой работает.Я могубабе что-то соврать, если трахнулся на стороне. Это бывает. Вернеебывало. АиФ 20/00. ...Витька Селиверстов? Ну этот, понятное дело,сколько хочешь возьмет. Трем бабам алименты платит, да и теперьс телками по кабакам шляется. В.
Тучков. Скрытые пружины. 3. Груб.уничиж. О женщине как о низком по сравнению с мужчиной, слабомсуществе.«Чулки... Как баба!» — хохочет ему в лицо Витька.Бабами он называет девчонок, начиная с грудного возраста,а подлинные бабы — это тёхи и тёханы. А. Мелихов. Изгнание изЭдема. Я недаром сказал: бабами (а не женщинами) себя окружают,поскольку для меня «баба» — существительное общего рода, бабойможет быть и обладатель двух точек с запятой. Ну, есть такаяэпиграмма у Пушкина, да, да: то самое он так и назвал. Вл. Новиков.Сентиментальный дискурс.
4. Презр. бран. О слабом, безвольном илитрусливом мужчине, утратившем мужские качества, уподобившемсяБАБЕ (3 знач.) Эх, ты, б.! Хватит ныть, совсем уже бабой стал!Держи у себя в запасе... все синонимы бабы для того, кого нужнопопрекнуть, чтобы слышала вся деревня, что лентяй и пьяница естьбаба и дрянь. Н. Гоголь. Русский помещик. → ОБАБИТЬСЯ.5. = БАБКА (2 знач.) В цирк ходила с дедом и бабой. ◦ Баба Таня. ♣Жили-были дед да баба... → БАБАНЯ.♦Баба с возу — кобыле легче. Посл. груб.
трад. О чьем-л. отказе отпомощи, о неожиданном уходе, что расценивается говорящим какоблегчение, избавление от лишних хлопот или обязательств. ◦ Частоговорится для того, чтобы сгладить неприятное впечатление от отказа илиухода. Петрович из бригады уходит? Ну и ладно, пусть идет, баба с возу —кобыле легче, молодого возьмем.— У тебя сколько сейчас дел33в производстве? — Двенадцать, — уточнил Кабанов. — Вот и работай, —напутствовал начальник, — а этому делу, слава богу, конец пришел.
Главныйподозреваемый мертв, сдавай папки в архив. Баба с возу — кобыле легче.Д. Донцова. Бассейн с крокодилами.Баба с яйцами. Вульг. 1. Неодобр. ирон. О мужеподобной женщинес грубыми манерами поведения. Какая она женщина? Да это мужик, бабас яйцами!Она с удовольствием пила водку, залихватски ругалась матоми в работе не отставала от мужиков, поэтому в поселке ее звали — бабас яйцами. http://www.brinkster.com.
2. Одобр. Об энергичной, властнойи решительной женщине, напоминающей своим поведением сильногомужчину. Петровна? О, это баба с яйцами, знаешь, как завод держит? Еевсе мужики у нас боятся. ◦ Завучем в школе Марья Ивановна, бабас яйцами — голос командира, поступь солдатская, взгляд прокурора.(≈ МУЖИК В ЮБКЕ).Базарная баба.
Презр. разг.-сниж. О крикливой, грубой женщинес вульгарными манерами, склонной к скандалам, склокам. ● Частов сравнительном обороте.Чудаковатый ты спорщик... Неужели словтебе не хватает, что ты, как базарная баба, мне кукиш показываешь.М.
Шолохов. Поднятая целина. <…>» (Химик 2004: 28-29).Как видно из этого примера, словарная статья представляет достаточнобольшой объем лингвистической информации — задействованы все семь зон,заявленныхавтором.Приэтомвсеуказанныезначенияимеютэкспрессивную окраску, обозначенную стилистическими пометами, чтосоответствует цели данного словаря. Однако приписывание слову той илииной стилистической характеристики основывается, по-видимому, насубъективном мнении составителя, поскольку других данных, полученных,например, в ходе психолингвистических исследований, не приводится.ПомнениюО.
Е. Морозовой,составителя«Словарянародно-разговорной речи г. Архангельска», наиболее целесообразным являютсявключение в словарную статью пяти зон (Морозова 2010: 225):1) нормативно-грамматическаязона—отражаетузуальноеупотребление слова, а также предлагает читателю рекомендации по егоприменению в речи;2) зона семантизации, кроме словарной дефиниции, по замыслусоставителей, будет содержать и эмоционально-оценочные пометы(например, уничижит., шутл., бран.
и т. п.);343) функциональная зона — включает пометы, отражающие сферуупотребленияслова(диал.,молод.ит. п.),функционально-статистические пометы (редкое, очень редкое и т. п.), хронологические(уст. или датирование примера); и функционально-стилистическиепометы.4) иллюстративная зона;5) историко-энциклопедическаязонасодержит—какданныео происхождении слова (в случае заимствований или перехода слова изодной формы существования языка в другую), так и пометыэнциклопедического характера, например, для слов, обозначающихутраченные реалии.В «Словаре современного русского города» (Осипов 2003), каки в словаре В.