Диссертация (Лингвистические методы определения авторства средневековых текстов (на материале французского романа XIII века Продолжение Персеваля)), страница 4

PDF-файл Диссертация (Лингвистические методы определения авторства средневековых текстов (на материале французского романа XIII века Продолжение Персеваля)), страница 4 Филология (48869): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Лингвистические методы определения авторства средневековых текстов (на материале французского романа XIII века Продолжение Персеваля)) - 2019-06-29СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Лингвистические методы определения авторства средневековых текстов (на материале французского романа XIII века Продолжение Персеваля)". PDF-файл из архива "Лингвистические методы определения авторства средневековых текстов (на материале французского романа XIII века Продолжение Персеваля)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 4 страницы из PDF

99]. Продолжение начинается с того места, где оборваласьистория рыцаря Гавейна в оригинальном романе, и посвящено описанию егоприключений. Оно сохранилось в 11 манускриптах (AELMPQRSTUV1) и двухфрагментах манускриптов (J и Брюссель IV 852) на старофранцузском языке,переводе на средневерхненемецкий (D) и печатной версии в прозе 1530 года(G) [21, p. 111]. Предположительно, короткие версии манускриптовпоявились в конце XII века, насчитывали 9 500 строк, были сюжетно далекиот произведения Кретьена де Труа и представляли собой переработку двухирландских сюжетов приключенческого жанра («echtrai»).

В последней главеупоминаются ирландские саги «Приключения Арта, сына Конна» и«Приключения Кормака, сына Арта». Эти произведения не могут служитьполноценным источником для описания приключений Гавейна, так каквпервые появляются в ирландских манускриптах XIV-XV веков, ноуказывают на дальнее родство сюжетов [22, p.75]. Появившиеся в начале XIIIвека длинные и смешанные (15 322 строк) варианты манускриптов являются,Здесь и далее заглавными латинскими буквами обозначаются варианты всех известных манускриптов налюбых языках, повествующих о приключениях Персеваля. Впервые подобная номенклатура была использована А.Хилка при издании «Der Percevalroman» [Hilka, 1958, p.11-12] и позднее заимствована У. Роачем при издании Первогопродолжения Персеваля [Roach, 1949, p.

27-30].118по своему содержанию, переработками короткой версии, включаютдополнительный эпизод с Граалем и приближают повествование к стилю исюжету Кретьена де Труа. Некоторые исследователи рассматривают «Первоепродолжение» как набор однородных независимых материалов о Гавейне, ав смешанной и длинной версиях видят попытку некоторым образомвосстановить связь с творчеством Кретьена де Труа [23, p.251].Своё второе название, «псевдо-Вошье», это продолжение получило в связи стем, что длительное время оно атрибутировалось Вошье де Денэну. Однакоуже при подготовке издания «Первого продолжения» были высказанысомнения в том, что Вошье де Денэн имел отношение к описаниюприключенийГавейна[24].Известныйбельгийскийисследовательманускриптов романа о Персевале М. Вильмот предположил, что Кретьен деТруа был автором значительного количества строк из «Первого» и «Второго»продолжений, а анонимный автор или группа авторов работали пооставленным им материалам, поскольку чувствуется «le faire du grand maître»[25, p.51].

Однако другие исследователи эту гипотезу не поддержали. Такжене были найдены ответы на основные вопросы: почему Вошье де Денэн«обнаруживает» себя лишь через 12 000 строк от окончания «Первогопродолжения» («Gauchiers de Dondain, qui l’estoire Nos a mis avant enmemoire, Dit et conte que Perceval» [éd. Roach, IV, 31415-23]), и несмотря насвязь с повествованием о Гавейне в этом же фрагменте («Einsint remest o luiGauvains» [там же], к этому рыцарю сюжетная линия уже не возвращается.Поскольку других сколько-нибудь существенных предположений о том, кеммог быть автор этой части романа, до настоящего момента так и непоявилось, то за ней закрепилось название «псевдо-Вошье».2.

«Второе продолжение» было создано между 1205 и 1210 годами,насчитывает около 13 000 строк, сохранилось в тех же списках, что и19«Первое продолжение», в короткой и длинной версиях, и возвращаетсюжетную линию к дальнейшим приключениям Персеваля. В зависимостиот манускрипта автор продолжения называет себя «Gauchiers de Dondain»(E,M), «Gautiers de Denet» (T), «Gauchier de Dordan» (S), «Gauciers deDonaing» (L), «Gautiers de Dons dist» (P), «Gauchier de Doulenz» (U) [26, p.65],что позволило исследователям (впервые на это указывает P. Meyer в «Histoirelittéraire de la France» (П. Мейер «История французской литературы»), апозднее - М.

Вильмот в «Les poèmes du Graal et ses auteurs» («Поэмы о Граалеи их авторы»)) ассоциировать его с Вошье де Денэном, одним из крупнейшихлитературных деятелей при дворе Филиппа Фландрского и его племянницыИоанны. Автор известен, в первую очередь, составлением первой крупнойисторической монографии и переводческим трудом «Vie des Pères» («ЖитиеОтцов»). Подобная атрибуция подвергалась значительной критике (М.Вильмот развивает идею о том, что «Второе продолжение», в значительнойстепени, задумано и реализовано самим Кретьеном де Труа), были проведенысопоставления возможной датировки различных эпизодов всех четырёхповествований и приблизительных вех из творческой биографии Вошье деДенэна и анализировались сюжетные линии, связанные с событиями,описываемыми в прозаических версиях Персеваля (например, [27]).

Однакодоводы сторонников авторства (G. Vial, C.Corley), отсылающие и кзакономерности фонетических вариантов имени поэта, и к стилистическомусходству некоторых фрагментов, переведённых им «Vies des Pères», и кобщей с Манессье патронессе, Иоанне Фландрской, не позволилиоднозначно утверждать об анонимности «Второго продолжения». Вопрос обавторстве Вошье де Денэна по-прежнему остаётся открытым.3.

«Третье продолжение», или «Продолжение Манессье», составлено между1225 и 1230 годами и добавляет к общему повествованию ещё около 10 00020строк. Оно сохранилось в семи манускриптах (EMPQSTU), в переводе насредневерхненемецкий (D) и печатной версии в прозе 1530 года (G), и такженебольшой фрагмент обрывается в манускрипте V. Несмотря на свойпорядковый номер, это продолжение завершает повествование и содержит всебе заключительные строки о смерти Персеваля после семи лет правленияна троне Короля Рыбака. Наименование «Третье» продолжение получило всвязи с тем, что в шести списках (EMPQSU) отсутствует «Четвёртоепродолжение», по сюжету предваряющее события повестования Манессье.Авторство с некоторой уверенностью приписывают Манессье, так как взавершении романа автор дважды называет себя так: «Si com Manesier letesmoingne» с.

42641 [28], «…s’en est pené/ Manessier…» сс. 42657-8 [там же].Про Манессье известно лишь то, что он посвятил свой труд ИоаннеФландрской, и никаких других его литературных трудов или их следов несохранилось. Датировка произведения вызывает некоторые споры средиисследователей. Некоторые полагают, что период написания находитсямежду 1214 и 1225 годами, так как прослеживается наличие общегосюжетного источника с романом в прозе «Queste del saint Graal», датируемым1225 годом [29, p. 241].

В посвящении Иоанне Фландрской, «El non Jehannela contesse, Qu’est de Flandres dame et mestresse» [там же, с. 42643-4], можноувидеть указание на период её правления с 1214 по 1227 год, когда её супругФердинанд был в заточении после битвы при Бувине 1214 года, или напериод между его смертью в 1223 году и её повторным замужеством в 1237году. К. Корли указывает на то, что Манессье был знаком с циклом«Ланселот-Грааль» (1215-1230 гг.) и, следовательно, работал над Персевалемне ранее 1230 года [30]. Вопросы датировки важны для формированияатрибуционной гипотезы, а также для того чтобы определить, работали лиавторы Третьего и Четвёртого продолжения параллельно и знали ли об этом.214.

«Четвёртое продолжение», называемое также «Продолжение Жербера»,было написано в 1226-1230 гг. и добавило к роману немногим более 17 000стихов. Длительное время оно не было широко известно, так как быловключено только в манускрипты T и V как интерполяция между «Вторымпродолжением» и окончанием Манессье. В связи с этим оно получилопорядковый номер четыре, тогда как за «Продолжением Манессье» ужепрочно закрепился номер три. В тексте романа автор множество раз называетсебя по имени «Жербер» (например, в v. 6358 «Si con Gerbers le noustesmoigne» [31, p. 195], что послужило основанием для второго заглавия «Продолжение Жербера». Автор этого продолжения нарушает сюжетнуюлинию: в «Третьем продолжении» Король Рыбак уже доверил Персевалютайну Грааля, но здесь повествование вновь возвращает события к моментупосещения Персевалем замка Короля Рыбака, герой представляется ещёнедостаточно достойным узнать тайну Грааля, ему предстоит пройти черездополнительные приключения.

Для многих исследователей подобныесюжетные изменения свидетельствуют о том, что автор либо знал о работеМанессье, но предпочёл изменить сюжет, либо оба автора работалипараллельно и могли не знать об этом. В то же время у некоторыхисследователей есть доводы в пользу того, что Жербер не только знал опараллельной с ним работе Манессье, но и, отталкиваясь от этого, строилсвоё повествование [32, p. 202]. Среди исследователей существует точказрения о том, что при составлении манускриптов, предположительно,редакторы исключили оригинальное окончание «Четвёртого продолжения»,для того чтобы сюжет более плавно перешёл в повествование Манессье.После выхода в свет в 1834 году издания «Романа о Фиалке» под редакциейФ. Мишеля и в 1835 году сборника поэм о Тристане, в который Ф. Мишельвключил отрывок из «Четвёртого продолжения», указывая на их общего22автора, пикардийского поэта Жербера де Монтрёя, это продолжениеПерсеваля стали атрибутировать ему, и все дальнейшие исследования этойпроблемы были скорее посвящены поиску ответа на вопрос, является ли онавтором или нет, и других, сколько-нибудь существенных потенциальныхкандидатур не выдвигалось.Кроме этих четырёх продолжений, в манускриптах встречаются такженесколько независимых концовок и два пролога к роману:1.

«Elucidation». Краткий пролог из 484 строк, написанный в начале XIII века,сохранился только в манускрипте Р, в прозаической версии романа и впереводе XIV века на немецкий Ф. Колина и К. Виссе «Nüwe Parzefal»(«Новый Парцефаль») и может быть атрибутирован некоему «Master Blihis»,о котором есть указание в строке 12 манускрипта. Текст очень сильноповреждён, представляет собой хаотичное повествование, а некоторыеутверждения прямо противоречат Кретьену де Труа и его продолжателям[33].2. «Bliocardan». Анонимный пролог из 800 строк был написан в первойполовине XIII века, сохранился в манускриптах L и P и версии в прозе 1530года.

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5224
Авторов
на СтудИзбе
427
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее