Диссертация (Семантика прилагательных с температурными коннотациями в шведском языке)
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Семантика прилагательных с температурными коннотациями в шведском языке". PDF-файл из архива "Семантика прилагательных с температурными коннотациями в шведском языке", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
1ОглавлениеВВЕДЕНИЕГЛАВА 13ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ СЕМАНТИКО-КОГНИТИВНОГОАНАЛИЗА ЛЕКСИКИ131.1ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ КОГНИТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ131.2ПОНЯТИЕ КАРТИНЫ МИРА И ЕЕ ОСНОВНЫЕ ТИПЫ181.3ПОНЯТИЕ КОНЦЕПТА И КОНЦЕПТОСФЕРЫ251.4СООТНОШЕНИЕ КОНЦЕПТА И ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА331.5ТЕМПЕРАТУРНЫЕ ЯВЛЕНИЯ КАК ПРЕДМЕТ ОБЫДЕННОГО И НАУЧНОГО ПОЗНАНИЯ381.6ИЗУЧЕНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ С ТЕМПЕРАТУРНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ411.7МЕТОДИКА ПРОВЕДЕНИЯ ЛИНГВОКОГНИТИВНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ СОДЕРЖАНИЯКОНЦЕПТА46ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 154ГЛАВА 2МЕТОДОЛОГИЯ ИЗУЧЕНИЯ СЕМАНТИКИ НОМИНАЦИЙ КОНЦЕПТАТЕМПЕРАТУРЫ2.1ПОСТРОЕНИЕ НОМИНАТИВНОГО ПОЛЯ КОНЦЕПТА ТЕМПЕРАТУРЫ58592.1.1ЯДРО НОМИНАТИВНОГО ПОЛЯ632.1.2ЗОНА, ПРИНАДЛЕЖАЩАЯ К ЯДРУ642.1.3ЗОНА БЛИЖНЕЙ ПЕРИФЕРИИ672.1.4ЗОНА ДАЛЬНЕЙ ПЕРИФЕРИИ702.1.5ЗОНА КРАЙНЕЙ ПЕРИФЕРИИ742.2ХАРАКТЕРИСТИКА ЯДРА И ЗОНЫ, ПРИНАДЛЕЖАЩЕЙ К ЯДРУ КОНЦЕПТА ТЕМПЕРАТУРЫ762.2.1МАТЕРИАЛ ИССЛЕДОВАНИЯ2.2.2ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХЧУВСТВЕННОГО ВОСПРИЯТИЯ2.2.32.3СЕМНАЯ СТРУКТУРА АДЪЕКТИВНЫХ НОМИНАЦИЙ КОНЦЕПТА ТЕМПЕРАТУРЫ8487КОЛИЧЕСТВЕННЫЙ И СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ВАРИАНТОВПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ С ТЕМПЕРАТУРНЫМИ КОННОТАЦИЯМИ2.48093МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СЕМАНТИКО-КОГНИТИВНОГО АНАЛИЗА ЛСВПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ С ТЕМПЕРАТУРНЫМИ КОННОТАЦИЯМИ1042.4.1КОНКРЕТНОЕ И АБСТРАКТНОЕ ЗНАЧЕНИЯ1072.4.2СПОСОБЫ ВОСПРИЯТИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ1102.4.3СТЕПЕНЬ ТЕМПЕРАТУРНОГО ВОСПРИЯТИЯ1132.4.4ТЕМПЕРАТУРНЫЕ ОЖИДАНИЯ11522.4.5ОЦЕНОЧНЫЙ ФАКТОР1162.4.6СТРУКТУРА ВОСПРИЯТИЯ1192.4.7МОДЕЛЬ АНАЛИЗА122ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2ГЛАВА 3СЕМАНТИКО-КОГНИТИВНЫЙ АНАЛИЗ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ СТЕМПЕРАТУРНЫМИ КОННОТАЦИЯМИ3.1127СВОДНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОЛИЧЕСТВЕННОЙ ОБРАБОТКИ МАТЕРИАЛАИССЛЕДОВАНИЯ3.2124ЛСВ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ С КОНКРЕТНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ1281353.2.1СФЕРА ТЕЛО1353.2.2СФЕРА КОНКРЕТНАЯ ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА1403.2.3СФЕРА ПРЕДМЕТЫ И ВЕЩЕСТВА1563.2.4МЕЖКЛАССОВЫЕ ЛСВ (РЕАЛИЗАЦИЯ ПЕРЦЕПТИВНОЙ И ФИЗИЧЕСКИ ИЗМЕРИМОЙТЕМПЕРАТУРЫ)3.2.53.3АНАЛИЗ ЛСВ С КОНКРЕТНЫМ ЗНАЧЕНИЕМЛСВ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ С АБСТРАКТНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ1661681823.3.1СФЕРА ВНУТРЕННИЙ МИР3.3.2СФЕРА АБСТРАКТНАЯ ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА, АБСТРАКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ,РЕЗУЛЬТАТ МЕНТАЛЬНОГО ВОСПРИЯТИЯ3.3.3АНАЛИЗ ЛСВ С АБСТРАКТНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ185206216ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3233ЗАКЛЮЧЕНИЕ237СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ242СПИСОК ИСТОЧНИКОВ МАТЕРИАЛА И ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ259ПРИЛОЖЕНИЕ 1.
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ РАЗРАБОТАННОЙ ДЛЯИССЛЕДОВАНИЯ МОДЕЛИ СЕМАНТИКО-КОГНИТИВНОГО АНАЛИЗАТЕМПЕРАТУРНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ ШВЕДСКОГО ЯЗЫКА260ПРИЛОЖЕНИЕ 2. ОБРАЗЕЦ АНКЕТЫ ДЛЯ АССОЦИАТИВНОГО ТЕСТИРОВАНИЯ,РАСПРОСТРАНЕННОЙ СРЕДИ СТУДЕНТОВ СТОКГОЛЬМСКОГО УНИВЕРСИТЕТА2623ВведениеОдной из центральных проблем современной антропоцентрическойлингвистики является реконструкция и описание языковых картин мираразличных народов. Рассмотрение такого типа лингвистической проблемыможет быть основано на анализе языковых структур когнитивного илингвокультурногосодержания.Настоящеедиссертационноеисследование, посвященное изучению концептуализации температуры вшведской языковой картине мира, выполнено в русле одного извозможных подходов к решению этой проблемы – комплексногосемантико-когнитивноготемпературнымиконнотациями.универсальностьюдеятельностианализаВыбортемпературныхчеловека,адъективныхноминацийконцептаявленийдлямногочисленностьюсобусловленпознавательнойсредствязыковойрепрезентации концепта и высокой частотностью их употребления вречевомобщенииносителейшведскогоязыка.Анализпроцессаконцептуализации температуры, отраженный и закрепленный в языковомзнаке, является важнейшим источником информации о структурированииизучаемого фрагмента картины мира.Проблема описания концепта неизменно вызывает интерес средилингвистоввсилусвоейчрезвычайнойкультурнойзначимости.Лексические единицы с температурным значением неоднократно являлисьтемой лингвистических исследований на материале разных языков.
Спозиций традиционной семантики исследование температурной лексикиранеепроводилосьвракурсесистемногоизучениялексикикакобособленной семантической категории (Токарева 1976; Тарасова 1979),как части более общих категорий ощущения и чувственного восприятия(Лещенко 1989; Шидо 1989), в рамках более общих классов номинаций –качественныхприлагательных(Шрамм1981;Постникова1991;4Спиридонова 2000), а также квантитативных слов (Галич 1981). С позицийкогнитивной лингвистики, концептуализация температурных явленийрассматривалась в рамках изучения категорий перцептивного признака(Лаенко 2005), количества (Галич 2002), интенсивности (Мерзлякова 2003),а также в процессуальном аспекте в рамках когнитивно-перцептивногоисследования процессов восприятия (Борейко 2006).
Изучению семантикиотдельных температурных прилагательных как в традиционном, так и вкогнитивном аспекте посвящены работы Н.Ю. Шнякиной 2005, В.А.Калугиной 2006, Е.В. Рахилиной 2008. В работе Е.В. Рахилиной (Е.В.Рахилина2008)температурныеприлагательныеанализируютсянаматериале русского и шведского языков прежде всего с точки зрения ихлексической сочетаемости.Несмотря на большое количество работ, касающихся изучениятемпературнойлексики,проблемасемантическойинтерпретациипроцессов температурного восприятия является далеко не исчерпанной.Среди имеющихся работ не представлены специальные комплексныеисследования процессов концептуализации температурного восприятия вшведском языке.Актуальностьопределяетсятеоретическойиприкладнойзначимостью системного описания процесса температурного восприятия,результатов его отражения в языке и в индивидуальном сознании речевойдеятельности.
Данная работа проводится в русле таких активноразвивающихся направлений современной лингвистики, как когнитивнаялингвистика и лингвокультурология. Диссертационное исследованиетакже соотносится с другими лингвистическими и нелингвистическиминауками, которые в последнее время тесно взаимодействуют: психология,социолингвистика,Актуальностьлексикология,исследованиереконструироватьфрагментысравнительноезаключаетсяшведскойвязыкознание.попыткеязыковойвыявитькартиныимира,5отражающие процессы концептуализации температурного восприятия,зафиксированноговсемантикеосновныхадъективныхноминацийконцепта температуры.
Реконструкция и описание концепта являетсяодним из способов проникновения в языковое сознание человека,позволяющим понять механизмы категоризации и концептуализациидействительности. В связи с тем, что механизм преобразованияперцептивного опыта в единицы языка отличается субъективностьюпроцесса и может быть сформулирован только предположительно,большую важность приобретают психолингвистические эксперименты,включающие проведение ассоциативного тестирования с целью выявлениямыслительного механизма перцептивного познания различных народов.Объектом исследования являются адъективные номинации стемпературным значением в шведском языке.Предмет диссертационного исследования составляет структураконцептуализации температуры и способы вербальной репрезентациитемпературного восприятия в системе шведского языка и в языковомсознании индивида в аспекте лингвистического моделирования шведскойязыковой картины мира.Цель работы – проведение комплексного семантико-когнитивногоанализа прилагательных с температурными коннотациями в современномшведском языке, включающего выявление, описание и систематизациюкомпонентов ядра и зон периферии концепта температуры в шведскойязыковой картине мира.
Для достижения поставленной цели необходиморешить следующие задачи:• рассмотреть основные теоретическое подходы к методикепроведения концептуального анализа изучения языковой картины мира;• определить состав и семную структуру номинативного поляконцепта температуры в шведской языковой картине мира с выделениемзоны ядра и периферии; рассмотреть образный потенциал концепта и6выделить его основные ядерные номинации для последующего проведенияих семантико-когнитивного анализа;• уточнить семантическую структуру выделенных лексическихединиц, провести анализ их семантического варьирования с выявлениеммаксимально возможного количества лексико-семантических вариантов;провестианализвыделенныхтекстовогофункционированиялексико-семантическихиупотреблениявариантов,включающийкогнитивную интерпретацию и количественную обработку полученныхданных;• провестипсихолингвистическийэкспериментввидеассоциативного теста для выделения основных признаков моделированияконцепта температуры в шведском языке, переосмысления результатованализаязыковогометафорическогопостроениемматериалаиспользованияантонимическихисследования;изучаемыхпарвнутрипровестилексическиханализединицслексико-семантическихвариантов для определения моделей переноса температурных признаков;• построить шкалу конкретных и метафорических температурныхзначений прилагательных в шведском языке на основании суммированиярезультатов ассоциативного теста и анализа языкового материалаисследования с целью наглядного представления особенностей изученногофрагмента шведской языковой картины мира.Методологическаяосновадиссертации.Длярешенияпоставленных в диссертационном исследовании задач были привлеченыразличныеметоды,позволяющиевсестороннеизучитьсложныйлингвистический материал: комплексный семантико-когнитивный анализ,предполагающий реконструкцию когнитивных структур через анализсредств их объективации; описательный метод с использованием приёмовинтерпретации, сопоставления и обобщения в процессе классификацииязыковых средств вербализации концепта; метод анализа словарных7дефиниций;компонентныйиконтекстуальныйанализ;элементыэтимологического анализа; приёмы количественной обработки языковыхданных.Материаломисследованияпослужилкорпуспримеровнаупотребление прилагательных с температурным значением.
Языковойматериал был получен методом сплошной выборки из двух электронныхлексических баз данных: Göteborgs-Posten 2013 и Bonniersromaner II.Указанные базы данных входят в материал интернет платформыSpråkbanken, созданной при кафедре шведского языка в Гётеборгскомуниверситете. Выбор баз данных обусловлен нашим предположением отом, что данный материал обеспечивает достаточно полную картинуиспользования исследуемых температурных прилагательных. Главнымобразом это связано с большим объёмом информации и работой с текстамиразных жанров, от классических романов до языка прессы.
Количествопроанализированных примеров – 4522. Дополнительным источникомявляетсяматериалшведскихэтимологическихсловарей(Norstedtsetymologiska ordbok, Svensk Etymologisk Ordbok), фразеологическихсловарей (Svensk handordbok, Svenskt språkbruk), словаря синонимов(Norstedts svenska synonymordbok), толковых словарей шведского языка(Norstedts svenska ordbok, Svensk ordbok utgiven av Svenska Akademien), атакже материал нормативного словаря шведскогоязыка (SvenskaAkademiens Ordlista).Для уточнения семантических особенностей корпуса примеровиспользуются результаты углубленного письменного ассоциативноготестирования на употребление температурных прилагательных срединосителей шведского языка.