Отзыв научного руководителя О. Ю. Пановой (Поиск культурной идентичности в творчестве франкоязычных писателей магрибинского происхождения (Салим Баши, Малика Мокеддем))
Описание файла
Файл "Отзыв научного руководителя О. Ю. Пановой" внутри архива находится в следующих папках: Поиск культурной идентичности в творчестве франкоязычных писателей магрибинского происхождения (Салим Баши, Малика Мокеддем), док. PDF-файл из архива "Поиск культурной идентичности в творчестве франкоязычных писателей магрибинского происхождения (Салим Баши, Малика Мокеддем)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
отзыв научного руководителя о диссертации Н.В. Боруруевой «Поиск культурной идентичности в творчестве франкоязычных писателей магрибинского происхождения (Салим Баши, Малика Мокеддем)», представленной на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.01.03— литература народов стран зарубежья (европейская и американская литература) Наталья Валерьевна Боруруева с отличием закончила филологический факультет МГУ имени М.В.
Ломоносова в 2009 г. и в том же году поступила в заочную аспирантуру кафедры истории зарубежной литературы филологического факультета. В декабре 2014 г. после обсуждения на заседании кафедры ее диссертация была рекомендована к защите. За время работы над диссертацией Н.В. Боруруева проявила глубокий интерес к избранной проолематике„увлечешюсть темой и самостоятельность мышления.
Актуизьлость проведенного исследования обусловлена повышенным инт *ресом современного литературоведения, а также все расширяющихся междисциплинарных исследований к франкофонным литературам и к комплексу проблем, с ним связшшых: пересмотр традиционных определений национальных литератур, лингвистических и культурных границ, феномен номадических «мигрирующих» литератур, литературного и культурного пограничья и т.д. Поиск идентичности франкофонных авторов тесно связан с процессами иммиграции, интеграции, метисации, политики мультикультурализма и тщ, то есп, с наиболее актуальными глобальными проблемами современности. Избранный ракурс исследования — рассмотрение творчества франкоязьишгях писателей-иммигрантов магрибинского происхождения как части франкофонной литературы, а не в традиционном контексте национальных литератур Магриба, а также выбор для подробного рассмотрения малоизученных в России авторов обеспечивает новизну исследования.
Подход к материалу обосновывается подробным и систематическим обзором обширной франкоязычной и отечественной научной литературы„ которая используется в главах диссертации. Н.В. Боруруевой проанализирован внушительный корпус работ, выполненных в русле франкофонных исследований второй половины ХХ-начала ХХ! вв., многие из которых недоступны в России.
В обиход вводится ряд терминов, принятых в современных фрапкофонных исследованиях. которые до сих пор не использовались в отечественном литературоведении. В работе присутствует необходимый культурно-исторический и социальный контекст. В первой главе рассматривается понятие литературной франкофонии и полемика в научной литературе вокруг него, суммируются основныс проблемы, связаншяе с феноменом франкоязычной литературы, проведением демаркационных линий внугри нее, поиском ее границ и определением ее статуса по отношению к французской литсрагуре. Г1рактические главы диссертации посвящены прозе Салима Баши и Малики Мокеддсм, проблемно-тематическим и поэтологическим особенностям их романов, через которые раскрывается процесс поиска и!или конструирования идентичности в творчестве этих авторов.
Н.В. Боруруева опубликовала достаточное количество публикаций по теме диссертации. Публикации отражают основные положения работы. Работа проходила апробацию на заседаниях кафедры истории зарубежной литературы филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова, на конференциях «Ломоносов» в МГУ в 2011-2013 и,, а также обсуждались в Международном центре франкофонных исследований 1С1Н-) университета Париж! У-Сорбонна, (Франция) в присутствии ведущих специалистов по франкоязычной литературе. Диссертационная работа Н.В.Боруруевой может быть представлена к защите.
Научный руководитель д.ф.н., доцент кафедры истории зарубежной литературы филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова ОЛО. Панова .