Главная » Все файлы » Просмотр файлов из архивов » PDF-файлы » Категория стиля в сопоставительной модели «Оригинал — перевод — оригинал» (на материале романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы»)

Категория стиля в сопоставительной модели «Оригинал — перевод — оригинал» (на материале романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы»), страница 5

PDF-файл Категория стиля в сопоставительной модели «Оригинал — перевод — оригинал» (на материале романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы»), страница 5 Филология (31341): Диссертация - Аспирантура и докторантураКатегория стиля в сопоставительной модели «Оригинал — перевод — оригинал» (на материале романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы»): Филология - PD2019-03-13СтудИзба

Описание файла

PDF-файл из архива "Категория стиля в сопоставительной модели «Оригинал — перевод — оригинал» (на материале романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы»)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 5 страницы из PDF

Авторские «нарушения» идиоматики и норм русского языка, например: 1)ударился на монастырскую дорогу — контаминация и преобразование двухпонятий: «удариться во что-либо» и «выйти на дорогу», где первое передаетэмпатию, а второе подразумевает выбор пути; 2) не захочет взять на себяосуждения — в основе конструкция «взять на себя ответственность»(«осуждение» как бремя «ответственности»); 3) был... очень странен, начавдаже с колыбели — деепричастный оборот присоединяется к предложению сименным сказуемым (не характерно для русского синтаксиса), что придаетвысказыванию особую выразительность и передает тонкие смысловыенюансы; 4) кончине своей...

о которой сообщу в своем месте —контаминация двух смыслов: «сообщу в свое время» и «сообщу вподходящем для этого месте». Данные «нарушения» — не результатнеграмотности или недостаточной образованности автора, а скорее егонамеренное экспериментирование с языком. Они создают «впечатлениеторопливости речи, неряшливых и как бы «неумелых» поисков точности ивместе с тем найденности необходимого нюанса»22. Стилистическая«шероховатость» речи («поправленная» в переводах) свидетельствует обуникальной21стилевойманереписателя:максимальнозадействоватьСловарь языка Достоевского/ Гл. ред. Ю.

Н. Караулов; [авт. вступ. ст.: Ю.Н. Караулов,Е.Л. Гинзбург] // Slovari.ru URL: http://www.slovari.ru/default.aspx?s=0&p=307 (датаобращения: 17.05.2011)22Лихачев Д.С. «Небрежение словом» у Достоевского // Достоевский. Материалы иисследования.

В 2 т. Т. 2. — Л., 1976. С 35.20потенциал языка для передачи необходимого художественного оттенка сцелью произвести эстетическое воздействие. «Композиция (в широкомсмысле) и «фактура» языка произведений Достоевского выдержаны в одномстиле, в высшей степени экспрессивном и освобожденном от привычныхидиоматических связей».239. За счет вкрапления в повествование вводных слов и конструкций по-моемупо крайней мере (по моему мнению по крайней мере/ in my opinion at least), поего мнению (как он думал/ as he thought) и т.п. с модальным значениемсомнения,предположения,создаетсянеопределенностьизображения,разговорность повествования, передается оттенок неуверенности в степенидостоверности сообщения и в то же время объективности суждения, намек начужое мнение.

В результате повествование приобретает парадоксальнодвойственный характер: оно одновременно и субъективное, и объективное.10. Стратегия автора при выборе начальных элементов предложений абзаца,например: Было... Прежде всего... Заране... И поразило-то... Впрочем... и т.п.Прослеживается четкая причинно-следственная связь между предложениямис объяснительными, определительными и дополнительными отношениями,выделенность необходимого компонента и повествование в стиле рассказа сразговорным оттенком. Предложения, словно бусинки, нанизываются наодну последовательную нить повествовательной канвы.11.

Сложноподчиненные и сложносочиненные предложения, которые впереводе часто разбиваются на два или три самостоятельных предложения,что нарушает семантико-стилистическую целостность, например: Заранескажу мое полное мнение: был он просто ранний человеколюбец... — Я могутакже дать свое полное мнение сначала. Он был просто ранний поклонникчеловечества.../ I may as well give my full opinion from the beginning.

He wassimply an early lover of humanity...12. Свободный порядок слов в русском языке, инверсия главных ивторостепенных членов предложения используется автором с целью23Там же, с. 41.21эмфатического выделения той или иной языковой единицы, созданияэпически неторопливой интонации и воспроизведения слога церковных книгили фольклорных произведений. В предложении И поразила-то его этадорога… (И причина того, что эта жизнь поразила его таким образом… / Andthe reason this life struck him in this way...) на фоне перевода/ подстрочногоперевода заметно тема-рематическое выделение глагола поразила-то,стоящего в ударной позиции начала предложения, усиленное с помощьючастицы –то.

Тем самым автор намекает на силу воздействия той причины,которая заставила еще совсем молодого героя сделать столь необычныйвыборжизненногопути.«Высокое»звучаниесловосочетанияпотрагической и темной кончине своей (своей мрачной и трагической смерти/his gloomy and tragic death) обусловлено инверсией с интертекстуальнойотсылкой к стилю церковных книг.13. Текст романа насыщен просторечием (ср.

по четвертому году — на своемчетвертом году/ in his fourth year). Стилистический смысл просторечия —это не только отступление от норм литературного языка, но и языковоевоплощение специфических черт русской ментальности. Это та кореннаяоснова национального русского языка, которая коррелирует со специфически«ключевыми словами» русской культуры.

Важна не изобразительнаяфункция просторечия, какой, например, просторечие наделяется припостроении словесного портрета персонажа, а именно такие непрерывныевкрапления в авторское монологическое слово, составляющие неустранимыйкомпонентнациональногорусскогомышления.Вводныеслова,идиоматические сочетания, частицы — все это может показаться языковоймелочью; удельный вес каждой такой «единички» выглядит не столь изначительным, между тем в совокупности эти «единички» формируют токачество «русскости», без которого немыслим художественный мир ихарактеры Достоевского24.24Эта мысль прослеживается в высказывании Ю.Н.

Караулова и Е.Л. Гинзбурга о том, чтопри чтении произведений Достоевского читатель «поражается прежде всего богатством,22Стилистические особенности были выявлены на всех уровнях языка, отфонетики до синтаксиса. Взятые по отдельности эти особенности могутпоказаться слишком мелкими и даже незначительными. Между тем стиль какраз и создается мелкими и деликатными языковыми мазками. ПерефразируяБ.Л. Пастернака можно было сказать, что стиль — это «всесильный Богдеталей». Эти детали и высвечивает для нас художественный перевод.разнообразием и выразительной силой языка писателя, его великолепной,завораживающей читателя «неправильностью», его «разговорностью», граничащейвременами с косноязычием, его информативной неисчерпаемостью и многозначностью.Однако на деле...

эта неправильность и неоднозначность оборачиваются высочайшейизобразительной точностью и тонкостью в передаче тех интеллектуальных,эмоциональных, психологических, нравственных глубин русского национальногохарактера, русского национального духа, до которых удалось добраться далеко некаждому из признанных классиков нашей литературы» — Словарь языка Достоевского/Гл. ред.

Ю.Н. Караулов; [авт. вступ. ст.: Ю.Н. Караулов, Е.Л. Гинзбург] // Slovari.ru URL:http://www.slovari.ru/default.aspx?s=0&p=307 (дата обращения: 17.05.2011)23Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:1. Рудометкин А.П. Роль перевода в лингвистическом анализехудожественногопроизведения//ВестникМосковскогоуниверситета.

Серия 9, Филология. - 2008. - №6. – С. 122-129.2. Рудометкин А.П. Стиль писателя, отраженный в «зеркале»перевода // Научный журнал «Теория и практика общественногоразвития». - 2011. - №5. – С. 312-315.3. Рудометкин А.П. Индивидуальный авторский стиль сквозь призмуперевода // Текст. Структура и семантика: Доклады X Международнойконференции. М., 2005.4. РудометкинА.П.СтильФ.М.Достоевскогосквозьпризмусопоставительного анализа на примере романа «Братья Карамазовы».Монография. - М., 2005 / Депонирована в ИНИОН РАН № 59475.24.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5224
Авторов
на СтудИзбе
428
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее