Автореферат (Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней), страница 6
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней". PDF-файл из архива "Литературно-драматические особенности текстов современного греческого театра теней", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 6 страницы из PDF
Центральный персонаж театра теней – Карагиозис − типичный трикстер,внешностью напоминающий гомеровского Терсита, а поведением – хитрого, пронырливого рабаантичной комедии. Характерно, что персонажи, отсутствующие в турецком театре теней исозданные греческими кукольниками, встраиваются в античную систему персонажей комедии(Барбайоргос – жадный старик или комический Геракл, Оморфоньос – влюбленный юноша ит.п.). Некоторые персонажи прямо воспроизводят героев античной мифологии, однако этот фактсвидетельствует скорее о сознательном обращении современных кукольников к античномуматериалу, чем о живой непрерывной традиции.
Совершенно особое место занимает АлександрМакедонский – мифологизированный персонаж, из позднеантичной и византийской литературыперешедший в новогреческий фольклор, а оттуда – в современный греческий театр теней.34Πούχνερ Β., Η γλωσσική σάτιρα στην ελληνική κωµωδία του 19ου αιώνα. Αθήνα, Πατάκη, 2001. Σ. 181.20Непрерывность традиции от античных мифологических трикстеров и комедийного раба черезвизантийский мим приводит к Карагезу турецкого театра теней и Карагиозису современногогреческого театра теней. Здесь присутствует так называемая «генетическая память жанра»,причем новые персонажи, создаваемые современными кукольниками, логично встраиваются вэту же схему. Во-вторых, в отношении сюжетов также можно говорить о несомненном родствес античностью, причем причины этого могут быть различны.
Самый первый описанный тип – этопостановки пьес античных авторов (например, «Плутос» Аристофана) или инсценировки(«Одиссея») или же пьес на сюжеты античной героической мифологии («Тесей и Минотавр»):здесь родство объясняется сознательным выбором кукольника. Значительно больший интереспредставляет другая модель – античный мифологический сюжет, сохранившийся в фольклоре ииз него почерпнутый театром теней («Александр Македонский и проклятая змея», отчасти –«Волшебное дерево»). В этом случае можно говорить о непрерывной аутентичной греческойтрадиции – от античности до наших дней.
Сюжеты на бытовую тему от античности былиунаследованы византийским мимом, который в свою очередь послужил источником для сюжетовтурецкого театра теней, откуда эти темы перешли и в современный греческий театр теней.Другими словами, античное ядро сохраняется на протяжении многих веков, обрастая реалиями,соответствующими окружающей его действительности. Здесь опять можно говорить онепрерывной, пусть даже опосредованной, традиции, сохранившейся от античности до нашихдней.
В системе сюжетов также присутствует непрерывность традиции наследования сюжетовот античных мифов через греческий и турецкий фольклор к современному греческому театрутеней. На уровне композиции современный греческий театр теней родственен античнымобразцам в отличие от турецкого театра теней, и здесь заимствование могло идти через такназываемую «итальянскую ветвь» театра как такового.В том, что касается языка, сама структура текста театра теней позволяет говорить онесомненном его сходстве с языком античной комедии и Аристофана в частности. Во-первых,это набор средств для выражения комического, во-вторых, это те языковые пласты, которыеможно выделить при обработке языка персонажей театра теней.
Истоком служит тот самыйбалаган, который обычно реконструируется для Аристофана и Плавта. Здесь же он присутствуетв живом виде, что позволяет говорить о сходстве античной комедии и современного греческоготеатра теней.35Фрейденберг О.М., Миф и литература древности. М., «Наука», 1978. Она же, Миф и театр, М., Гос. институтискусства им. Луначарского, 1988. Балаган. Часть 2. Материалы стенограмм лаборатории режиссеров и художников.М., 200321Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:1. Тресорукова И.В.
Восточная родословная персонажей греческого театра теней.// Балканскиечтения 7. В поисках «ориентального» на Балканах. Тезисы и материалы. М., РАН Институтславяноведения, 2003. 0,5 п.л.2. Тресорукова И.В. Греческий театр теней: истоки и балканская традиция. На материалелегенды о драконоубийце (Ο Μέγας Αλέξανδρος και το καταραµένο φίδι)// Балканские чтения6. Homo balcanicus. Поведенческие сценарии и культурные роли. Античность, Средневековье.Новое Время. Тезисы и материалы. М., РАН Институт славяноведения, 2001. 0,2 п.л.3.Тресорукова И.В.
Корни современного греческого театра теней: античность или Восток? (Кпостановке проблемы)// Вопросы классической филологии. Вып. XIII. Argumenta classica.Труды молодых ученых. М., МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический факультет, 2003.0,9 п.л.4. Ковалева И.И., Тресорукова И.В. Г.Сеферис и Карагиозис (к анализу стихотворенияΘΕΑΤΡΙΝΟΙ)// Доклады российских ученых. IX конгресс по изучению стран Юго-восточнойЕвропы. Тирана, 30.08 – 03.09.2004. СПб., Наука, 2004. 0,6 п.л.\ 0,3 п.л.5. Тресорукова И.В. «Золотая нить»: к вопросу об одном образе Платона // Индоевропейскоеязыкознание и классическая филология – IX. РАН, Институт лингвистических исследований,20 – 22 июня 2005. СПб., «Наука», 2005.
0,4 п.л.6. Тресорукова И.В.Кукольный театр в античности и философия Платона // Вопросыклассической филологии. Вып. XIV. Scripta mediterranea. Труды молодых ученых. М., МГУим. М.В. Ломоносова, Филологический факультет, 2006. 0,9 п.л.7. Tresorukova I. «Ντόπιος εδώ από τον καιρό του Αισώπου»: γλώσσα του Αριστοφάνη στο σύγχρονοθέατρο του Καραγκιόζη. Доклад на Третьем Европейском Конгрессе Неоэллинистов(Бухарест,Румыния,2–4июня2006)(электроннаяверсиястатьиwww.eens-congress.eu/?main__page=1&main__lang=de&eensCongress_cmd=showPaper&eensCongress_id=235).8.
Тресорукова И.В. Способы выражения комического в языке современного греческого театратеней // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. 2007, выпуск 2. Издательство МосковскогоУниверситета, 2007. 0,5 п.л.9. Тресорукова И.В. Барбайоргос – современный комедийный «полубог» греческого театратеней // Московия. (в печати) 0,4 п.л..