Главная » Все файлы » Просмотр файлов из архивов » PDF-файлы » Бытование пословиц и поговорок в русской среде Литвы

Бытование пословиц и поговорок в русской среде Литвы

PDF-файл Бытование пословиц и поговорок в русской среде Литвы Филология (31217): Диссертация - Аспирантура и докторантураБытование пословиц и поговорок в русской среде Литвы: Филология - PDF (31217) - СтудИзба2019-03-13СтудИзба

Описание файла

PDF-файл из архива "Бытование пословиц и поговорок в русской среде Литвы", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст из PDF

На правах рукописиШадрина Татьяна СеменовнаБЫТОВАНИЕ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОКВ РУССКОЙ СРЕДЕ ЛИТВЫСпециальность 10.01.09 – фольклористикаАвтореферат диссертации на соискание ученой степеникандидата филологических наукМосква 20102Работа выполнена на кафедре историко-культурногоОрловского государственного университетанаследияНаучный руководитель:доктор филологических наук, профессорКостин Валентин ИвановичОфициальные оппоненты:доктор филологических наук,ведущий научный сотрудникБахтина Валентина Александровна,Институт мировой литературы РАНкандидат филологических наук, доцентЕфременков Михаил Семенович,Смоленский государственныйуниверситетВедущая организация:Воронежский государственный университетЗащита состоится «14» апреля 2010 г. в 15 часов на заседаниидиссертационного совета Д 501.001.26 при Московском государственномуниверситете им.

М.В. Ломоносова по адресу: 119991, г. Москва, Ленинскиегоры, 1-й учебный корпус, филологический факультет.С диссертацией можно ознакомитьсяфилологического факультета МГУ.внаучнойбиблиотекеАвтореферат разослан «12» марта 2010 г.Ученый секретарь диссертационного советакандидат филологических наук, доцентА.Б.

Криницын3ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫРеферируемая работа посвящена исследованию бытования пословиц ипоговорок в русской среде Литвы.Актуальность темы. Насущной задачей фольклористов являетсясохранение (путем фиксации, публикации, исследования, пропаганды) каждойэтнокультурной традиции. Это касается и культуры целого этноса, и его части,по тем или иным причинам оказавшейся в условиях иноязычного окружения.Исследование русского фольклора в анклавах имеет определеннуюисторию, однако не все аспекты изучены основательно.

Недостаточновнимания фольклористика уделяла малым жанрам, между тем сравнительныйанализ пословиц и поговорок, бытующих в среде русского старожильческогонаселения Литвы, с традиционным русским репертуаром дает интересныерезультаты в плане понимания своеобразной духовной культуры этой группынаселения. Всесторонний анализ данной проблемы представляется важным исвоевременным делом, тем более что активных носителей русского фольклора вэтой республике становится все меньше.Цель и задачи исследования. Целью диссертационной работы являетсяисследование особенностей бытования пословиц и поговорок в русской средеЛитвы.Данная цель сопряжена с решением следующих задач:1. Осуществить сравнительный анализ пословиц и поговорок, бытующихв русской среде Литвы, с материалом сборников пословиц и поговорокобщерусского репертуара и с паремиями из региональных собраний.2.

Выявить в процессе этого анализа традиционные и своеобразные чертыбытующих в Литве русских пословиц и поговорок.3. Проследить взаимосвязь общерусского и регионального в местномрепертуаре.4. Раскрыть факторы, влияющие на формирование местной фольклорнойтрадиции.45.Рассмотретьразноплановоевлияниелитовского,польского,белорусского фольклора на пословично-поговорочный репертуар русскогостарожильческого населения Литвы.Предмет исследования – особенности бытования русских пословиц ипоговорок в иноэтническом окружении.Объект исследования – пословицы и поговорки из собрания паремийЕлизаветы Ивановны Колесниковой, записанные в Литве.Источники и материалы исследования. В диссертации анализируютсяпословицы и поговорки из собрания Е.

И. Колесниковой, опубликованные всборнике «Русские пословицы Литвы» (1992 г.) и в первом томе издания«Фольклор старообрядцев Литвы» (2007 г.); архивные материалы, хранящиеся вРукописном фонде Е. И. Колесниковой на кафедре русской литературыВильнюсского государственного педагогического университета; публикации Н. К.Митропольской и Ю. А. Новикова; «Пословицы русского народа» и «Словарьживого великорусского языка» В.

И. Даля; пословицы из сборников XVIII - XIXвеков; собрания М. А. Рыбниковой, А. И. Соболева, А. Н. Мартыновой и В. В.Митрофановой; сборники паремий Псковской и Новгородской областей;литовские, польские и белорусские пословицы и поговорки; материалыРукописного фонда литовского фольклора Института литовского языка илитературы Академии наук Литвы.Научная новизна исследования состоит в том, что в научный оборотвведен обширный фонд бытующих в Литве русских пословиц и поговорок ивпервые предпринято их сравнительное изучение.Осуществлена попытка выделения в них общерусского и региональногоначал, для чего систематизирован разнообразный по тематике материал,выявлены традиционные и своеобразные черты зафиксированных здесьпаремий.Выводы по диссертации помогают в какой-то мере решить вопрос овариативности и изменчивости пословиц и поговорок во времени и впространстве, определить механизмы сохранения духовных приоритетов в5экстремальных условиях отрыва от метрополии.Выделены группы пословиц и поговорок местного происхождения, чтопозволяет судить об этнических особенностях афористического мышления.Проанализирована проблема взаимодействия литовского, польского,белорусского фольклора с пословично-поговорочным репертуаром русскогоанклава.Научно-практическаяценностьисследованияопределяетсявозможностью применения его результатов при чтении общего курса русскогоустного народного творчества в вузах, а также в спецкурсах и спецсеминарахпо проблемам паремиологии и диалектологии.

Они могут быть использованыпри изучении духовной культуры старообрядцев.Научно-методологической основой диссертации послужили трудыизвестных русских ученых В. П. Аникина, В. Е. Гусева, С. Г. Лазутина, Н. И.Кравцова, Э. В. Померанцевой, В. Я.

Проппа, Б. Н. Путилова, М. А. Рыбниковой,В. И. Чичерова, исследователей русского фольклора в Литве Н. К. Митропольскойи Ю. А. Новикова; работы по сравнительному изучению пословиц и поговорокприбалтийских паремиологов Э. Кокаре, К. Григаса.Методика исследования. Исходя из целей и задач диссертационнойработы, а также учета специфики объекта исследования, в качестве основногометода использован сравнительный анализ рассматриваемых в работе пословици поговорок с уже имеющимися в научном обороте разновременными записямидля установления степени сохранности традиционного паремиологическогофонда и особенностей его развития в условиях анклава, а также для выявлениявлияния иноязычного фольклора. В работе применены также приемыклассификации и систематики.Положения, выносимые на защиту:1.

Область проявления общерусского начала в пословицах и поговоркаханклава касается, в первую очередь, содержательных компонентов. На долюрегиональной традиции приходится, прежде всего, избирательность. Другаясфера проявления региональности – конкретность тем, образного состава,6особенности языка произведений.2. Русские пословицы и поговорки, зафиксированные в восточной Литве,являются дополнительным аргументом в пользу теории о генетическом родствеместной и псковской фольклорных традиций.3.Пословицыстарожильческогоипоговорки,населенияЛитвы,бытующиевотражаютсредерусскогосвоеобразныечертыматериальной и духовной культуры старообрядцев, неписаные правилаповедения в семье и в обществе, традиции, верования.4.

Длительные контакты русского населения Литвы с соседниминародамисоздалиблагоприятныеусловиядлявзаимодействияивзаимообогащения культур, формирования особой фольклорной среды,базирующейся на полилингвизме населения, что ощутимо проявилось впословицах и поговорках.Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались назаседаниях отдела устного народно-поэтического творчества Институтарусской литературы (Пушкинский Дом) АН СССР в 1988 – 1990 годах, назаседанияхкафедрыгосударственногоисторико-культурногоуниверситета.СодержаниенаследияработыОрловскогоотраженов5публикациях, в том числе – в двух, рекомендованных ВАК.Структура работы.

Диссертация состоит из введения, трех глав,заключения, списка использованной литературы (329 названий).ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫВоВведенииобоснованыактуальностьинаучнаяновизнареферируемого исследования, его цель и задачи, обозначена теоретикометодологическаябаза,определяетсянаучно-практическаязначимость,излагаются положения, выносимые на защиту, рассматривается историяпоселения русских в Литве. В частности, отмечается, что образование русскойнародной поэтической традиции в окружении инонационального фольклораотносится к концу XVII века, когда в северо-восточной части Литвы появились7первые переселенцы по религиозным мотивам.

В начале XVIII века бегстворусских в Литву приобрело массовый размах. Сюда бежали в основномстарообрядцы из северных и северо-западных областей России. Более поздниепотоки русских переселенцев были связаны со сложными историческимивзаимоотношениями России, Литвы и Польши. Материальные невзгоды,произвол царской администрации и церковных властей приводили к расселениюрусских по различным районам Литвы и даже к вторичной эмиграции.Русские старожилы Литвы не были совершенно изолированы от своейисторической родины. Укреплению их связей с Россией способствовалостроительство железной дороги Петербург – Варшава. В первую мировуювойну многие русские эвакуировались в Россию, но в начале 20-х гг.

XX векабольшинство беженцев возвратилось в Литву.Во введении дается краткий обзор истории собирания и изученияфольклора, бытующего в русской среде Литвы. Планомерное его собираниеначалось только в 1960 г. Большой вклад в изучение фольклора русскихстарожилов Литвы внесли Н. К. Митропольская и Ю.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5160
Авторов
на СтудИзбе
439
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее