43253 (Развитие словарного состава английского языка), страница 2

2016-07-31СтудИзба

Описание файла

Документ из архива "Развитие словарного состава английского языка", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "иностранный язык" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "рефераты, доклады и презентации", в предмете "иностранный язык" в общих файлах.

Онлайн просмотр документа "43253"

Текст 2 страницы из документа "43253"

Продуктивный в др.-англ. суффикс отвлеченных существительных ness остался продуктивным и в ср.-англ. период. Он использовался для образования существительных от прилагательных: kindness, mekeness, weikness.

Суффикс -man оставался продуктивным и в ср.-англ. период: craftsman, gentilman.

-ig > -y angry, bushy

-lic > -ly friendly

-ful перешел в ср.-англ. язык без изменений fearful, useful

-sum > some handsome, tiresome

Среди продуктивных словообразовательных префиксов следует назвать префикс -mis, употреблявшийся для образования новых существительных и глаголов со значением ошибочного неправильного действия как в др.-англ. период: mistake «взять по ошибке», от сканд. глагола take «брать» (значение «принять кого-либо за другого» и далее «ошибаться» возникает гораздо позднее – в 16 в.); misunderstanden – неправильно понять от глагола understanden – понимать.

Префикс -un дал ряд новых прилагательных и глаголов: unhappy, unjust, undon – распарывать от глагола don «делать», unbind.

Префикс be- участвовал в образовании некоторого количества новых глаголов, в основном от других глаголов, например: behave – от глагола have – иметь себя, потом – вести себя; believen - полагать, верить от глагола leven – оставлять; besiegen - oсаждать, от фр. глагола с тем же значением.

Система словосложения. В ср.-англ. период продолжает развиваться и система словосложения. Наиболее многочисленную группу составляли сложные существительные, которые могли образовываться из:

1. N+N: bān + fyr > bonfire – сначала «погребальный костер», потом «костер»; football, handicraft, penknife, horseback, etc.

2. Prep+N: afternoon, thoroughfare (проезд);

3. Adj+N: grandfather, grandmother.

4. V+N: breakfast to break fast – нарушать пост. В Англии было принято есть утром после определенного часа.

5.Adv+N income – приход, прибытие, затем доход.

В ср.-англ. период было образовано много местоимений, в основном - неопределенных: any + body > anybody; som(e) + body > som(e)body; no + body > nobody, etc.

Также в этот период было образованы новые сложные наречия: meien (средний) + whil(e) (время) > meanwhile; any + wher(e) > anywher(e); bifore + hand > beforehand; all + ready > already; sometimes; today; tomorrow; always (< др.-англ. ealne weg – весь путь).

Появляется новое междометие farewell «прощай, счастливого пути!» (из faren + well – букв. «поезжай счастливо»). Уже затем из этого междометия возникает существительное farewell (to bid farewell - попрощаться).

Конверсия. В ср.-англ. период появляется бессуфиксальный, способ словообразования.. Этот способ стал возможен в английском языке благодаря процессу редукции гласных в неударных слогах и, как следствие – исчезновению различий между формами существительных и глаголов. Возникло звуковое тождество или, омонимия форм, что привело к возникновению в конце ср.-англ. периода нового способа образования слов, а именно - без помощи каких-либо словообразовательных аффиксов. Этот способ образования новых слов, принадлежащих к различным частям речи, носит название корневой способ (или конверсия). Так, в 14-15 вв. были образованы следующие новые слова:

Глаголы от существительных: comb > to comb; land > to land.

Существительные от глаголов: to call > a call; to mile > a smile.

Необходимо различать два пути образования омонимов:

1.Исторические омонимы, которые развились из существительного и глагола, близких лексически (имевшие один корень), но имевших различные грамматические категории, например: д-а andswaru > с-а answer (n) – д-а ansdwarian > с-а to answer (v); д-а ende > с-а end (n) – д-а endian > с-а to end (v).

2. Омонимы, образованные корневым способом, когда один из омонимов не восходит ни к какому древнему слову, а образован от другого омонима. Но в ср.-англ. этот способ словообразования еще не получил широкого распространения. Критерием для определения первоначально существовавшего слова является изучение его семантики: слово с более глубокой семантикой дает основу новому (a pen > to pen).

3.2 Заимствования в среднеанглийский период

Скандинавские заимствования. Скандинавские заимствования стали проникать на территорию Англии, начиная с 8 в. Набеги викингов продолжались до 1042 г., когда власть датчан была свергнута. В течение этого периода (почти 250 лет) скандинавы селились на захваченной территории, главным образом – на северном, северо-восточном и восточном побережье, постепенно проникая в глубь страны. В 9 в. было заимствовано слово lagu (закон) в составе названия Danelag (область Датского права).

Следует отметить, что значительная часть словарного состава была общей для английского и скандинавских языков. Во многих словах корень был одинаков, а окончания разными, например:

fisk –fiskr; wind – windr; sunu – sunr; cyning – konongr; tīma – tīme; heorte – hiarta; trēo – trē; ic – ek, beran – bera; standan – standa, etc.

Другая часть словарного состава английского языка и скандинавских диалектов не совпадала. Лексическое влияние скандинавских диалектов на англ. язык распространилось на довольно обширную лексическую сферу (от слов, относящихся к государственному управлению – до слов бытового словаря). Наиболее ранние заимствования относятся к 9-10 вв., это такие слова как: lagu (law), kalla (to call), taka (to take), hūs-bonda (husband), feolaga (fellow), skye (sky), egg, sьster, window, low, loose, ill, wrong, ugly, to cast, to lift.

Одним из фонетических критериев для определения скандинавских заимствований является наличие в них звука [k] (call, cast) или группы sk (sky, skill, skin, skirt). В англ. языке k > [t∫], sk > sh [∫] уже в 8-9 вв., тогда как сканд. заимствования относятся к 9-12 вв.

Другим критерием является наличие звука [g] в начале слова перед переднеязычными гласными. В коренных англ. словах этот звук перешел в [j], (в ср.-англ. на письме y). Таким образом, слова get, guess, guest - это скандинавские заимствования.

Целый ряд скандинавских заимствований представляет собой явление, когда заимствовалось не само слово, а только его значение, характерное для скандинавского и отсутствовавшее в др.-англ. словах того же корня:

Др-ск. др-англ. ср.-англ. н-англ.

brauр - хлеб brēad - кусок хлеба breed – хлеб bread - хлеб

draum- сон drēam - радость dreem - сон dream - сон

Особый случай представляет заимствование глагола to die > cк.- deyia (умирать). Этот глагол был заимствован, т.к. по своему звуковому составу он вполне подошел к англ. этимологическому гнезду (ср.: с.-а deeth, deed). Таким образом, ск. глагол deyen вытеснил д.-а глагол sterven, который стал обозначать умирать от голода.

Сканд. местоимение юeir «они» вытеснило английское hīe и утвердилось в языке в форме they; род. падеж юeirra вытеснил hira и утвердился в форме their. Подобно этому, сканд. союз юo «но» вытеснил юeah и сохранился в виде thogh, though.

Сканд. элементы вошли в состав многих географических названий, например: by (ск. byr) - дeрeвня (Kirkby, Whitby, Derby); toft - место, поросшее травой, возвышенность (Langtoft); beck (ск. beckr) -ручeй (Troutbeck); ness (ск. nes) - мыс (Inverness) и др.

Французские заимствования. Проникновение французских слов в английский язык началось не сразу вслед за нормандским завоеванием, а лишь в 12 в. Особой силы оно достигло в 13 –14 вв. Впоследствии волна заимствований идет на убыль, но в целом общее количество французских (и латинских) заимствований в современном языке достигает значительной цифры – 57% общего числа слов английского языка. Однако, большое число этих заимствований относится к числу малоупотребительных слов (терминология, книжные слова). Основной словарный фонд англ. языка в главной своей части сохранил свой исконный германский характер.

После нормандского завоевания французский язык был введен в судопроизводство; на нем велись дебаты в парламенте. Значительные слои английского населения стали двуязычными, что создало предпосылки для проникновения большого числа французских слов в английский язык.

Значительная часть французских слов связана с жизнью и бытом правящего класса, нормандской знати. Можно выделить следующие семантические сферы французских слов.

- Гос. управление, двор и судопроизводство: prince, baron, govern, government, royal, court, justice, judge, sentence. Но слова king и queen сохранились из древнеанглийского.

- Армия и военный быт: werre, army, bataille, victory, regiment, castle, cannon, general, capitaine, lieutenant, sergeant, banner, siege.

- Религия и церковь: religion, saint, prayen (to pray), frere (

- Городские ремесла: bocher, peintre, tailor, carpenter.

- Искусство: art, colour, figure, image, ornament, column.

- Торговля: market, money, feire (< fair).

- Образование: lessoun, penne (pen), pencil, pupille.

- Быт: table, chair, plate, dinner, supper.

- Различные обиходные слова: air, place, river, mountain, valley, autumn, terrible, stupid, tender, face, part, poor, easy, to travel to change, to decеive.

В тех случаях, когда в англ. язык проникали слова, обозначавшие понятия, уже имевшие обозначение в языке, создавались пары синонимов, которые какое-то время существовали параллельно, а в дальнейшем:

1) борьба между англ. и франц. словом оканчивалась в пользу последнего. Так, д.-а слово here было вытеснено французским army; friю – peace, earm – poor; beorg – montagne; fōn – catch; ēa – riviera.

2) победителем оказывается английское слово, вытеснив просуществовавшее в языке некоторое время французское слово. Не прижилось, например, франц. слово amity, а осталось исконно английское friendship; фр. moiety было вытеснено англ. half.

3) в языке сохраняются оба слова, но при этом происходит более или менее отчетливая дифференциация их значений, часто стилистического характера. Так, в следующих группах синонимов английское слово употребляется чаще в разговорной речи, а франц. слово – в официальной: deep – profound; begin – commence; come – arrive; do – act; to wish – to desire; speech – discourse; harm – injury; help – aid.

Подобное размежевание произошло и в парах слов, обозначающих названия домашних животных и их мяса. Так, англосаксонские слова обозначали животных, а французские – блюда из мяса данных животных: ox, cow – beef, calf – veal, sheep – mutton, swine, pig – pork, bacon.

Возникновение этимологических дублетов. Этимологические дублеты – это слова одного и того же корня, но появившиеся в языке разными путями. Они различаются как фонетически, так и семантически. Примерами нормандско-парижских дублетов могут служить следующие пары слов: to catch (ловить) – to chase (преследовать); cattle (скот) – chattels (движимое имущество).

фр.-норм.диал. cacchier > с-а cacchen > to catch (оба из лат. captiare парижск. диал. chasier > с-а chasen > to chase- ловить)

фр.-норм.диал. catel > с-а catel > cattle оба из лат. capitalis - парижск. диал. chatel > с-а chatel > chattels основной, главный)

Примеры англо-скандинавских дублетов:

англ. shirt – сканд. skirt

англ. from – сканд. fro (to and fro)

англ. whole – сканд. hale

англ. shriek – сканд. screech

4. Развитие словарного состава в новоанглийский период

Словарный состав англ. языка в этот период претерпел большие изменения. Этому способствовало развитие капитализма, расширение торговых связей с другими странами, развитие науки и техники и др. факторы. В результате вышло из употребления большое количество устаревших слов и появились новые слова, отражающие новые понятия, такие как capitalism, republic, democracy и т.п.

4.1 Развитие продуктивных способов словообразования

1. В системе словопроизводства особенно широкое распространение получают исконно английские суффиксы существительных -er/or (trader, banker,discoverer, striker, dress-maker, actor, author); -ing (farming, smoking); -man (coachman, fireman, airman); -ness (happiness, tenderness); -ship (authorship, leadership, championship); -th (width, breadth, growth),а также прилагательных – -y (handy), -ful (grateful).

2. Возникают новые словообразовательные аффиксы как результат процесса выделения их из слов франц. и лат. происхождения. Это суффиксы существительных: -ment (statement, management, employment); -al < фр.-aille (trial, arrival, survival); -ity/-ty (duty, liberty, charity); -ation (decoration, saturation); -ance/-ence (fragrance, performance, existence); -age (advantage, shortage, leakage); -ee (trustee, employee); -ist (economist, racist); -ism (chauvinism, terrorism); прилагательных: -able (eatable, admirable), -ic(al) (terrific, scientific, historic-al); -al (royal, mortal); -ous (glamorous, stupendous, continuous), - ive (inventive, talkative, secretive); глаголов: -ify (glorify, verify), -ize (criticize, economize, vizualize) и др. Для образования новых слов использовались также префиксы, например: -re (reform, recollect), -dis (disregard, dismiss, distemper).

3. Словосложение продолжает оставаться весьма продуктивным способом словообразования. Помимо уже существующих (N+N: light-house, stage-coach, ship-yard arm-chair, staircase, fireplace, newspaper), прибавились и некоторые другие способы сложения основ. Так, сочетания прилагательных с существительными дают сложные слова, первый элемент которых в дальнейшем утратил свое первоначальное лексическое значение, напр. grandson, easy-chair, great-coat, blackboard. Например, blackboard - классная доска (в этом случае первый компонент уже не значит черный, что подтверждается возможностью употребления этого слова с различными определениями – brown/green blackboard, etc. Появляется также способ сложения герундия и существительного, при котором первый компонент выражает назначение предмета, обозначенного сложным словом: looking-glass, dancing-hall, booking-office.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5224
Авторов
на СтудИзбе
427
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее