41645 (Латинська мова. Іменники), страница 4
Описание файла
Документ из архива "Латинська мова. Іменники", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "иностранный язык" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "рефераты, доклады и презентации", в предмете "иностранный язык" в общих файлах.
Онлайн просмотр документа "41645"
Текст 4 страницы из документа "41645"
Назви країн, островів, дерев – жіночого роду, незалежно від закінчень.
Закінчення nominatīvus i genetīvus singulāris у третій відміні
Чоловічий рід – genus masculīnum:
Nom. sing. | Gen. sing. | Nom. sing. | Gen. sing. |
-o | -ōnis | sermo | sermōnis |
-ĭnis | homo | homĭnis | |
-or | -ōris | victor | victōris |
-os | -ōris | mos | moris |
-er | -ĕris | carcer | carcĕris |
-es | -tis | miles | milĭtis |
-dis | pes | pedis | |
-ex | -ĭcis | apex | apĭcis |
Жіночий рід – genus feminīnum:
Nom. sing. | Gen. sing. | Nom. sing. | Gen. sing. |
-as | -ātis | civĭtas | civitātis |
-us | -ūtis | virtus | virtūtis |
-ūdis | pecus | pecūdis | |
-is рівноскладові | -is | navis | navis |
-es рівноскладові | -is | nubes | nubis |
-s з попередньою приголосною | -tis | ars | artis |
-x | -cis | arx | arcis |
-gis | lex | legis | |
-do | -ĭnis | fortitūdo | fortitudĭnis |
-go | -ĭnis | imāgo | imagĭnis |
-io | -ōnis | oratio | oratiōnis |
Середній рід – genus neutrum:
Nom. sing. | Gen. sing. | Nom. sing. | Gen. sing. |
-ma | -ătis | poēma | poēmătis |
-al | -ālis | vectīgal | vectigālis |
-ar | -āris | exemplar | exemplāris |
-c | -tis | lac | lactis |
-e | -is | ovīle | ovīlis |
-en | -ĭnis | carmen | carmĭnis |
-ur | -ŭris -ŏris | fulgur robur | fulgŭris robŏris |
-us | -ŏris -ĕris | tempus onus | tempŏris onĕris |
-t | -ĭtis | caput | capĭtis |
Найважливіші винятки з правил про рід іменників третьої відміни
1. Іменники чоловічого роду закінчуються на -o, -or, -os, -er, -es (нерівноскладові), -ex.
Винятки:
Feminīna | Neutra |
arbor, arbŏris, f – дерево | aequor, aequŏris, n – море cor, cordis, n – серце marmor, marmŏris, n – мармур |
dos, dotis, f – посаг | os, ossis, n – кістка os, oris, n – уста |
linter, lintris, f – човен | ver, veris, n – весна |
gaster, gastris, f – живіт merces, mercēdis, f – плата seges, segĕtis, f – посів quies, quiētis, f – спокій | iter, itinĕris, n – дорога tuber, tubĕris, n – горбок cadāver, cadаvĕris, n – труп papāver, papavĕris, n – мак piper, pipĕris, n – перець |
2. Іменники жіночого роду закінчуються на -as, -us (Gen. -ūtis, ‑ūdis), -is (рівноскладові), -es (рівноскладові), -s (з попереднім приголосним), ‑x, -do, -go, -io.
Винятки:
Masculīna | Neutra |
ordo, ordĭnis, m – порядок pugio, pugiōnis, m – кинджал elephas, elephantis, m – слон as, assis, m – ас (монета) calix, calĭcis, m – кубок cortex, cortĭcis, m – кора grex, gregis, m – стадо amnis, amnis, m – річка crinis, crinis, m – волос collis, collis, m – пагорб fascis, fascis, m – пучок, в’язка finis, finis, m – кінець, межа mensis, mensis, m – місяць ignis, ignis, m – вогонь orbis, orbis, m – круг panis, panis, m – хліб piscis, piscis, m – риба cinis, cinĕris, m – попіл lapis, lapĭdis, m – камінь pulvis, pulvĕris, m – порох, пил sanguis, sanguĭnis, m – кров dens, dentis, m – зуб fons, fontis, m – джерело merces, mercēdis, f – плата seges, segĕtis, f – посів quies, quiētis, f – спокій | рondo, n (невідмінюване) – тягар fas, n (невідмінюване) – моральне право; те, що годиться nefas, n (невідмінюване) – те, що не годиться, беззаконність vas, vasis, n – посудина |
3. Іменники середнього роду закінчуються на -ma, -l (-al), -ar, -c, -e, ‑en, -ur, -us, -t.
Винятки
Masculīna | Feminīna |
sal, salis, m – сіль sol, solis, m – сонце vultur, vultŭris, m – шуліка lepus, lepŏris, m – заєць mus, muris, m – миша | tellus, tellūris, f – земля |
Є ще низка інших винятків щодо роду іменників. У третій відміні є деякі іменники, які у множині набувають іншого значення, ніж в однині: aedes, aedis, f – храм, aedes, aedium, f – дім, будинок, finis, finis, m – межа, кордон, fines, finium, m – область, територія, pars, partis, f – частина, partes, partium, f – роль актора, партія та ін.
Словотворення третьої відміни
Більшість іменників третьої відміни утворюється від дієслівних основ (інфекта і супіна). Найпродуктивніші типи утворення віддієслівних іменників:
1. Від основи супіна за допомогою суфікса -tor, -sor утворюються іменники чоловічого роду, що означають особу, яка діє:
condūco, duxi, ductum, ĕre – супроводжувати – conductor, ōris, m – кондуктор;
collĭgo, legi, lectum, ĕre – збирати – collector, ōris, m – збирач, з’єднувач;
comprĭmo, pressi, pressum, ĕre – збирати – compressor, ōris, m – стискач.
Цей тип латинського словотворення засвоївся в українській (англійській, німецькій, французькій, іспанській) мовах: новатор, раціоналізатор, індикатор, респіратор, конденсатор, телевізор та ін.
2. Від основи інфекта за допомогою суфікса -or утворюються іменники чоловічого роду із значенням стану чи діяльності:
odōro, āvi, ātum, āre – пахнути – odor, ōris, m – запах;
caleo, ui, –, ēre – бути теплим – calor, ōris, m – теплота.
3. Від основи супіна за допомогою суфікса -tio, -sio утворюються іменники жіночого роду із значенням назви дії чи стану:
ago, egi, actum, ĕre – робити, діяти – actio, ōnis, f – діяльність, рух;
concipio, cepi, ceptum, ĕre – сприймати – conceptio, ōnis, f – сприйняття;
praecēdo, cessi, cessum, ĕre – йти попереду – praecessio, ōnis, f – передування, прецесія.
Іменники цього типу засвоєні новими мовами. У західноєвропейські мови слова ввійшли у формі основи: латинський називний відмінок однини – demonstratio – показ – родовий однини – demonstratiōnis – основа demonstration – порів. нім. die Demonstration, англ. – the demonstration, фр. – la démonstration. В українській мові латинським іменникам такого типу відповідають іменники жіночого роду на -ція: інфляція, еволюція.
4. Від основи прикметника за допомогою суфікса -(i)tāt утворюються абстрактні іменники жіночого роду із значенням якості:
liber, ĕra, ĕrum – вільний, a, e – libertas, ātis, f – свобода;
verus, a, um – істинний, a, e – verĭtas, ātis, f – істина.
5. Від основи прикметника за допомогою суфікса -(i)tūdo утворюються іменники жіночого роду із значенням властивості чи якості:
amplus, a, um – обширний, a, е – amplitūdo, ĭnis, f – величина;
longus, a, um – довгий, a, e – longitūdo, ĭnis, f – довжина.
6. Від основи прикметника за допомогою суфікса -tas утворюються іменники жіночого роду, що означають якість:
universus, a, um – загальний, a, e – universĭtas, ātis, f – цілісність, сукупність;
humānus, a, um – людяний, a, e – humanĭtas, ātis, f – гуманізм, людяність.
7. Від основи інфекта за допомогою суфікса -men утворюються іменники середнього роду із значенням засобу або наслідку дії:
nomĭno, āvi, ātum, āre – називати – nomen, ĭnis, n – назва, ім’я;
medĭco, āvi, ātum, āre – виготовляти, лікувати – medicāmen, ĭnis, n – засіб лікування, ліки.
8. Від основи іменника за допомогою форманта -ālis, e утворюються прикметники третьої відміни із значенням властивості, належності до чогось:
natūra, ae, f – природа – naturālis, e – природний, а, е;
locus, i, m – місце – locālis, e – місцевий, а, е;
natio, ōnis, f – нація, народ – nationālis, e – національний, а, е.
9. Від основи іменника за допомогою форманта -āris, e утворюються прикметники третьої відміни із значенням ознаки, якості, належності:
militia, ae,f – військова служба – militāris, e – військовий, а, е;
popŭlus, i, m – народ – populāris, e – народний, а, е.
10. Від дієслівних основ інфекта за допомогою форманта -ĭlis, e утворюються прикметники із значенням стану:
frango, fregi, fractum, ĕre – ламати, кришити – fragĭlis, e – ламкий, a, e, крихкий, a, e;
utor, uti, usus sum – користуватися – utĭlis, e – корисний, a, e.
11. Від основи інфекта за допомогою суфікса -bĭlis, e утворюються прикметники зі значенням якості, можливості:
sto, steti, ātum, āre – стояти – stabĭlis, e – постійний, а, е.
Список використаної літератури і джерел:
-
Венгловський П.П.; «Латинська мова»; Львів, 1970 р.;
-
Грищенко С.П.; «Латинська мова й основи римського права»; К., 2005 р.;
-
Дворецкий І.Х.; «Латинско-русский словарь»; М., 2000 р.;
-
Литвинов В.Д.; «Латинсько-український словник»; К., 1998 р.;
-
Малінін A.M.; «Латинско-русский словар»; М., 1961 р.;
-
Никифоров Б.С.; «Латинская юридическая фразеологія»; М.; 1979 р.;
-
Овруцький Н.І.; «Крилаті латинські вирази в літературі»; М., 1969 р.;
-
Ревак Н.Г., Сулим В.Т.; «Латинська мова»; Л., 2002 р.;
-
Скорина Л.П., Чуракова Л.П.; «Латинська мова для юристів»; К., 2004 р.;
-
Цимбалюк Ю.В.; «Латинські прислів'я і приказки»; К., 1989 р.;
-
http://linguaeterna.com/ua/site.php