SMI (Особенности речи в средствах массовой информации), страница 3
Описание файла
Документ из архива "Особенности речи в средствах массовой информации", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "литература" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "остальное", в предмете "литература и русский язык" в общих файлах.
Онлайн просмотр документа "SMI"
Текст 3 страницы из документа "SMI"
1.4Телеинтервью
Фазы телеинтервью
По определению, данному в ряде словарей, интервью — это беседа журналиста с
каким-либо лицом или группой лиц, представляющая общественный интерес и предназначенная для передачи в средствах массовой информации.
Телевизионное интервью, как правило, проходит в прямом эфире и продолжается 15—20 минут. В это ограниченное время, в присутствии телеоператора и других работников телестудии надо свободно высказать свою позицию. Умение говорить перед телекамерой и держаться свободно, нескованно приходит с опытом, но ему можно учиться при ведении других типов публичных диалогов, например диспутов, ответов на вопросы аудитории после публичного выступления.
Многим запомнились неприятные минуты, которые они пережили во время своего первого публичного выступления: язык прилипает к нёбу, становится ватным или чугунным, в глазах все плывет, . теряется представление о времени, мысли ускользают. Чтобы хотя бы частично избежать этих неприятных спутников первого интервью, к нему необходимо подготовиться. Можно обговорить с интервьюером круг основных проблем, которые будут затронуты в интервью. Если это невозможно, стоит самому представить, что может интересовать журналиста, продумать наиболее вероятные вопросы и возможные ответы на них. Во время интервью постарайтесь забыть о телезрителях и телекамере, разговаривайте с журналистом доброжелательно. Открытость, непредвзятость — важное условие общения. Старайтесь держаться естественно и быть самим собой. Сосредоточьтесь на собеседнике, слушайте, что он говорит. Забудьте о своих руках и ногах, думайте о теме разговора.
Как и всякое общение, телеинтервью имеет свои фазы. О подготовительной фазе мы уже сказали, правда, не всегда такая подготовительная фаза бывает возможна. В условиях
блиц-интервью на улице, после публичного выступления, после совещания, на митинге беседа носит характер максимально спонтанный. Как правило, такие интервью короткие и касаются какой-то одной проблемы.
Первая фаза интервью— контактоустанавливающая. К этой фазе относятся приветствие,
представление интервьюируемого зрителям. В этой фазе задаются социальные роли собеседников, происходит «сонастройка» эмоциональных волн, устанавливается психологический контакт.
В телевизионном интервью у журналиста и интервьюируемого почти равные роли. Эти роли определяются в зависимости от конкретных участников разговора, Возможное неравноправие участников телеинтервью, вызванное высоким социальным статусом гостя (известный политик, преуспевающий бизнесмен, популярный певец), компенсируется ролью «хозяина», которую выполняет журналист по отношению к гостю. За журналистом остается право вести интервью и определять тему беседы, хотя иногда случается и так, что гость программы перехватывает инициативу.
Многое зависит от того, как вас представит журналист в первой фазе интервью. На эту фазу общения надо Обратить особое внимание. . ' „ : *
Если с первых слов с гостем студии начинают говорить на украинском языке (как произошло с Людмилой Гурченко в ток-шоу «СВ») и он отвечает таким же образом, то до конца передачи ему приходится выступать в роли провинциала «с Харькови», который недавно приехал в Москву.
Если роль, предлагаемая вам журналистом вас не устраивает, надо попытаться переменить характер отношений.
Журналист может предложить в виде игры разный характер отношений: судья — обвиняемый, подросток — старый морской волк, мужчина — женщина, неопытный спортсмен — опытный спортсмен, безупречный журналист — виновный политик и т.д. Задача гостя студии распознать по языковым и неязыковым (жестам, мимике, позе) характеристикам общения журналиста предлагаемую социальную роль и включиться в игру или отказаться от нее.
Вторая (основная) фаза интервью— концентрация внимания на какой-то проблеме, теме. Обычно в 15-минутном интервью обсуждаются 5—10 тем, которые представляют
собой микродиалоги, имеющие начало и конец.
В третьей (заключительной) фазе подводятся итоги разговора, журналист обычно еще раз представляет гостя студии и прощается с ним и телезрителями.
Типы телеинтервью
Все фазы интервью подчиняются его жанровым особенностям. Различают интервью-расспрос, цель которого — получение новой информации;
интервью-обмен мнениями, в центре внимания которого находится ' обсуждение общезначимой проблемы; интервью-портрет, создающий образ интервьюируемого. Характер беседы зависит от того, с -какой целью пригласили интервьюируемого — получить от него ин-' формацию, обсудить с ним проблему или рассказать о нем. '..
В интервую-расспросе задача интервьюируемого — предоставить запрашиваемую информацию или раскрыть свое мнение. Характер общения в таком интервью носит односторонний характер: журналист спрашивает, интервьюируемый отвечает. В ходе интервью интервьюируемому задают в основном вопросы открытого типа, т.е. вопросы, включающие вопросительные слова (что, где, когда, о чем, почему и т.д.); в основе этих вопросов лежит желание узнать новую информацию. Реже в интервью-расспросе используются вопросы закрытого типа, запрашивающие мнение (Вам нравится отдыхать в Крыму?;
Важно ли это?). Открытые вопросы требуют от интервьюируемого достаточно полных ответов. Но и в ответ на закрытый вопрос интервьюируемому редко удается ограничиться ответом Да или Нет, обычно приходится объяснять свою позицию или ар1ументировать мнение, в противном случае журналист будет подталкивать интервьюируемого к ответу
(Ну что я из вас тяну слова ?)
В интервью - обмене мнениями задача интервьюируемого усложняется. Он должен не просто высказать, по и отстоять свое мнение.
В интервью этого типа оба собеседника играют активную роль, при этом журналист может прямо не высказывать своего мнения, но сомневаться в справедливости точки зрения интервьюируемого.
Журналист, находясь в позиции «хозяина» по отношению к «гостю», не может прямо высказывать свое мнение; по нашим стереотипным представлениям о поведении журналиста, его основная задача — расспросить собеседника, узнать его мнение. Поэтому журналисты часто прибегают к высказыванию мнения в форме предположения.
Качество речи интервьюируемого
Речь интервьюируемого должна отвечать следующим критериям: должна правдива; содержать информации не больше и не меньше, а ровно столько, сколько нужно; соответствовать теме разговора; быть понятной; не оскорблять слушающих.
Рассмотрим критерий «понятность речи». Интервьюируемый должен учитывать специфику восприятия устной речи. Следует быть осторожными с использованием отглагольных существительных, лучше их заменить глагольными конструкциями: в целях улучшения качества - чтобы улучшить качество, при условии реализации программы развития - если реализовать программу развития. Не рекомендуется использовать очень длинные предложения, осложненные перечисленными рядами, причастными и деепричастными оборотами.
Давая телеинтервью, говорящий должен учитывать, что интервью носит публичный характер, предназначено для телезрителей. Он должен внимательно следить за репликами и комментариями журналиста, касающимися содержательной и языковой стороны диалога. Интервьюируемый должен учитывать, что он выступает перед миллионами телезрителей, зачастую не являющихся специалистами и обсуждаемой проблеме. Поэтому его речь должна быть достаточно конкретной, иллюстративной, доказательной и живой. Отрицательным качеством речи интервьюируемого является ее штампованность. Следует избегать употребления штампов, снижающих содержательность речи.
Таким образом, телеинтервью— непростая задача. Каждый тип интервью требует от интервьюируемого определенного характера участия в беседе. В интервью-расспросе интервьюируемый является источником информации, поэтому важно, чтобы эта информация была правдивой, ее отбор был обдуманным, не наносил вред ни интервьюируемому, ни телезрителям, которые в большинстве своем слово с телеэкрана воспринимают как правдивое.
В интервью-обмене мнениями интервьюируемый должен быть достойным собеседником, умеющим высказать и защитить свое мнение. Умение просто и ясно сформулировать собственную точку зрения приходит с опытом. Но главное — это мнение иметь, только тогда можно стать участником такого типа интервью.
Интервью-портрет — штучный товар Его берут у людей известных, интересных, обладающих даром рассказчика. Можно только пожелать вам в будущем стать героями интервью-портретов, это всегда доказательство признания обществом ваших заслуг, не только профессиональных, но и личных.
Телеинтервью — бурно развивающийся жанр. Обилие программ, построенных в форме интервью или использующих его в качестве составляющей, свидетельствует о повороте общества к человеку, его личности и индивидуальности.
2. Культура русской речи
Русский язык — язык великого народа, язык великой литературы. .
Величие и мощь русского языка общепризнанны. Русский язык, как говорил еще Фридрих Энгельс, считается «одним из самых сильных и самых богатых языков» мира.
Гимны русскому языку, его богатству и выразительности можно найти в сочинениях и размышлениях почти всех крупнейших русских писателей. Для Тургенева, например, раздумья о судьбах Родины были неотделимы, неотрывны от мысли о «великом, могучем, правдивом и свободном русском языке».
Русский язык стал интернациональным языком, языком межгосударственного общения и культурно-идеологического взаимодействия между всеми народами Советского Союза. Русский язык распространяется везде, в странах Запада и Востока. Интерес к его изучению возрастает на всех материках нашей планеты.
В этих условиях неизмеримо усиливается, увеличивается ответственность всех нас, тех, для кого русский язык является родным, за его чистоту и правильность, за его точность и выразительность. «Надо вдумываться в речь, в слова», — говорил Чехов. «Надо воспитывать в себе вкус к хорошему языку; как воспитывают вкус к гравюрам, хорошей музыке», — убеждал Алексей Максимович Горький молодое поколение советских писать лей. Изучение языка помогает открыть законы его развития, правила его употребления и способы обогащения.
Народ — нe только творец языка, но и двигатель его истории. Народ, вместе с тем, стоит на страже сокровищ своего родного слова, пользуясь ими и умножая их в своей речи и словесно-поэтическом творчестве . Литературный язык становится, по образному выражению Горького, «оружием» всего народа... Известный наш языковед академик Щерба тонко охарактеризовал своеобразие развития русского языка в советскую эпоху.
«Нетрудовые элементы потеряли вес в обществе, — говорил он, — вопросы производства и его организации стали в центре внимания, элементы политического образования стали внедряться в общественное сознание вместе со стремлением в том или другом отношении заполнить пропасть между умственным и физическим трудом. Все это привело к тому, что производственная терминология стала вливаться широкой струёй в наш литературный язык, расширяя знакомство с элементами разнообразных производственных процессов» .
В быстром и сложном процессе развития современного русского языка закономерно и естественно возникают колебания, а также болезненные, отрицательные явления в приемах его употребления, в способах применения разных его стилистических средств, в практике словопроизводства и словоупотребления, в отношении к литературно-языковым нормам.
Причин такого рода склонений от чистоты и правильности речи очень много: и неполное усвоение норм литературного выражения, и недостаточно бережное отношение к языковой традиции, и неуменье, и нежелание разобраться в смысловых качествах разных слов, и влияние «дурной моды», разных жаргонов, и желание щегольнуть словом или фразой, которые кажутся острыми и выразительными, и многое другое, что свидетельствует о слабой культуре речи, о неразвитости «чутья языка».
Эти нарушения чистоты и правильности литературной речи обычно расцениваются как «порча» языка и вызывают у ревнителей чистоты родного языка огорчение и справедливое возмущение, побуждают их к активной борьбе с отклонениями от литературных норм, от правильного употребления такого богатого, живописного и могучего языка, как русский классический язык. Потому что, действительно, как убеждал Горький, «борьба за чистоту, за смысловую точность, за остроту языка — есть борьба за орудие культуры».
Как же нужно бороться за чистоту, точность и правильность языка? Необходимо широкое, общенародное распространение научных сведений о законах и правилах русского языка, о его стилистических богатствах, о путях его развития, о способах образования новых слов, об огромной роли языка как «орудия культуры», как средства познания, и обо многом другом, относящемся к вопросам и задачам культуры русской речи. Необходимо воспитание эстетического чутья языка и глубокого сознания ответственности за честное и чистое обращение с ним.
Каждый из нас, из тех, кто относится к русскому языку как к родному и свободно пользуется им в своей общественно-речевой практике, является, вместе с тем, и участником грандиозного процесса народного «языкотворчества», по выражению Маяковского, и все мы должны внимательно наблюдать и соблюдать законы и правила своего родного языка.