29434-1 (Глаголы в повелительном наклонении латинский)
Описание файла
Документ из архива "Глаголы в повелительном наклонении латинский", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "иностранный язык" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "к экзамену/зачёту", в предмете "иностранный язык" в общих файлах.
Онлайн просмотр документа "29434-1"
Текст из документа "29434-1"
Imperat+vus (повелительное наклонение)
Глаголы в повелительном наклонении выражают просьбу, побуждение, приказ и т.д. (иди! идите!).
В латинском языке повелительное наклонение имеет формы настоящего и будущего времени. Значение imperativus praesentis (повелительного наклонения настоящего времени) совпадает со значением русского повелительного наклонения: orna! украшай! и т.д.; imperat+vus futkri (повелительное наклонение будущего времени) переводится сочетанием "ты (он) должен" ("вы (они) должны") и значащего глагола: ты должен украшать, он должен украшать и т.д.
Imperat+vus образуется от основы инфекта.
В единственном числе повелительное наклонение настоящего времени глаголов I, II и IV спряжений совпадает с основой инфекта. Получить ее можно, отбросив от infinit+vus praesentis act+vi окончание -re:
I спр. ornre; основа orn - , imperat+vus - orn! украшай!
II спр. docre; основа doc-, imperat+vus - doc! учи!
III спр. aud+re; основа aud+-, imperat+vus -aud+! слушай!
От глаголов III спряжения данная форма образуется прибавлением к основе , т.е. отсечением окончания -re от инфинитива:
teg--re; imperat+vus - teg! укрывай!
cap--re; imperat+vus - cap! бери!
3 глагола III спряжения: dico, re говорить
duco, re вести
facio, re делать
и неправильный глагол fero, ferre нести, образуют императив, совпадающий с чистой основой (без ):
dic! говори!
duc! веди!
fac! делай!
fer! неси!
Во множественном числе imperat+vus praesentis I, II и IV спр. образуется путем прибавления к основе суффикса -te:
orn-te -> ornate! украшайте!
doc-te -> docte! учите!
aud+-te -> aud+te! слушайте!
(Ср. в русском языке: учи! - учи-те!)
В III спряжении между основой и суффиксом -te вставляется соединительный гласный ---:
teg---te -> teg-te! укрывайте!
cap---te -> cap-te! берите!
Глаголы dicre, ducre, facre образуют imperat+vus praesentis множественного числа как другие глаголы III спряжения. Глагол ferre образует эту форму без соединительного гласного: fer-te! несите!
Кроме форм, обозначающих побуждение, к императиву также относятся формы, выражающие запрет совершить какое-либо действие (не ходи! и т.п.). Они образуются с помощью слов noli (в ед. ч.) и nol+te (во мн.ч.) (Noli - imperat+vus singulris, a nol+te - imperat+vus plurlis от глагола nolo, nolle не хотеть (букв. не желай, не желайте), к которым присоединяется инфинитив значащего глагола:
| I спр. | II спр. | III спр. | IV спр. |
sing. | noli ornre! не украшай! | noli docre! не учи! | noli capre! не бери! | noli aud+re! не слушай! |
pl. | nol+te ornre! не украшайте! | nol+te docre! не учите! | nol+te capre! не берите! | nolite aud+re! не слушайте! |
Imperat+vus praesentis глагола esse: es! будь! este! будьте!
Imperat+vus futkri в ед. числе образуется от глаголов I, II и IV спряжений прибавлением к основе суффикса -to:
I спр. - orn-to! ты (он) должен украшать;
II спр. - doc-to! ты (он) должен учить;
IV спр. - aud+-to! ты (он) должен слушать (в отличие от imperat+vus praesentis, imperat+vus futkri употребляется по отношению ко 2 и 3 лицу, в ед. ч. формы imperat+vus futkri для обоих лиц совпадают, во мн. числе - различаются (см. ниже));
от глаголов III спряжения - с помощью соединительного гласного --- и суффикса -to:
III спр. - teg---to! ты (он) должен укрыть;
cap---to! ты (он) должен брать.
Во множественном числе 2 лица к форме imperat+vus futkri singulris прибавляется суффикс множественного числа -te:
I спр. - ornatM - te! вы должны украшать и т.д.
В форме 3 лица к основе глаголов I и II спряжений прибавляется суффикс -n- , а к нему - суффикс -to:
I спр. - orna - n - to! они должны украшать и т.д.
К основам глаголов III и IV спряжений прибавляется соединительный гласный -u-, к нему - суффиксы -n- и -to, pluralis глаголов III и IV спряжений можно получить, прибавив -о к формам 3 л. мн. ч. praesens indicat+vi act+vi:
III спр. teg-u-n-to! (tegunt - o!) они должны укрывать
capi-u-n-to! (capiunt-o!) они должны брать
IV спр. audi-u-n-to! (audiunt-o!) они должны слушать
Imperat+vus futkri глагола esse
singulris
2 л. и 3 л. esto! ты (он) должен быть
plurlis
2 л. estMte! вы должны быть
3 л. sunto они должны быть.
Предлоги
В отличие от русского языка в латыни большинство предлогов употребляется только с одним конкретным падежом (исключение составляют предлоги in и sub), т.е. каждому падежу соответствует своя группа предлогов. Предлоги употребляются с аблативом, аккузативом и генитивом.
Наиболее употребительные предлоги с ablat+vus:
prae pro sine e (ex) cum de a (ab) | перед, впереди за, в защиту без из с о от |
Наиболее употребительные предлоги с accusat+vus:
ad ante apud contra ob per praeter propter trans | к, при до, перед у, возле против по причине через кроме из-за, вследствие, по причине через |
Предлоги с двумя падежами (аккузативом и аблативом):
in sub | в, на под |
Если слово, с которым употреблены эти предлоги, отвечает на вопрос "куда?", то оно ставится в accusativus: ire in silvam идти (куда?) в лес, если на вопрос "где?", то в ablativus: ire in silva идти (где?) в лесу.
Предлоги с генитивом:
caus grati | по-причине, из-за, для, ради благодаря, ради |
Примечания
Предлоги caus и grati - производные (т.е. образованы от других частей речи). Знак долготы ставят, чтобы не смешивать их с существительными, от которых они произошли. Эти предлоги употребляются постпозитивно, т.е. после слова, к которому относятся: exempli grati (сокращенно e. g.) для примера, например; gloriae caus ради славы.
Некоторые предлоги - cum, ex, de, ob - могут ставиться между определением и определяемым словом: magna cum cura очень заботливо (букв. с большой заботой). Предлог cum может присоединяться в виде суффикса к слову, к которому он относится. Исключительно в виде суффикса cum употребляется с ablat+vus личных, вопросительных и относительных местоимений (см. лекция ): mecum со мной и т.д.
Предлоги а и е со словами, начинающимися с гласного звука, для удобства произношения приобретают форму ab и ex (ср. русское "о фруктах", но "об овощах").
Рекомендуется сразу запомнить предлоги с аблативом и с двумя падежами. Предлоги с аблативом легко заучиваются в том порядке, в каком приведены в учебнике. Большинство же предлогов употребляются с аккузативом; они заучиваются по мере появления в текстах. Иными словами:
предлоги с аблативом: prae, pro, sine, ex, cum, de, a;
предлоги с двумя падежами: in и sub;
остальные предлоги (кроме caus и grati) - с аккузативом.
Приставки. Словообразование с помощью приставок. Глаголы, сложные с esse
Так называются глаголы, образованные сложением глагола esse с приставкой (например, abesse отсутствовать) или с основой другого слова (posse мочь).
Латинские предлоги и приставки имеют общее происхождение, поэтому приставки соотносятся по значению с предлогами.
Приставки |
Значения | Примеры приставочных глаголов | Примеры приставочных существительных и прилагательных |
a (ab-) | удаление | duco, re вести -> abdkco, re уводить | avus, i m дед -> abvus, i m прадед |
ad- | приближение, присоединение | duco, re -> addkco, re приводить |
|
ante- | положение перед | capio, re брать -> antecapio, re предвосхищать, запасаться |
|
con- | совместность | duco, re -> condkco, re сводить | cor, cordis, f сердце -> concordia, ae f согласие |
de- | отделение, отрицание, движение сверху вниз | duco, re -> dedkco, re сводить вниз, уводить |
|
dis-(di-) | разделение | duco, re -> didkco, re разводить, разделять | corб cordis, f сердце -> discoria, ae f раздор |
e- (ex-) | движение изнутри | duco, re -> edkco, re вытаскивать, вынимать, уводить | grex, grgis m стадо, толпа -> egregius, a, um отборный, отменный |
in- | движение внутрь; нахождение в чем-либо | duco, re -> induco, re вводить, вносить | am+cus, i, m друг -> inim+cus, i m враг1 |
inter- | нахождение или движение внутри, между | cedo, re идти -> intercdo, re вступать между, идти между | vallum, i n вал -> intervallum, i n промежуток, расстояние |
ob- | противоположно направленное действие | jacio, re бросать -> objcio, re бросать навстречу, стоять против, возражать |
|
prae- | положение впереди | dico, re говорить -> praed+co, re говорить наперед, предсказывать | clarus, a, um ясный, светлый, славный, известный -> praeclrus, a, um очень светлый, очень знаменитый2 |
pro- (prod-) | движение вперед | duco, re -> prodkco, re вести вперед, выводить | matkrus, a, um зрелый -> praematkrus, a, um преждевременный |
per- | движение через, завершенность действия | duco, re -> perdkco, re приводить, доводить, проводить | absurdus, a, um глупый, нелепый, абсурдный -> perabsurdus глупейший и т.д.2 |
re- (red-)3 | движение назад | duco, ere -> redkco, re вести назад, возвращать |
|
trans- (tra-) | движение через что-либо | duco, re -> tradkco, re переводить | forma, ae f вид, внешность -> transformis, e изменяющийся, изменчивый |
1. Именам существительным и прилагательным in- придает отрицательное значение. 2. prae- и per- придают прилагательным значение высшей степени качества. 3. Приставки di- (dis-) и re- (red-) не имеют аналогов среди предлогов. |
Конечные согласные приставок ad-, con-, in- перед следующим согласным могут изменяться или полностью уподобиться ему: cedo я иду -> accedo (из ad-cedo) я подхожу; pono я кладу -> impono (из in-pono) я вкладываю.