73733 (Традиционализм и новаторство римской литературы), страница 2
Описание файла
Документ из архива "Традиционализм и новаторство римской литературы", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "зарубежная литература" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "остальное", в предмете "литература : зарубежная" в общих файлах.
Онлайн просмотр документа "73733"
Текст 2 страницы из документа "73733"
Интенсивное развитие получили в Риме красноречие и риторика, входившие в круг интересов римского аристократа, ориентированного на политическую карьеру, деятельность в сенате. В Риме было немало блестящих ораторов. Среди них, например, Юлий Цезарь, Цицерон; последний по праву стоит рядом с Демосфеном как классик античного красноречия. Сам риторический элемент перевоплотился в художественный стиль римской литературы: примеры того являются Вергилий и Гораций, Овидий и Сенека, Ювенал и Апулей.
Также получает свое развитие историческая проза, восходящая к летописным хроникам: для нее характерно воссоздание и осмысление уроков, вытекавших из пути, пройденного римским государтвом (Юлий Цезарь, Тит Ливий, Светоний, Тацит).
Во-вторых, писатели Рима были органично связаны с греческой литературой и культурой, римское словесное искусство испытало процесс «эллинизации». Использовались как сюжеты, так и художественные формы греков. Но это было не механическое подражание, а творческое осмысление эллинского наследия, использование его для решения римских национальных задач. Римляне видели в греках учителей, выражали свое восхищение ими. Гораций даже призывал читать греческую литературу днем и ночью.
В-третьих, становление римской литературы, появление первых писателей (Ливий Андроник, Энний Невий) совпало с позднеэллинистическим этапом греческой литературы. Классическая римская литература отразила более зрелый, по сравнению с греческой, исторический этап: уже произошел распад гражданского коллектива и личность все активнее противостояла государству. Отсюда внимание к психологическому миру индивида. Это нашло выражение, например, в разработке любовной темы у Катулла, Горация и особенно Овидия.
Все эти особенности римской литературы определили популярность римских писателей, начиная с эпохи Возрождения. Данте избирает в «Божественной комедии» проводником по загробному миру Вергилия. Сюжеты Плавта находят отзвук у Шекспира, Мольера. Идеи «Послания к Пизонам» Горация питали эстетику европейского классицизма. Пушкин сопоставлял свою судьбу в пору южной ссылки с участью римского поэта Овидия, ставшего жертвой Августа. Поклонником римской поэзии был Брюсов, отдавший почти четверть века работе над переводом «Энеиды» Вергилия.
Заключение
Безусловно, римская литература, как и вся культурная жизнь Рима, была достаточно тесно связана с античной Грецией. Поэтому невозможно рассматривать ни римскую литературу независимо от литературы греческой, ни греческую, в ее послеклассический период – независимо от римской.
При всем подражании грекам, римляне создавали вполне самобытные произведения, которые обнаруживают свое римское существо, сохраняя при этом лишь внешне греческий облик.
Как и греческая, римская литература в своих специфических формах отразила существенные черты античности.
Определить национальные, самобытные черты римской литературы позволили менталитет римлян, их традиции, религиозные представления. Все эти особенности повлияли на жанровое своеобразие и стилистику римской литературы.
Рим дал миру немало выдающихся писателей - Плавт, Теренций, Гораций, Овидий, Цицерон, Лукреций, Катулл, Тацит и многие другие.
Неоспоримы достижения римской литературы в I в. до н.э. В этот период гражданских войн были заложены основы исторической прозы. Переживало расцвет искусство красноречия, получившее яркое воплощение у Цицерона.
Римская литература подняла на новый уровень лирическую поэзию (Гораций, Катулл), элегию (Овидий), философский эпос (Лукреций), жанр эпиграммы (Марциал).
Сохраняя на всем протяжении своей истории национальные основы и вместе с тем обращаясь к достижениям греческой культуры, Рим создает свое собственное наследие, которое питало культуру последующих эпох человечества. Художественный синтез мыслей римской литературы в дальнейшем лег в основу европейской культуры нового времени.
«Римская литература служила передаточным звеном между литературами греческой и западноевропейской. Формирующая роль античности для западноевропейской литературы основывалась вплоть до XVIII в. на воздействии римского, а не греческого варианта. И в эпоху Возрождения и в XVII — XVIII вв. греческая литература воспринималась в Европе сквозь призму Рима».4
Список используемой литературы:
Справочные издания:
-
Античная культура. Литература. Театр. Искусство. Философия. Наука. Словарь-справочник / Под. Ред. В.Н. Ярхо. М., 1995.
-
Ильинская Л.С. Античность. Краткий энциклопедический справочник. М., 1999.
-
Лосев А.Ф. Словарь античной философии. М., 1995.
-
Словарь античности / Пер. с нем. М., 1989.
Научно-критическая литература:
-
Античная литература. Рим. Хрестоматия. М., 1989.
-
История римской литературы. М., 1959 – 1962. Т. 1-2.
-
Дуров В.С. История римской литературы. СПб.,2000.
-
Лосев А.Ф., Сонкина Г.А., Тимофеева Н.А., Черемухина Н.М., Тахо-Годи А.А. Античная литература. Под общей ред. А.А. Тахо-Годи, М.,1980.
-
Моммзен Т. История Рима. СПб.,1993.
-
Чистякова Н.А., Вулих Н.В. История античной литературы. М.,1972.
Сноски
2 Ливий. «История Рима», 4, 25, 3.
3 Тронский И.М. История античной литературы. Л.,1957. стр276
4 Тронский И.М. История античной литературы. Л.,1957. стр275