42452 (Формирование фонетических навыков в процессе обучения русскому языку англоязычных учащихся)
Описание файла
Документ из архива "Формирование фонетических навыков в процессе обучения русскому языку англоязычных учащихся", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "иностранный язык" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "остальное", в предмете "иностранный язык" в общих файлах.
Онлайн просмотр документа "42452"
Текст из документа "42452"
Негосударственное образовательное учреждение
САМАРСКАЯ ГУМАНИТАРНАЯ АКАДЕМИЯ
Философско-филологический факультет
Кафедра германской филологии и методики преподавания иностранных языков
Специальность 021700 Филология
Дипломная работа
ФОРМИРОВАНИЕ ФОНЕТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ УЧАЩИХСЯ
Выполнила студентка 5 курса 2512 группы
Н.И. Пономарева
Научный руководитель:
к. п. н., доцент Е.О. Кузьмина
Работа защищена “____”_________ 2005г.
Оценка__________________
Допустить к защите
Зав. кафедрой
к.п.н., доцент, председатель ГАК
М.З. Овечкина
д.ф.н., профессор С.П. Анохина
Самара 2005 г.
Реферат
«Формирование фонетических навыков в процессе обучения русскому языку англоязычных учащихся»
Научный руководитель: Кузьмина Елена Олеговна
Цель: разработать с применением новых методов и подходов систему упражнений для формирования фонетических навыков в процессе обучения русскому языку англоязычных учащихся.
Задачи:
1. Рассмотреть специфику гласных и согласных звуков русского языка.
2. Определить виды фонетической интерференции.
3. Выявить основные различия в звуках русского и английского языков.
4. Определить принципы и способы введения звуков на уроках русского языка.
5. Обозначить последовательность введения звуков русского языка при формировании фонетических навыков у англоязычных учащихся.
6. Разработать систему упражнений, направленных на отработку произносительных навыков при обучении русскому языку англоязычных учащихся.
Объект: методика преподавания фонетики русского языка как иностранного.
Предмет: процесс формирования фонетических навыков у англоязычных учащихся и система упражнения для их отработки.
Методы исследования: теоретико-аналитический, сравнительно-сопоставительный, общедидактический, обобщение передового педагогического опыта и разработка учебных материалов для формирования фонетических навыков и умений у англоязычных учащихся.
Краткие выводы по работе:
Основными звуковыми законами в русском языке являются оглушение и ассимиляция в области согласных и редукция в области гласных.
У англоязычных учащихся особые трудности вызывают такие явления, как палатализация, отсутствие придыхания, сочетания согласных, редукция гласных и звуки [jа], [jэ], [jо], [jу], [ы], что объясняется различиями в фонетической системе русского и английского языков.
Звуки русского языка следует вводить постепенно. Мы предлагаем 3 этапа: аналогичные звукам английского языка; кажущиеся аналогичными, но таковыми не являющиеся; не имеющие аналогов в английском языке.
Постановка и закрепление звуков проводится в специальных упражнениях. Мы предлагаем следующие: имитационные; дифференциальные и аналитико-ситуативные; тренировочные на закрепление уже отработанных звуков русского языка.
Количество использованных источников - 57.
Содержание
Введение
Глава 1. Своеобразие фонетической системы русского языка с точки зрения дисциплины «Русский язык как иностранный»
1.1 Специфика гласных и согласных звуков русского языка
1.2 Виды фонетической интерференции
1.3 Выводы по первой главе
Глава 2. Формирование фонетических навыков и система фонетических упражнений
2.1 Последовательность введения звуков и способы формирования фонетических навыков у англоязычных учащихся
2.2 Отработка произносительных навыков в системе упражнений
2.3 Выводы по второй главе
Заключение
Список использованных источников
Приложение А. Имитационные упражнения
Приложение Б. Дифференциальные упражнения
Приложение В. Аналитико-ситуативные упражнения
Приложение Г. Тренировочные упражнения на повторение и закрепление изученных звуков русского языка
Введение
Актуальность темы настоящего исследования обусловлена потребностью иностранцев (в частности англичан) в изучении русского языка как средства общения в связи с активным развитием межкультурной коммуникации, внешнеэкономических, политических, культурных и торговых связей в нашей стране в последнее время.
Как известно, русский язык является одним из наиболее сложных, поэтому у иностранцев нередко возникают трудности в процессе обучения, особенно при формировании фонетических навыков, что обусловлено интерферирующим влиянием фонетики родного языка говорящего.
Изучение языковых изменений в речи билингва особенно важно с точки зрения ее коммуникативного эффекта. Произносительная сторона речевой коммуникации выполняет ведущую роль в формировании суждения о личности собеседника. Носитель языка обнаруживает принадлежность билингва к другой языковой общности прежде всего по характеру его произношения. Акцент как речевая характеристика говорящего является важнейшим показателем идентификации его личности в процессе речевой коммуникации.
Все это в комплексе выдвигает перед методикой преподавания русского языка как иностранного последовательность решения важных проблем теоретического и прикладного характера. Рассмотрение каждой из них связано как с повышением качества подготовки англоязычных учащихся в процессе обучения русскому языку, так и с общим развитием интеллектуального потенциала общества.
Отсюда следует, что приоритетное направление совершенствования системы образования в настоящее время связано с разработкой новых подходов в обучении русскому языку как иностранному, обеспечивающих более эффективное формирование фонетических навыков в коммуникативных целях.
Цель исследования – разработать с применением новых методов и подходов систему упражнений для формирования фонетических навыков в процессе обучения русскому языку англоязычных учащихся.
Для достижения поставленной цели потребовалось решить следующие задачи:
1. Рассмотреть специфику гласных и согласных звуков русского языка.
2. Определить виды фонетической интерференции.
3. Выявить основные различия в звуках русского и английского языков.
4. Определить принципы и способы введения звуков на уроках русского языка.
5. Обозначить последовательность введения звуков русского языка при формировании фонетических навыков у англоязычных учащихся.
6. Разработать систему упражнений, направленных на отработку произносительных навыков при обучении русскому языку англоязычных учащихся.
Тема дипломной работы определила выбор объекта и предмета исследования.
Объект исследования - методика преподавания фонетики русского языка как иностранного.
Предмет исследования – процесс формирования фонетических навыков у англоязычных учащихся и система упражнений для их отработки.
Методологическим основанием работы послужили фундаментальные труды ученых: В.В. Виноградова, А.А. Леонтьева, В.Г. Вагнер, А.Н. Гвоздева, И.А. Любимовой, И.С. Миловановой, Е.Н. Солововой, Е.С. Устиновой, Я.М. Колкера и др.
Методы исследования: избран комплекс взаимодополняющих методов исследования: теоретико-аналитический (анализ методической литературы по вопросам обучения фонетике русского языка иностранцев), сравнительно-сопоставительный (анализ фонетической системы английского и русского языков), общедидактический (изучение и анализ программ, учебной, методической литературы), обобщение передового педагогического опыта и разработка учебных материалов для формирования фонетических навыков и умений у англоязычных учащихся.
Практическая ценность исследования состоит в возможном использовании его результатов на уроках русского языка как иностранного, при чтении вузовского курса «Методика преподавания русского языка как иностранного».
Апробация работы: некоторые разделы в виде сообщений и научных докладов были представлены на Шестой студенческой научной конференции «Проблемы гуманизации образования в ХХ1 веке» (ТФ СаГА, г. Тольятти, март, 2004).
Структура исследования. Работа состоит из реферата, введения, двух глав, выводов к ним, заключения, списка использованных источников, включающего 57 наименований, и приложений.
Во введении обосновывается выбор темы, объясняется актуальность работы, определяются цели и задачи, стоящие перед автором, описываются объект и предмет исследования, дается теоретическая и практическая значимость, методологическое основание и методы, характеризуются основные структурные части дипломной работы.
В первом параграфе первой главы «Специфика гласных и согласных звуков русского языка» представлены звуковые законы, объясняющие правила произнесения и чтения согласных и гласных звуков русского языка.
Во втором параграфе первой главы «Виды фонетической интерференции» рассматриваются основные гласные и согласные звуки русского языка, представляющие наибольшие трудности для англоязычных учащихся.
В первом параграфе второй главы «Последовательность введения звуков и способы формирования фонетических навыков» определяется последовательность представления звуков на уроках русского языка как иностранного в зависимости от их частотности и степени сходства с корреспондирующими звуками английского языка. Также в этом параграфе даны сравнительная характеристика звуков русского и английского языков и рекомендации по разделению звуков русского языка на три этапа при их введении: звуки, произношение которых эквивалентно или приближено к произношению аналогичных звуков в английском языке; звуки, произношение которых кажется сходным корреспондирующим звукам английского языка, но таковым не является; звуки, не имеющие артикуляторных и акустических аналогов в английском языке. Кроме этого, в первом параграфе второй главы представлено описание наиболее целесообразных в методике преподавания иностранных языков способов формирования фонетических навыков при постановке звуков русского языка у англоязычных учащихся: описание механизма формирования звука, демонстрация, имитация, дифференциация, аналитико-ситуативный, акустический и сопоставительный способы.
Во втором параграфе второй главы «Отработка произносительных навыков в системе упражнений» представлена попытка наиболее эффективной, на наш взгляд, классификации упражнений для отработки звуков русского языка.
В заключении приводятся выводы, к которым мы пришли в процессе работы, намечаются перспективы дальнейшего исследования данной темы.
Глава 1. Своеобразие фонетической системы русского языка с точки зрения дисциплины «Русский язык как иностранный»
1.1 Специфика гласных и согласных звуков русского языка
При рассмотрении звуков русской речи принято выделять две группы: согласные и гласные [15, 16].
Характерными особенностями фонетической системы русского языка являются звуковые законы, которые объясняют все звуковые процессы.
Для характеристики отдельных звуковых процессов следует учитывать фонетические условия, в которых проявляется их действие:
а) качество соседних и несоседних звуков;
б) место звука в ударном и безударном слоге;
в) положение звука в начале, в середине или конце слова;
г) положение звука в ряду других слов или перед паузой.
Рассмотрим систему согласных звуков в русском языке.
В системе согласных звуков русского языка 35 фонем. Среди них выделяются шумные и сонанты. Они различаются как по способу артикуляции, так и по действующему органу, противополагаются по глухости - звонкости и по твёрдости - мягкости. Позиция в начале слова перед гласным в ударном слоге для русских согласных признана наименее зависимой от окружающих условий; в этой позиции собственные консонантные признаки конкретного согласного проявляются наиболее полно [22, 45].
Большое значение в фонетической системе русского языка имеют сонанты, характеризующиеся целым рядом черт, выделяющих их из числа других звуков. Так, для них естественно сочетание с глухими согласными, тогда как для других звонких согласных такое фонетическое положение является невозможным: палка, марка, но лодка - ло[т]ка. Глухие шумные согласные могут свободно сочетаться с сонантами, не переходя в разряд звонких согласных: кран - [к]ран, план - [п]лан, сны - [с]ны [35, 14].
Остальные же согласные подчиняются основным звуковым законам: оглушению и ассимиляции. Рассмотрим эти звуковые законы.
1. В русской речи происходит обязательное оглушение звонких согласных в конце слова: зу[п], голу[п´], во[с], ро[ш], дру[к].
В процессе преподавания русского языка как иностранного важно учитывать, что оглушение звонких согласных вызывает появление омофонов: ро[т] (род – рот), лу[к] (луг – лук).
Также процесс оглушения звонких согласных может наблюдаться и в середине слова: ло[тк]а, сапо[шк]и, паво[ск]а. (Такой переход звонких согласных в глухие создаёт омофоны: [павоску] - повозку и по воску).
Кроме этого, важно отметить, что в русском языке существует закон озвончения согласных: глухие согласные, оказываясь перед шумными звонкими (а не перед сонорными и в), переходят в звонкие: ко[з´б]а, [зд]ать, про[з´б]а.