187132 (О постепенном развертывании и совершенствовании основ грамматического строя (на материале чукотского языка)), страница 3

2016-08-02СтудИзба

Описание файла

Документ из архива "О постепенном развертывании и совершенствовании основ грамматического строя (на материале чукотского языка)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "языковедение" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "остальное", в предмете "языкознание, филология" в общих файлах.

Онлайн просмотр документа "187132"

Текст 3 страницы из документа "187132"

Как это видно из произведенного анализа, глагольный и именной комплексы выражают в сущности одни и те же грамматические отношения — и в том, и в другом зависимые компоненты выступают определителями. Если в именном комплексе эти определители обозначают признак предмета, то в глагольном они передают такой же признак действия или состояния, причем особенностью этих определителей является то, что независимо от их семантики (качественной, предметной, глагольной и др.) они всегда выражают признак предмета или действия как качественную их характеристику, например: тан'-вэтгав-ык — «хорошо-говорить» к тан'-оравэтлян — «хорошо (хороший)-человек»; ачъ-ы-тк'э-к — «жиро (жиром)-пахнуть» и ачъ-ы-кора-н'ы — «жирно (жирный)-олень; кэйн'-ы-эйн'э-к— «медведе (по-медвежьи)-кричать» и кэйн'-ы-нэлгын — «медведе (медвежья)-шкура»; въэ-пэкэттат-ык — «мертво (замертво)-упасть и въэ-рыркы — «мертво (мертвый)-морж».

Таким образом, в именном комплексе выражаются чисто атрибутивные отношения, а в глагольном — обстоятельственные (образа действия). Все другие грамматические отношения (предикативные, атрибутивно-предикативные и обстоятельственные, кроме образа действия) передаются сочетанием самостоятельно оформленных слов, многочисленные формы которых выражают различные оттенки этих отношений.

Для того чтобы дать более полное представление о грамматическом строе чукотского языка, необходимо еще несколько слов сказать о его эргативной конструкции предложения.

Особенностью эргативной конструкции чукотского языка, так же как и эргативной конструкции других языков, является то, что в нем переходный глагол посредством специальных показателей связан с существительным, обозначающим не только субъект, но и объект действия, причем наименование реального объекта выступает всегда в основном падеже, а субъекта — в косвенном. В чукотском языке в этом случае наименование реального объекта ставится в абсолютном (основном) падеже, а реального субъекта — в творительном (эргативном) падеже, например: Тумг-э н-э-рэт-ы-нэт купрэт — «Товарищами (они) привезли (их) сетки», т. е. «Товарищи привезли сетки». Кроме того, имя субъекта может выступать и в особом так называемом падеже действующего лица, например: Н'инкэй-ырык тури нэрэ-рэнн'ы-тык — «Мальчики (они) отвезут (вас)».

Сказуемое является основой эргативной конструкции. В нем морфемы, образованные от первичных местоимений, настолько определенно выражают субъект и объект действия, указывая на их число и лицо, что, как это уже отмечалось выше, вполне заменяют наименование субъекта и объекта в предложении. Существительные же, обозначающие субъект и объект, выступают в предложении лишь как знаменательные конкретизаторы их грамматического выражения в глагольной форме. При этом наименование прямого объекта стоит в абсолютном (прямом) падеже, и глагол с ним всегда согласуется в лице и числе. В этом отношении он совпадает с именем субъекта при непереходном глаголе, например: тури мыт-иъо-тык — «вас (мы) догнали (вас)», тури эквэт-тык — «вы отправились (вы)».

Таким образом, в эргативной конструкции существительное в абсолютном (прямом) падеже обозначает объект действия и сказуемое всегда согласуется с ним.

Что касается наименования реального субъекта, то оно в этом случае оформляется так называемым эргативным падежом, в чукотском языке — творительным, или действующего лица.

Выше было показано, что существительное в творительном падеже в грамматическом отношении имеет много общего с принимающими такую же форму словами наречно-деепричастного значения. И первые и вторые обозначают причину, источник возникновения действия. В этом нетрудно убедиться при их сравнении. Так, в предложении Н'инкэй гагчав-а кытгынтатыркын — «Мальчик торопливо (торопясь) бежит» (т. е. «бежит, потому что торопится») глагольная основа в форме, совпадающей с формой творительного падежа, гагчава- выражает дополнительное действие как причину возникновения главного действия. В предложении Орачек-а нэ-тэйк-ы-нэт пойгыт — «Мальчиками (они) сделали (их) копья», которое переводится как «Юноши сделали копья»,, существительное орачек-а — «юноши» стоит в той же форме, что и слово гагчав-а — «торопливо» в предыдущем предложении, т. е. тоже выражает причину возникновения действия, а потому более точный смысл этого предложения будет «Копья сделаны мальчиками». Такой перевод оправдывается еще и тем, что, как уже указывалось, глагол всегда согласуется с именем объекта действия. Это согласование, очевидно, было выработано еще при суффиксальной системе спряжения, когда одни и те же суффиксы глагольных форм в зависимости от переходного или непереходного характера глагольной основы указывали то на субъект, то на объект действия.

Что касается существительного, обозначающего реальный субъект, который в эргативной конструкции предложения стоит в творительном падеже, то в 3-м лице глагол с ним никогда не согласуется. По существу, в этой конструкции нет согласования сказуемого и с местоимениями, вы ражающими 1-е и 2-е лицо субъекта. Именно поэтому косвенная форма местоимений здесь остается неизменной, что никак не укладывается в нормы присущего чукотскому языку агглютинативного способа выражения грамматических значений. Наблюдающееся же в эргативной конструкции тождество в лице и числе субъектного показателя глагольной формы и личного местоимения, обозначающего субъект действия, представляет собой не согласование, а соотнесенность с субъектным показателем лексического значения местоимения независимо от лица субъекта [мор-гынан мыт-лъу-н -— «мы увидели (его)», ыр-ганан не-льу-н — «они увидели (его)»], которое выступает в данном случае как знаменательный конкретизатор этого показателя.

Следовательно, такие существительные, так же как и наречно-деепричастные слова в этой форме, просто характеризуют действие, т. е. дополняют сказуемое. В этом отношении от имени в творительном падеже ничем не отличается и имя в так называемом падеже действующего лица, В единственном числе этот падеж, как известно, имеет суффикс нэ~на (восходящий к указательному местоимению «тот, он»). В прошлом, как было показано выше сравнением этой формы с формой падежа действующего лица корякского языка, в качестве компонента чукотского форманта нэ~на выступал еще суффикс к (нэ-к ~ на-к), который являлся показателем древнего относительного падежа. Что касается форманта множественного числа падежа действующего лица, то он, как известно, представляет собой основу местоимения 3-го лица множественного числа с тем же относительным суффиксом к (ыр-ы-к), сохранившимся в данном случае и в чукотском языке. Следовательно, падеж действующего лица по существу является относительным падежом. Поэтому, например, в предложении Тумг-ы-нэ мури на-йъо-мык — «Товарищ нас (он) настиг (нас)» и в предложении Тумг-ыр-ы-к тури на-пэла-тык—«Товарищи вас (они) оставили (вас)» грамматическими подлежащими являются местоимения мури — «мы» и тури — «вы», с которыми, как это видно из примеров, согласуются в лице и числе глаголы. Что же касается стоящих в относительном падеже (в падеже действующего лица) существительного н'инк'-эй-ы-нэ — «в отношении мальчика» и н'инк'эй-ыр-ык — «в отношении мальчиков», с которыми глаголы не согласуются, а, как показывает падеж этих существительных, находятся только в каком-то соотношении, то так же, как и рассмотренные выше существительные в творительном падеже, они лишь характеризуют, дополняют действие. Следовательно, предложение Тумг-ы-нэ мури на-пэла-мык значит не «Товарищ настиг нас», а «Мы настигнуты, и это имеет отношение к товарищу», т. е. «Мы настигнуты товарищем». Точно так же предложение Тумг-ыр-ык на-пэла-мык значит не «Товарищи оставили нас», а «Мы оставлены, и это имеет отношение к товарищам», т. е. «Мы оставлены товарищами».

Таким образом в эргативной конструкции предложения чукотского языка грамматическим подлежащим является существительное, выражающее объект действия, ибо оно, так же как и подлежащее при сказуемом, выраженном непереходным глаголом, всегда стоит в абсолютном (основном ) падеже и согласуется со сказуемым. Что касается существительного в так называемом эргативном падеже — в творительном, или относительном (действующего лица),— то, как и существительные во всех других косвенных падежах, оно является лишь косвенным дополнением.

Следовательно, от обычного страдательного оборота эргативная конструкция отличается лишь тем, что ее сказуемое имеет субъектно-объектную форму, и что ей не противостоит, как, например, в русском языке, номинативная конструкция. Но специфика каждого языка в том и заключается, что он развивается по присущим ему одному внутренним законам и потому никогда не повторяет целиком того, что есть в других языках.

Такова, как нам представляется, сущность эргативной конструкции предложения в чукотском языке в свете фактов, выявленных сравнительно-историческим анализом грамматических форм чукотского и родственных ему корякского и ительменского языков. Конечно, это еще не решение вопроса, а лишь постановка его на основе предварительных данных. Но и выявленных фактов достаточно, чтобы убедиться в том, что эргативная конструкция в чукотском языке не отражает и никогда не отражала никаких якобы существовавших представлений о каком-то мифологическом субъекте, действующем через человека. Она выражает и всегда выражала такие же представления о реально существующем мире, как и любая конструкция другого языка.

Эргативная конструкция предложения с субъектно-объективной формой ее сказуемого имеет, как это видно из произведенного выше анализа, непосредственное отношение к возникновению глагольных инкорпоративных комплексов.

Образование префиксов из первичных местоимений, занимавших в предложении определенное место перед глаголом, привело к тому, что обстоятельственные слова, которые при характеристике действия всегда появлялись между таким местоимением и глаголом, оказались замкнутыми вместе с глаголом в одну аффиксальную рамку. В результате этого и возникли ивкорпоративные глагольные комплексы. [3]

Таким образом, не эргативная конструкция предложения сменила инкорпорацию, а возникновение префиксальных глагольных форм, в том числе и субъектно-объектной, являющейся основой эргативной конструкции, сделало возможным появление инкорпоративных глагольных комплексов. Точнее, процесс образовния аффиксальных форм в чукотском языке, обусловленный определенным порядком слов в его раннем предложении, привел к возникновению эргативной конструкции и инкорпаративных комплексов одновременно. Инкорпоративные образования и эргативная конструкция вместе с многочисленными другими аффиксальными формами представляют в чукотском языке большое богатство средств для выражения различных оттенков грамматических отношений.


1 Труды института языкознания АН СССР, т. IV ., Изд-во Академии наук СССР., М., 1954, с.190-254.

[1] Здесь, как и в дальнейшем, примеры даются на практическом алфавите чукотского языка, лишь с небольшим изменением в написании, вызванным необходимостью точнее выразить границы между составными частями слов и инкорпоративных образований.

[2] По существующему в чукотском языке закону гармонии гласных (сингармонизму) три гласных более высокого подъема э, и, у при определенных грамматических условиях соответственно переходят в гласные более низкого подъема: э в а, и в э, у в о. Поэтому все основы и аффиксы с гласными более высокого подъема (э, и, у) имеют два варианта, в данном случае йн ' э ~ йн 'а

3 Верхняя меховая одежда.

4 Вообще имеются значительные основания считать эти слова не прилагательными, а особыми формами существительных, выражающих отношение предметов.

5 В этой связи определенный интерес представляет замечание А. М. Пешковского о двойственной природе относительных прилагательных русского языка. В результате тонких и глубоких наблюдении А. М. Пешковский пришел к совершенно правильному, как нам кажется, выводу, что «в относительных прилагательных, поскольку они именно прилагательные, вскрывается оттенок качественности, а оттенок отношения является вторичным» (А.М. Пешковский. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1938, стр. 102). Именно эта двойственность природы рассмотренных здесь определений обусловливает два различных способа связи их с определяемым в чукотском языке.

6 В чукотском языке, в отличие от непереходных глаголов, в формах глаголов переходных отражается не только субъект действия, но и его объект.

[3] Что касается глагольных комплексов в беспрефиксальных формах, то они, как отмечалось выше, очевидно, возникли по аналогии с комплексами в префиксальных формах.

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://genhis.philol.msu.ru

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5209
Авторов
на СтудИзбе
430
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее