42227 (Словари и справочники русского языка), страница 2
Описание файла
Документ из архива "Словари и справочники русского языка", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "иностранный язык" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "рефераты, доклады и презентации", в предмете "иностранный язык" в общих файлах.
Онлайн просмотр документа "42227"
Текст 2 страницы из документа "42227"
Новые слова образуются, прежде всего, по давно сложившимся в языке законам словотворчества с использованием существующих слов и развитой системы префиксально-суффиксальных средств. Пополнение словаря происходит и за счет заимствований из других языков, в большинстве своем это профессионально-технические, спортивные термины и другие специальные обозначения. Заметная часть неологизмов представлена лексико-семантическими новообразованиями, возникающими в результате изменения смысла давно известных слов. Еще один источник обогащения словарного состава языка – это включение в него диалектных и просторечных слов. Таковы, например, ставшие привычными слова напарник, буханка, учеба, ушанка. Сюда же относятся и включаемые в словарь жаргонизмы – социальные и профессиональные.
* Новые слова и значения: Словарь-справочник (по материалам прессы и литературы 60-х годов) / Под ред. Н.З. Котеловой, Ю.С. Сорокина. М., 1971; 2-е изд., стереотип. М., 1973.
* Новые слова и словари новых слов / Отв. ред. Н.З. Котелова. Л., 1978.
* Новое в русской лексике. Словарные материалы-78 / Под ред. Н.З. Котеловой. М., 1981.
* Новое в русской лексике. Словарные материалы-85 / Под ред. Н.З. Котеловой и Ю.Ф. Денисенко. СПб., 1996.
* Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов / Под ред. Н.З. Котеловой и Ю.С. Сорокина. М., 1984.
* Словарь новых слов русского языка (середина 50-х – середина 80-х годов). СПб., 1995.
* Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е.А. Левашова. СПб., 1997.
* Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения / Под ред. Г.Н. Скляревской. СПб., 1998; 2-е изд. СПб., 2000.
Грамматические словари, словари сочетаемости
Грамматические словари – это словари, которые содержат сведения о морфологических и синтаксических свойствах слова. Грамматические словари включают слова, расположенные в прямом или обратном алфавитном порядке. Принципы отбора и объем сведений о слове различны в зависимости от назначения и адресата каждого грамматического словаря.
Один из лучших грамматических словарей – «Грамматический словарь русского языка. Словоизменение» А.А. Зализняка (М., 1977). В нем содержится около 100 000 слов, расположенных в обратном алфавитном порядке, для которых разработана уникальная система индексов, относящих слова к конкретному разряду, типу внутри него, разновидности ударения и т.п.
Учебный «Грамматико-орфографический словарь русского языка» Б.Т. Панова и А.В. Текучева выпущен в Москве в 1976 г. В 1985 г. вышло второе (переработанное и дополненное) издание словаря с новым названием «Школьный грамматико-орфографический словарь русского языка». Авторы этого словаря дают различные сведения о слове: его составе (членении), написании, произношении, грамматических формах, значении (информация по морфологии и семантике слова приводится в трудных случаях).
В 1978 г. опубликован «Словарь несклоняемых слов» Н.П. Колесникова, в котором содержится 1800 несклоняемых имен существительных и других неизменяемых слов преимущественно иностранного происхождения. Кроме сведений о происхождении слов, приводится толкование их значений, указываются особенности произношения, даются грамматические пометы.
Словарь-справочник для работников печати Д.Э. Розенталя «Управление в русском языке» (М., 1981) содержит 2100 словарных статей, дающих представление о возможном выборе вариантов конструкций, которые различаются смысловыми или стилистическими оттенками. В 1986 г. вышло 2-е, значительно дополненное (ок. 2500 словарных статей, издание этого словаря). «Русский глагол и его причастные формы: Толково-грамматический словарь» – под таким названием в 1989 г. был опубликован словарь-справочник И.К. Сазоновой.
Учебный словарь русского языка В.В. Репкина описывает 14100 слов, в т.ч. 3100 основных (заглавных) и свыше 2700 синонимов и анонимов к ним в 8300 слов, производных от основных. Словарь – часть комплекта учебных пособий для учащихся 2-5 классов, изучающих русский язык по программам развивающего обучения.
* Прокопович Н.Н., Дерибас А.А., Прокопович Е.Н. Именное и глагольное управление в современном русском языке. М., 1975.
* Панов Б.Т., Текучев А.В. Грамматико-орфографический словарь русского языка. М., 1976.
* Колесников Н.П. Словарь несклоняемых слов. М., 1978.
* Русский семантический словарь: Опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову / Сост. Ю.Н. Караулов, В.И. Молчанов, В.А. Афанасьев, Н.В. Михалев; Отв. ред. С.Г. Бархударов. М., 1982.
* Панов Б.Т., Текучев А.В. Школьный грамматико-орфографический словарь русского языка. М., 1985.
* Розенталь Д.Э. Управление в русском языке: Словарь-справочник для работников печати. М., 1981; 2-е изд. М., 1986.
Антропонимические словари
Антропонимика (от греч. antropos – человек и onyma – имя) – раздел ономастики, который изучает антропонимы, т.е. собственные имена людей.
Кроме трехчленного именования людей – имя, отчество, фамилия – в антропонимическую систему русского языка входят также прозвище и псевдоним. В различных общественных слоях фамилии появились в разное время. Первыми в XIV-XV вв. приобрели фамилии князья и бояре. Обычно они давались по названиям их вотчинных владений: Тверской, Звенигородский, Вяземский: В XVI-XVIII вв. формируются фамилии дворян. Среди них немало фамилий восточного происхождения, поскольку многие дворяне прибывали на службу к царю из чужих земель. В XVIII-XIX вв. стали появляться фамилии у служивых и торговых людей. В них часто отражались географические понятия по факту рождения. В XIX в. начали складываться фамилии духовенства. У крестьян не было фамилий вплоть до конца XIX в., а у некоторых они появились только в 30-е годы XX века.
Фамилии обычно образовывались с помощью суффиксов от собственных и нарицательных имен, причем большинство – от притяжательных прилагательных с суффиксами -ов (-ев), -ин (Иван – Иванов, Сергей – Сергеев, Кузьма – Кузьмин и т.п.).
Наряду с каноническими именами (так называемыми календарными, имеющимися в церковном календаре), такими, как Вера, Владимир, Петр и т.п., а также некоторыми новыми (Гелий, Карина – от названия «Карское море» и др.), сохранились старые славянские (языческие) имена: Добромысл (от основ слов со значениями «добро», «мысль»), Доброслав (от основ слов со значением «добро», «слава») и др. Следы этих славянских языческих имен обнаруживаются и в фамилиях (Неждан – Нежданов, Некрас – Некрасов и др.).
В книге А.В. Суперанской «Имя – через века и страны» (М., 1990) рассматривается свыше 1000 известных нам имен, отчеств и фамилий, объясняется их происхождение. Отдельная часть книги посвящена географическим. Оказывается, многие имена, не признавая границ, «путешествуют» по нашей планете, переходя из одного языка в другой, хотя несколько изменяются, иначе звучат, но вполне узнаваемы. Автор указывает, из какого языка пришло к нам то или иное имя, и дает толкование, к какому имени нарицательному языка-источника восходит личное имя. Например: Татьяна – из греч. «устанавливать», «предписывать», что толкуется как управительница, распорядительница. Петр – из греч. «петрос» (камень), ср.: петрография, петрология – науки о горных породах, их минералогическом и химическом составе.
Интересны приводимые варианты имен различных народов и стран. Например: Иван (Иоанн – црк.-слав.) из др.-евр. «Бог милует»: Джованни (итал.), Ханс (нем.), Ян (пол.), Ованес (арм.), Вано (груз.), Хуан (исп.), Джон (англ.), Жан (фр.).
Правильность склонения имен, отчеств и фамилий регламентируется справочником Л.П. Калакуцкой (М., 1995). Приведенные в справочнике правила орфографии и типы склонения имен собственных основаны на надежном и обширном материале двух последних веков.
В последнем, 6-м, стереотипном, издании «Словаря русских личных имен» Н.А. Петровского (М., 2000) содержится более 3000 имен, как старых, так и новейших. Словарная статья включает уменьшительные имена, отчества, объясняет их происхождение. Словарь содержит два указателя: указатель уменьшительных имен и указатель дней празднования соответствующему святому. В качестве дополнительной информации в издание словаря включено приложение, содержащее популярные рассказы об именах, написанные Т.С. Александровой.
* Тупиков Н.М. Словарь древнерусских собственных имен. СПб, 1903.
* Морошкин М. Славянский именослов или собрание славянских личных имен в алфавитном пордке. СПб., 1867.
* Ачарян Р.Я. Словарь собственных имен в армянском языке. Т. 1-4. Ереван, 1942-1948.
* Дзятковская Н.П. Украинско-русский и русско-украинский словарь собственных имен людей / Под ред. И.Н. Кириченко. Киев, 1954.
* Чичагов В.К. Из истории русских имен, отчеств и фамилий. М., 1959.
* Глонти А.А. Картвельские собственные имена. Словарь антропонимов. Тбилиси, 1967.
* Еремия А.И., Косничану М. Личные имена: Краткий антропонимический справочник. Кишинев, 1968.
Диалектные словари
Диалект (от греч. dialektos – разговор, говор, наречие) – разновидность данного языка, употребляемая в качестве средства общения лицами, связанными тесной территориальной, социальной или профессиональной общностью.
Диалектные (или областные) словари – разновидность толковых словарей, описывающих лексику одного или группы говоров (диалектов).
По принципу отбора лексики выделяются словари дифференциальные и полные.
Дифференциальные словари включают специфичные диалектные слова и так называемые семантические диалектизмы, которые отличаются по смыслу от общерусских слов.
В полные диалектные словари помещается вся лексика говора, а также включаются слова, общие для диалекта и литературного языка.
По охвату территорий, выбранных для описания, различаются словари однодиалектные (отражают лексическую систему одного говора) и многодиалектные (обобщающие) (отражают словарный состав группы говоров).
На основании временного подхода к описанию лексики диалектные словари делятся на синхронные (фиксируют лексику говора в её современном состоянии) и диахронные (описывают диалектную лексику в её историческом развитии).
* Собрание особенных слов, употребляемых (во) Владимирской губернии в Покровском уезде между крестьянами / Собрал П.Ф. Горенкин // Труды ОЛРС (Общества любителей российской словесности). 1817. Ч. 8.
* Опыт областного великорусского словаря / Под ред. А.Х. Востокова, А.М. Коркунова. СПб., 1852; То же: Дополнение. СПб., 1858.
* Навроцкий М. Областные слова, употребляемые в Царевокашском уезде. Казань, 1852.
* Данилевский Н.Я. Дополнения к опыту областного великорусского словаря. СПб., 1869.
* Подвысоцкий А. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении. СПб., 1885.
* Якушкин Е.И. Материалы для словаря народного языка в Ярославской губернии. Ярославль, 1896.
Морфемные и словообразовательные словари
Словообразовательные словари (деривационные словари) – словари, показывающие членение слов на составляющие их морфемы, словообразовательную структуру слова, а также совокупность слов (словообразовательное гнездо) с данной морфемой – корневой или аффиксальной. Слова в словообразовательных словарях приводятся с расчленением на морфемы и с ударением.
Морфема (от греч.morphe – форма) – минимальная значимая часть слова.
Существует четыре основных типа морфемных словообразовательных словарей: словари-корнесловы (единицами таких словарей являются корневые морфемы, в алфавитном порядке приводятся слова без указания на словообразовательные отношения однокоренных слов); словари морфемной членимости слов (задача таких словарей – показать не только морфемный состав каждого слова, но и раскрыть его словообразовательную структуру); толковые словари аффиксальных морфем (такие словари раскрывают значение аффиксов и особенности их функционирования); частотные словообразовательные словари (морфемы расположены по их убывающей частотности).
* Калайдович И.Ф. Опыт правил для составления русского производного словаря... «Сочинения в прозе и стихах» // Труды Общества любителей российской словесности при имп. Московском университете. М., 1824. Кн. 15. Ч. 5. С. 330-390.
* Шимкевич Ф.С. Корнеслов русского языка, сравненного со всеми главнейшими славянскими наречиями и двадцатью четырьмя иностранными языками: В 2 ч. СПб., 1842.
* Потиха З.А. Школьный словообразовательный словарь. М., 1961; 2-е изд. М., 1964.
* Дин С. Уортп, Эндрю С. Козак, Дональд Б. Джонсон. Русский словообразовательный словарь. Нью-Йорк, 1970. (В словаре слова помещены в обычном порядке (по алфавиту), но по корням. То есть суффиксально-префиксальные образования и слова с чередованием в корне объединены в одном словарном ряду. Словник основан на «Орфографическом словаре русского языка» под ред. С.И. Ожегова и А.Б. Шапиро. 4-е изд. М., 1959.)
* Шкляров В.Т., Кюнерт Х. Краткий словообразовательный словарь русского языка. Потсдам, 1973.