Для студентов МОИ по предмету ДругиеСопоставительный анализ наименований объектов живой природы (на материале названий декоративных растений в польском, русском и украинском языках)Сопоставительный анализ наименований объектов живой природы (на материале названий декоративных растений в польском, русском и украинском языках)
2024-11-222024-11-22СтудИзба
Сопоставительный анализ наименований объектов живой природы (на материале названий декоративных растений в польском, русском и украинском языках)
Описание
украинском языках)
СОДЕРЖАНИЕ
Введение…………………………………………………………………………...5
ГЛАВА 1. ТЕОРИЯ НОМИНАЦИИ И ТИПОЛОГИЯ НОМИНАТИВНЫХ ЕДИНИЦ В СОВРЕМЕННОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ……………………………...8
1.1Процесс номинации и его механизмы……………………………………….8
1.2Понятие внутренней формы слова…………………………………………..12
1.3 Номинативные единицы и модели………………………………………….17
1.4 Лингвокультурологический подход к определению номинации……..... .20
Выводы к Главе 1………………………………………………………………..23
ГЛАВА 2. МЕТОДОЛОГИЧЕСКАЯ ОСНОВА СРАВНИТЕЛЬНОГО АНАЛИЗА НАИМЕНОВАНИЙ ОБЪЕКТОВ ЖИВОЙ ПРИРОДЫ…………25
2.1Методы исследования в сопоставительном языкознании…………………25
2.2 Генезис понятия и процедуры анализа в сопоставительных лексикологических исследованиях……………………………………………..30
2.3 Анализ механизмов и моделей семантической деривации……………….35
Выводы к Главе 2………………………………………………………………..38
ГЛАВА 3. СЕМАНТИЧЕСКАЯ ДЕРИВАЦИЯ НАЗВАНИЙ ДЕКОРАТИВНЫХ РАСТЕНИЙ В УКРАИНСКОМ, ПОЛЬСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ……………………………………………………………40
3.1 Первичная семантическая деривация названий декоративных растений в украинской лингвокультуре…………………………………………………….40
3.1.1Исконные и заимствованные лексические единицы ………………….…40
3.1.2 Названия, образованные путем словообразовательной деривации…….48
3.1.3 Названия декоративных растений, образованные путем метафоризации и метонимизации………………………………………………………………...51
3.1.4 Семантические типы мотивировок названий декоративных растений………………………………………………………………………..…53
3.1.4.1 Названия декоративных растений, мотивированные цветом………....53
3.1.4.2 Названия декоративных растений, мотивированные формой………..53
3.1.4.3 Названия декоративных растений, мотивированные запахом и вкусом……………………………………...……………………………………..55
3.1.4.4 Названия декоративных растений, мотивированные локативным признаком…………………………...…………………………………………....55
3.1.4.5 Названия декоративных растений, мотивированные темпоральным признаком……………………………..………………………………………….56
3.1.4.6 Названия декоративных растений, мотивированные их функцией и использованием……………………..…………………………………………..57
3.2 Первичная семантическая деривация названий декоративных растений в польской лингвокультуре………………………..……………………………...58
3.2.1 Исконные и заимствованные лексические единицы …..………………..58
3.2.2 Названия, образованные путем словообразовательной деривации….…63
3.2.3 Названия декоративных растений, образованные путем метафоризации и метонимизации……………………………………………….………………. 64
3.2.4 Семантические типы мотивировок названий декоративных растений……………………………………………………………………….……………65
3.2.4.1 Названия декоративных растений, мотивированные цветом…….….. 65
3.2.4.2 Названия декоративных растений, мотивированные формой ……….66
3.2.4.3 Названия декоративных растений, мотивированные запахом и вкусом………………………………………………………………………..…...67
3.2.4.4 Названия декоративных растений, мотивированные локативным признаком …………………………………………………………………..……67
3.2.4.5 Названия декоративных растений, мотивированные темпоральным признаком…………………………………………………………………….…..68
3.2.4.6 Названия декоративных растений, мотивированные их функцией и использованием………………………………………………………………….68
3.3 Первичная семантическая деривация названий декоративных растений в русской лингвокультуре………………………………………………….……..70
3.3.1Исконные и заимствованные лексические единицы……………………..70
3.3.2Названия, образованные путем словообразовательной деривации…….74
3.3.3Названия декоративных растений, образованные путем метафоризации и метонимизации………………………………………………………………......75
3.3.4 Семантические типы мотивировок названий декоративных растений …………………………………………………………………………………….77
3.3.4.1 Названия декоративных растений, мотивированные цветом…………77
3.3.4.2 Названия декоративных растений, мотивированные формой………..78
3.3.4.3 Названия декоративных растений, мотивированные запахом и вкусом ………....………………………………………………………………………… 80
3.3.4.4Названия декоративных растений, мотивированные локативным признаком………………………………………………………………..……….81
3.3.4.5 Названия декоративных растений, мотивированные темпоральным признаком…………………………………………………………………….…..82
3.3.4.6 Названия декоративных растений, мотивированные их функцией и использованием………………………………………………………………….83
Выводы к Главе 3………………………………………………………………..85
ГЛАВА 4. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НАИМЕНОВАНИЙ ДЕКОРАТИВНЫХ РАСТЕНИЙ В ПОЛЬСКОМ, РУССКОМ И УКРАИНСКОМ ЯЗЫКАХ…………………………………………….………..87
4.1 Процентное соотношение различных номинативных моделей и групп и квантативный сопоставительный анализ представленности различных номинативных моделей декоративных растений в польском, русском и украинском языках……………………………………………………………....87
Выводы к Главе 4………………………………………………………………..96
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….97
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………...100
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ МАТЕРИАЛА…………………………………....106
ВВЕДЕНИЕ
Настоящая работа посвящена изучению наименований объектов живой природы (на материале названий декоративных растений в польском, русском и украинском языках) в сопоставительном аспекте.
Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью изучения мотивационных признаков семантической деривации названий декоративных растений, как значительного лексического пласта, в сопоставительном аспекте на материале родственных славянских языков (украинского, польского и русского) для установления системных связей разных признаков и свойств, которые заложены в основу наименований растений.
Объект исследования – номинации декоративных растений русского, украинского и польского языков.
Предмет исследования – сопоставительный анализ семантической деривации названий декоративных растений в украинском, польском и русском языках.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение…………………………………………………………………………...5
ГЛАВА 1. ТЕОРИЯ НОМИНАЦИИ И ТИПОЛОГИЯ НОМИНАТИВНЫХ ЕДИНИЦ В СОВРЕМЕННОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ……………………………...8
1.1Процесс номинации и его механизмы……………………………………….8
1.2Понятие внутренней формы слова…………………………………………..12
1.3 Номинативные единицы и модели………………………………………….17
1.4 Лингвокультурологический подход к определению номинации……..... .20
Выводы к Главе 1………………………………………………………………..23
ГЛАВА 2. МЕТОДОЛОГИЧЕСКАЯ ОСНОВА СРАВНИТЕЛЬНОГО АНАЛИЗА НАИМЕНОВАНИЙ ОБЪЕКТОВ ЖИВОЙ ПРИРОДЫ…………25
2.1Методы исследования в сопоставительном языкознании…………………25
2.2 Генезис понятия и процедуры анализа в сопоставительных лексикологических исследованиях……………………………………………..30
2.3 Анализ механизмов и моделей семантической деривации……………….35
Выводы к Главе 2………………………………………………………………..38
ГЛАВА 3. СЕМАНТИЧЕСКАЯ ДЕРИВАЦИЯ НАЗВАНИЙ ДЕКОРАТИВНЫХ РАСТЕНИЙ В УКРАИНСКОМ, ПОЛЬСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ……………………………………………………………40
3.1 Первичная семантическая деривация названий декоративных растений в украинской лингвокультуре…………………………………………………….40
3.1.1Исконные и заимствованные лексические единицы ………………….…40
3.1.2 Названия, образованные путем словообразовательной деривации…….48
3.1.3 Названия декоративных растений, образованные путем метафоризации и метонимизации………………………………………………………………...51
3.1.4 Семантические типы мотивировок названий декоративных растений………………………………………………………………………..…53
3.1.4.1 Названия декоративных растений, мотивированные цветом………....53
3.1.4.2 Названия декоративных растений, мотивированные формой………..53
3.1.4.3 Названия декоративных растений, мотивированные запахом и вкусом……………………………………...……………………………………..55
3.1.4.4 Названия декоративных растений, мотивированные локативным признаком…………………………...…………………………………………....55
3.1.4.5 Названия декоративных растений, мотивированные темпоральным признаком……………………………..………………………………………….56
3.1.4.6 Названия декоративных растений, мотивированные их функцией и использованием……………………..…………………………………………..57
3.2 Первичная семантическая деривация названий декоративных растений в польской лингвокультуре………………………..……………………………...58
3.2.1 Исконные и заимствованные лексические единицы …..………………..58
3.2.2 Названия, образованные путем словообразовательной деривации….…63
3.2.3 Названия декоративных растений, образованные путем метафоризации и метонимизации……………………………………………….………………. 64
3.2.4 Семантические типы мотивировок названий декоративных растений……………………………………………………………………….……………65
3.2.4.1 Названия декоративных растений, мотивированные цветом…….….. 65
3.2.4.2 Названия декоративных растений, мотивированные формой ……….66
3.2.4.3 Названия декоративных растений, мотивированные запахом и вкусом………………………………………………………………………..…...67
3.2.4.4 Названия декоративных растений, мотивированные локативным признаком …………………………………………………………………..……67
3.2.4.5 Названия декоративных растений, мотивированные темпоральным признаком…………………………………………………………………….…..68
3.2.4.6 Названия декоративных растений, мотивированные их функцией и использованием………………………………………………………………….68
3.3 Первичная семантическая деривация названий декоративных растений в русской лингвокультуре………………………………………………….……..70
3.3.1Исконные и заимствованные лексические единицы……………………..70
3.3.2Названия, образованные путем словообразовательной деривации…….74
3.3.3Названия декоративных растений, образованные путем метафоризации и метонимизации………………………………………………………………......75
3.3.4 Семантические типы мотивировок названий декоративных растений …………………………………………………………………………………….77
3.3.4.1 Названия декоративных растений, мотивированные цветом…………77
3.3.4.2 Названия декоративных растений, мотивированные формой………..78
3.3.4.3 Названия декоративных растений, мотивированные запахом и вкусом ………....………………………………………………………………………… 80
3.3.4.4Названия декоративных растений, мотивированные локативным признаком………………………………………………………………..……….81
3.3.4.5 Названия декоративных растений, мотивированные темпоральным признаком…………………………………………………………………….…..82
3.3.4.6 Названия декоративных растений, мотивированные их функцией и использованием………………………………………………………………….83
Выводы к Главе 3………………………………………………………………..85
ГЛАВА 4. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НАИМЕНОВАНИЙ ДЕКОРАТИВНЫХ РАСТЕНИЙ В ПОЛЬСКОМ, РУССКОМ И УКРАИНСКОМ ЯЗЫКАХ…………………………………………….………..87
4.1 Процентное соотношение различных номинативных моделей и групп и квантативный сопоставительный анализ представленности различных номинативных моделей декоративных растений в польском, русском и украинском языках……………………………………………………………....87
Выводы к Главе 4………………………………………………………………..96
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….97
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………...100
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ МАТЕРИАЛА…………………………………....106
ВВЕДЕНИЕ
Настоящая работа посвящена изучению наименований объектов живой природы (на материале названий декоративных растений в польском, русском и украинском языках) в сопоставительном аспекте.
Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью изучения мотивационных признаков семантической деривации названий декоративных растений, как значительного лексического пласта, в сопоставительном аспекте на материале родственных славянских языков (украинского, польского и русского) для установления системных связей разных признаков и свойств, которые заложены в основу наименований растений.
Объект исследования – номинации декоративных растений русского, украинского и польского языков.
Предмет исследования – сопоставительный анализ семантической деривации названий декоративных растений в украинском, польском и русском языках.
Характеристики ВКР
Предмет
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
244,53 Kb
Список файлов
Сопоставительный анализ наименований объектов живой природы (на материале названий декоративных растений в польском, русском и украинском языках).docx