Для студентов МГТУ им. Н.Э.Баумана по предмету ДругиеПословицы о добре и зле в китайском и русском языкахПословицы о добре и зле в китайском и русском языках
2024-10-092024-10-09СтудИзба
ВКР: Пословицы о добре и зле в китайском и русском языках
Описание
Содержание
Введение.................................................................................................... 3
Глава I. Пословицы как выразительные средства китайского языка.............. 8
1.1. Анализ пословиц в китайской литературе........................................... 8
1.2. Специфика китайских пословиц...................................................... 12
Глава II. Пословицы как выразительные средства русского языка............... 21
2.1. Анализ пословиц в русской литературе............................................. 21
2.2. Специфика пословиц русского языка................................................ 26
Глава III. Сопоставительный анализ пословиц о добре и зле в китайском и русском языках 31
Заключение.............................................................................................. 53
Список использованной литературы.......................................................... 57
Список источников................................................................................... 62
Пословицы – одна из старейших и наиболее ценных форм языкового выражения в человеческой культуре, и они представляют собой кристаллизацию различных этнических культур, используемых людьми для выражения своего опыта, вдохновения и чувств в процессе производства и жизни. В любом языке пословицы
Введение.................................................................................................... 3
Глава I. Пословицы как выразительные средства китайского языка.............. 8
1.1. Анализ пословиц в китайской литературе........................................... 8
1.2. Специфика китайских пословиц...................................................... 12
Глава II. Пословицы как выразительные средства русского языка............... 21
2.1. Анализ пословиц в русской литературе............................................. 21
2.2. Специфика пословиц русского языка................................................ 26
Глава III. Сопоставительный анализ пословиц о добре и зле в китайском и русском языках 31
Заключение.............................................................................................. 53
Список использованной литературы.......................................................... 57
Список источников................................................................................... 62
Введение
Актуальность темы исследования. У каждого народа есть своя национальная культура, которая отражается в его истории, религии, языке, фольклоре. Пословицы, как воплощение народной мудрости, тесно связаны с языком и культурой народа и играют важную роль в процессе проявления национальной самобытности. Они лаконичны, но в то же время выражают глубокий смысл, демонстрируя при этом различные особенности национальной культуры.Пословицы – одна из старейших и наиболее ценных форм языкового выражения в человеческой культуре, и они представляют собой кристаллизацию различных этнических культур, используемых людьми для выражения своего опыта, вдохновения и чувств в процессе производства и жизни. В любом языке пословицы
Характеристики ВКР
Предмет
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
367,33 Kb
Список файлов
Пословицы о добре и зле в китайском и русском языках.docx