Для студентов СПбПУ Петра Великого по предмету ДругиеАлбанцы в греческой языковой картине мираАлбанцы в греческой языковой картине мира
2024-09-042024-09-04СтудИзба
ВКР: Албанцы в греческой языковой картине мира
Описание
ОГЛАВЛЕНИЕ
ОГЛАВЛЕНИЕ.................................................................................................. 2ВВЕДЕНИЕ....................................................................................................... 4
СОДЕРЖАНИЕ ПОНЯТИЯ «КАРТИНА МИРА»................................................ 8
1. Содержание понятия «языковая картина мира»............................................. 8
АЛБАНЦЫ В ГРЕЦИИ.................................................................................... 11
1. Миграция албанцев...................................................................................... 11
2. Основные волны современной миграции .................................................... 13
3. Основные черты албанской эмиграции....................................................... 14
4. Миграционная политика Греции................................................................. 16
4.1. Миграционная политика в первое десятилетие миграции....................... 16
4.2. Поправка в законе 2001 г. и дальнейшая миграционная политика........... 19
5. Греческие меньшинства............................................................................. 20
ОТНОШЕНИЕ ГРЕКОВ К АЛБАНСКИМ МИГРАНТАМ................................. 23
1. Факторы, влияющие на формирование образа албанцев.............................. 23
2. Интеграция албанцев в греческое общество................................................ 26
АНАЛИЗ МАТЕРИАЛА................................................................................... 30
1. Анализ данных Корпуса новогреческого языка........................................... 30
1.1. Выводы по разделу............................................................................... 48
2. Этнические анекдоты................................................................................. 49
2.1. Выводы по разделу............................................................................... 58
3. Анализ результатов анкетирования............................................................. 59
3.1. Греческий язык албанцев...................................................................... 60
3.2. Имена албанцев в Греции...................................................................... 60
3.3. Знание албанского языка респондентами............................................... 61
3.4 Албанские меньшинства........................................................................ 61
3.5. Отношение греков к албанцам............................................................... 62
3.6. Выводы по разделу............................................................................... 64
4. Анализ кинокартин.................................................................................... 66
4.1. «Академия Платона» (Ακαδημία Πλάτωνος)............................................ 66
4.2. «До встречи» (Mirupafshim).................................................................. 69
4.3. «Вечность и один день» (Μια αιωνιότητα και μια μέρα)............................ 71
4.4. «Гостеприимство» (Ξενία)..................................................................... 73
4.5. Выводы по разделу............................................................................... 75
ЗАКЛЮЧЕНИЕ............................................................................................... 77
БИБЛИОГРАФИЯ............................................................................................ 80
ВВЕДЕНИЕ
-Γιατί δεν πρέπει ποτέ να γελάς οταν βλέπεις έναν αλβανό πάνω σε ποδήλατο?-Γιατί μπορεί να είναι το δικό σου!
(Αλβανός με ποδήλατο)
-Почему не нужно смеяться, когда видишь албанца на велосипеде?
-Потому что велосипед может оказаться твоим.
(Албанец и велосипед)
Начиная данное исследование с этого недвусмысленного анекдота, иронизирующего над сущностью албанского народа в глазах греков, нам бы хотелось подчеркнуть тему, которой будет посвящена эта работа – отношение греческого народа к своим балканским соседям – албанцам.
Данная тема рассматривается в рамках понятия «языковой картины мира», которое подразумевает результат работы коллективного сознания, зафиксированного в языке. В настоящей работе речь будет идти о языковой картине мира новогреческого языка и то, какое место занимает образ албанцев в греческом коллективном сознании.
Каждый язык несет в себе когнитивные представления народа об окружающем мире, происходящих в нем событиях и историческом прошлом. Представления народа по-своему окрашивают картину мира в социально-маркированные тона [Фернандес Санчес, 2017]. Интерпретация и анализ национальной картины мира языка выявляет особенности культуры народа. Знание национально-культурной специфики, отраженной в языке, помогает налаживать контакты между культурами.
В прошлом столетии отношения между Грецией и Албанией претерпели множество изменений. В последние десятилетие они тесно связаны с вопросом миграции, который будет рассмотрен в рамках этой работы. Греция никогда не думала, что столкнется с проблемой такого масштабного наплыва мигрантов, так как сама долгое время была страной эмиграции. С 1950 по 1974 гг. из Греции мигрировало более миллиона греков: в Германию (603,300), в Австралию (170,700), в США (124,000), в Канаду (80,200) [Kasimis, Kasimisi, 2004]. Греция превратилась в страну миграции с наиболее многочисленной группой албанских мигрантов. При этом показатели албанских мигрантов составляли 56% или 443,50 тысяч человек, по результатам переписи населения 2001 г.
Наиболее актуальный вопрос – как именно греки относятся к албанцам на бытовом уровне, и как это выражается
Характеристики ВКР
Предмет
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
178,04 Kb
Список файлов
Албанцы в греческой языковой картине мира.docx