Главная » Учебные материалы » Другие » Выпускные квалификационные работы (ВКР) » ГУУ » 4 семестр » Способы форенизации речи носителей английского языка в современной художественной литературе
Для студентов ГУУ по предмету ДругиеСпособы форенизации речи носителей английского языка в современной художественной литературеСпособы форенизации речи носителей английского языка в современной художественной литературе
2024-08-19СтудИзба

ВКР: Способы форенизации речи носителей английского языка в современной художественной литературе

Описание

Оглавление
Введение .........................................................................................................4
Глава I. Теоретические аспекты исследования форенизации в
оригинальном тексте и в художественном переводе ...................................6
1.1Поликультурализм и мультилингвальность ...........................................6
1.1.1Интерлингвальность как способ выражения мультилингвальности.. 7
1.2Языковая личность как носитель языка и культуры. .............................9
1.3Переводческая тактика. Соотношение тактики и стратегии. ..............11
1.3.1Соотнесенные стратегии форенизации и доместикации...................13
1.3.2Стратегия форенизации как стратегия межкультурного общения ...16
1.4Концепция аналитического перевода ...................................................17
Выводы по первой главе ..............................................................................20
Глава II. Анализ способов актуализации форенизации в оригинальном
тексте ............................................................................................................22
2.1Языковые способы создания форенизации в оригинальном тексте ....22
2.1.1Трансплантация как способ форенизации .........................................22
2.1.2Транскрипция/транслитерация как способ форенизации .................27
2.1.3Транскрипция/транслитерация с морфологической адаптацией к
принимающему языку..................................................................................29
2.2Форенизация как основообразующая стратегия текста .......................30
2.2.1Гомогенная форенизация ....................................................................30
2.2.2Гетерогенная форенизация .................................................................31
2.2.3Стратегия дискомфорта ......................................................................32
2.2.4Имплицитная форенизация.................................................................34
Выводы по второй главе ..............................................................................35
Глава III. Форенизация как проблема перевода .........................................37
2

3.1 Неконгруэнтное соотнесение форенизации в оригинале и переводе .. 37

3.2 Конгруэнтное соотнесение форенизации в оригинале и переводе..... 38

3.3 Роль переводческого комментария к произведениям, содержащим

форенизацию....................................................................................... 41

Выводы по третьей главе..................................................................... 44

Заключение......................................................................................... 45

Список использованной литературы..................................................... 47

Список использованных словарей........................................................ 50

Список источников материала............................................................. 51
















































3

Введение


  • ранних времен велись непрерывные споры о том, каким должен быть перевод текста относительно его подачи читателю: должен ли он быть ориентирован на сохранение и передачу особенностей оригинального текста или адаптирован к особенностям принимающей культуры. Перевод с установкой на сохранение и воспроизведение особенностей переводного текста в тексте перевода соответствует стратегии форенизации, перевод с адаптацией к культуре языка перевода – стратегии доместикации. В нашей работе речь пойдет о стратегии форенизации и способах ее актуализации.

Актуальность темы исследования определяется тем, что в последнее время в переводоведении заметна тенденция к исследованию различных переводческих стратегий, поэтому вполне оправданным является обращение

  • стратегии форенизации как основообразующей стратегии текстаии до сих пор не систематизированы. Научная новизна данной работы обусловлена предложенной систематизаций языковых способов создания эффекта форенизации речи в англоязычных художественных произведениях и их переводах на русский язык. .

Объектом исследования является речь персонажа-говорящего в англоязычных текстах художественного жанра и их переводах на русский язык.

Характеристики ВКР

Предмет
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
328 Kb

Список файлов

Способы форенизации речи носителей английского языка в современной художественной литературе.doc
Обратите внимание, что данная работа уже сдавалась в ГУУ, а также её могли покупать другие студенты, поэтому её уникальность может быть нулевой. Для получения уникальной работы воспользуйтесь услугами.

Комментарии

Поделитесь ссылкой:
Цена: 1 500 руб.
Расширенная гарантия +3 недели гарантии, +10% цены
Рейтинг ждёт первых оценок
0 из 5
Оставьте первую оценку и отзыв!
Поделитесь ссылкой:
Сопутствующие материалы
Вы можете использовать ВКР для примера, а также можете ссылаться на неё в своей работе. Авторство принадлежит автору работы, поэтому запрещено копировать текст из этой работы для любой публикации, в том числе в свою выпускную квалификационную работу в учебном заведении, без правильно оформленной ссылки. Читайте как правильно публиковать ссылки в своей работе.
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6384
Авторов
на СтудИзбе
308
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее