Автореферат (Формирование билингвальной образовательно-развивающей среды на дошкольном этапе обучения иностранному языку), страница 3

PDF-файл Автореферат (Формирование билингвальной образовательно-развивающей среды на дошкольном этапе обучения иностранному языку), страница 3 Педагогика (55062): Диссертация - Аспирантура и докторантураАвтореферат (Формирование билингвальной образовательно-развивающей среды на дошкольном этапе обучения иностранному языку) - PDF, страница 3 (55062) - 2020-01-12СтудИзба

Описание файла

Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Формирование билингвальной образовательно-развивающей среды на дошкольном этапе обучения иностранному языку". PDF-файл из архива "Формирование билингвальной образовательно-развивающей среды на дошкольном этапе обучения иностранному языку", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МПГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МПГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 3 страницы из PDF

«Когнитивный потенциал билингвального образования.Влияние билингвизма на развитие когнитивной сферы ребенка впсихолингвистике и педагогике» рассматриваются существующие подходы коценке влияния билингвизма на развитие ребенка и эффективностибилингвальных образовательных программ. По мере совершенствования методикдиагностики когнитивных способностей и коммуникативных умений детейбилингвов менялись и выводы о специфике их развития. Так, если в начале 20века исследователи считали билингвизм условием, негативно влияющим наинтеллектуальное и речевое развитие ребенка (D.J. Saer), то с середины 20 векапоявились исследования, доказывающие обратное (Е.

М. Верещагин, Л. С.Выготский, Ben-Zeev, W. Lambertи др.).Среди выделяемых когнитивных способностей билингвов исследователиотметили следующие:- к обобщающим умозаключениям,- к решению задач, связанных с вербальной трансформацией и заменой,- к использованию сложных аналитических стратегий при решении невербальныхзадач,- гибкость мышления и умение работать с семантически различной информациейразных уровней,- наличие металигвистической осведомленности (наличие чувствительности кдеталям и структуре языка, умение видеть многозначность, умениеконтролировать обработку языковой информации, корректировать грамматическиневерные конструкции),- коммуникативное чутье.10Современные ученые-практики в области становления двуязычия такжесвидетельствуют о когнитивном потенциале овладения ребенком двух и болееязыков (М.Б.

Богус, Е.А. Быстрова, Е.А. Хамраева и др.).В основе тезисов о коммуникативном и когнитивном превосходствебилингвов лежат представления о том, что данные преимущества формируются врезультате широкого опыта использования двух языковых систем, переключенияязыковых кодов, а также постоянного сопоставления информации на двух языках,что обеспечивает гибкость мышления. Исследования в области когнитивногоразвития дошкольника неразрывно связаны с исследованием его речевогоразвития, так как обе эти области связаны с умением получать и обрабатыватьинформацию, делать умозаключения и т.п.В параграфе 1.3.

«Когнитивно-коммуникативное развитие ребенкадошкольноговозраста»раскрываютсяособенностикоммуникативнокогнитивного развития ребенка-дошкольника, поскольку проектированиеобразовательной среды в целях развития коммуникативных способностей детейдошкольного возраста средствами иностранного языка должно опираться напсихологические основы коммуникативного и когнитивного развития ребенка иформирования языковой личности.Л. С. Выготский определял речь как центральный когнитивный аспектразвития.

Овладение речью в дошкольном возрасте связано с использованиемречи как средства коммуникации и орудия мышления, средства измененияпсихических процессов, регулирования и планирования поведения. О связи языкаи мышления писали И. А. Бодуэн де Куртене, Л. С. Выготский, В. фон Гумбольдт,И.А. Зимняя, А.Е. Карлинский, А. А. Леонтьев, А. Р. Лурия, И.Л. Медведева,Ж.

Пиаже, А. А. Потребня, Л. С. Рубинштейн, И. М. Румянцева, Э. Сепир, Б.Уорф, Ф. Ф. Фортунатов, А. Н. Хомский, Л. В. Щерба, E. Bialystok и др.Положения о связи речи и мышления, особенностях психофизическогоразвития ребенка дошкольника в совокупности с результатами исследований вобласти билинвагльного образования позволили сформулировать задачупроектирования такой образовательной среды, в основе которой лежит пониманиесути билингвального образования и представления о его положительном влияниина когнитивно-коммуникативное развитие ребенка. Поэтому в качестве ключевойзадачибилингвальногообразованиямывыделиликонструированиебилингвальной образовательно-развивающей среды, включающей совокупностькомпонентов, составляющих ее структуру, включая программу развития ивоспитанияребенка,двуязычныйконтентсодержанияобразования,использование оптимальных (наиболее соответствующих дошкольному возрасту)методов обучения и развития ребенка средствами иностранного языка.Во второй главе диссертации «Методика проектирования билингвальнойобразовательно-развивающей среды как фактор когнитивного икоммуникативного развития ребенка» раскрыто понятие образовательнойразвивающей среды, сформулированы требования к ней, даны характеристики еекомпонентов, представлена диагностика билинвальной образовательной средыдошкольного учреждения, сделаны выводы о позитивном ее влиянии на11коммуникативно-когнитивное развитие ребенка, о состоятельности гипотезынаучного исследования.Параграф2.1.«Проектированиебилингвальнойобразовательноразвивающей среды» посвящен методике ее проектирования.

В параграферассмотрены различные трактовки образовательной среды и ее влияния наразвитие личности (Б.С. Гершунский, В.В. Давыдов, В.В. Краевский, Н.В.Кузьмина, С.Ю. Магницкий, Ю.С. Мануйлов, М.И. Махмутов, Л.Н. Пирогова,В.А. Сластенин, К.Д. Ушинский, С.Т. Шацкий, И.С.Якиманская, В.А. Ясвин);сформулировано понятие билигвальной образовательно-развивающей среды, подкотороймы понимаем социокультурное пространство, дополненноебилингвальным методическим и педагогическим компонентом, в которомпроисходит личностное становление ребенка.Проектирование билингвальной образовательно-развивающей средыоснованонапринципахприродосообразности,культуросообразности,мотивационного обеспечения, диалогического общения, которые определяюттребования к билингвальной образовательной развивающей среде: сохранениеуникальности и самоценности дошкольного детства как важного этапа в развитиичеловека; использование в образовательном процессе приемов и методов работы сдетьми, соответствующих их психическим, возрастным и индивидуальнымособенностям; осуществление образовательного процесса в формах,специфических и отвечающих потребностям и интересам детей.Конструированиеобразовательнойразвивающейсредыдолжнопроисходить с учетом функций, выполняемых образованием: обучающая,социокультурная, воспитательная, познавательная, развивающая, мотивационная,коммуникативная.Нами были выделены и описаны компоненты билингвальнойобразовательно-развивающей среды, которые являются условиями достиженияцелей билингвального образования и развития ребенка: методический, предметнопространственный, социокультурный, деятельностный компоненты.Методический компонент представлен целями и задачами среды, включаетподходы к ее проектированию.

Целями создания билингвальной образовательнойразвивающей среды является создание условий, обеспечивающих личностноеразвитие ребенка средствами родного и иностранного языков, обеспечениеравных стартовых возможностей для детей по основным направлениям развития(физическому, социально-личностному, познавательно-речевому, художественноэстетическому развитию), предоставление детям-билингвам возможностиобучаться на двух языках.Задачами билингвальной образовательно-развивающей среды являютсяформирование у ребенка речевой, коммуникативной и познавательнойспособностей, формирование духовно-нравственной личности.Обучение детей дошкольного возраста языку требует особой методики иподхода. В силу их психолингвистических особенностей наиболеепредпочтительным методом обучения языку является метод погружения вязыковую среду.

Наиболее полно потенциал данного метода раскрывается при12онтолингвистическом подходе в обучении детей дошкольного возраста языкам(Е.А. Хамраева, С.Н. Цейтлин, Г.Н. Чиршева), который предполагаетиспользование общей стратегии обучения родному языку, определяющей выборметодов обучения в детском возрасте, способствующих когнитивному развитиюребёнка, становлению его речеязыковых способностей, процессов познания исовершенствования вербального мышления.

При формировании билингвальнойобразовательной среды онтолингвистическийподход предусматриваетвоспроизведение условий обучения иностранному языку, учитывающихзакономерности формирования речевой деятельности в онтогенезе.Еще одним важнейшим методологическим подходом для конструированиясредыявляетсякоммуникативно-когнитивныйподход,учитывающийзакономерности познавательных процессов при освоении иностранных языков испецифику интеллектуальной деятельности учащихся.Включение когнитивного компонента в учебную деятельность предполагаетвовлечениекогнитивных(познавательных,речемыслительных,интеллектуальных) процессов, стратегии памяти, стилей усвоения, то естьполного инвентаря умственных действий, совершаемых учащимися припонимании и продуцировании речи. Когнитивно-коммуникативный подход кобучению иностранным языкам формирует условия для развития независимостимышления и действия, пробуждает у ребенка быть самостоятельным в своемобучении, способствует социальному и духовному развитию ребенка.Деятельностный компонент билингвальной образовательно-развивающейразвивающей среды позволяет включить в содержание языкового образованияразличные виды деятельности, естественные для ребенка дошкольного возраста иэффективные с точки зрения его развития и образования.Предметно-пространственный компонент билингвальной образовательноразвивающейсреды представлен специфическим игровым и дидактическимоборудованием, который используют педагоги в процессе организациидеятельности детей.Социокультурный компонент является важнейшим компонентомбилингвальной образовательной среды и обеспечен как методическими, так идеятельностными средствами.

Педагоги - носители языка являют собой образецаутентичного речевого поведения, и осуществляют насыщение образовательной иразвивающей среды культуроведческими материалами, создают условия дляпогружения воспитанников в языковую среду, мотивируют деятельность детей.Культура является объектом обучения наряду с языком, речью, речевойдеятельностью. Результатом знакомства с культурой страны изучаемого языкаявляется приобретение учащимися знаний, умений и навыков, которыеобеспечивают возможность выстраивания межкультурной коммуникации.Содержание социокультурного компонента представлено тематикой осваиваемогоматериала, позволяющего ребенку в дальнейшем решать свои коммуникативныезадачи в различных сферах общения, реализовать свои социальные потребности,используя родной и иностранный языки в зависимости от ситуации.Социокультурный компонент позволяет детям получить знания о нормах13повседневного общения, в которых нашло отражение ментальности носителейязыка; этикетные нормы общения.Исходя из выявленных функций среды, к педагогическому составу должныпредъявляться следующие требования: 1) соответствие международномуобразовательному стандарту со степенью не ниже бакалавра педагогики, 2)владение профессиональными компетенциями, необходимыми для созданияусловий развития и воспитания детей, соответствующими профессиональномустандарту, 3) способность быть эталоном нравственного поведения для детей.Билингвальная образовательно-развивающая среда должна обеспечитьусловия для развития и обучения ребенка-билингва, приближенные кестественным: функциональное использование языка, разделение языков,эмоциональное и языковое внимание к ребенку, положительная языковаяустановка, учет специфики психофизиологии ребенка, билингвальныйобразовательный контент.В параграфе 2.2.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5259
Авторов
на СтудИзбе
421
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее