Диссертация (Российско-китайское университетское сотрудничество (1995-2016 гг.)), страница 3
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Российско-китайское университетское сотрудничество (1995-2016 гг.)". PDF-файл из архива "Российско-китайское университетское сотрудничество (1995-2016 гг.)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "история" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве РУДН. Не смотря на прямую связь этого архива с РУДН, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата исторических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 3 страницы из PDF
Ифтекхара и научного сотрудникаПекинского педагогического университета Дж.Дж. Кайомбо и др.Важно отметить, что достаточно большой объем исследований опубликован повопросам развития совместных образовательных программ России с ЕвропейскимСоюзом. Это предоставило возможность выявить новые модели и методысотрудничествавобластисозданиясовместныхмежуниверситетскихобразовательных проектов, которые в перспективе могут быть реализованы междуРоссией и Китаем. Среди них особого внимания заслуживают исследованияЕвропейского Союза «Инновации и изменения в транснациональном образовании.Совместные программы между европейскими и российскими высшими учебнымизаведениями» («Innovation & Transformation in Transnational Education.
JointEducation Programmes between European and Russian Higher Education Institutions»)25 и23Mei Wu, Shengbing Li (2015). Cross-Border Higher Education Institutions in Mainland China: A developmental perspective.Higher Education Forum, Vol.12, pp. 23-35.24Iftekhar S.N., Kayombo J.J. (2015) Chinese-Foreign Cooperation in Running Schools (CFCRS): A policy analysis.International Journal of Research Studies in Education, vol. 5, no 4, pp.
1-10.25Burquel N., Shenderova S., Tvogorova S. (2014) Innovation & Transformation in Transnational Education. Joint EducationProgrammes between European and Russian Higher Education Institutions // Report of the Delegation of the European Union12«Анализ программ двойного диплома между вузами ЕС и России» («Analysis ofDouble Degree Programmes between EU and Russian HEIs»)26.Автором также принята во внимание коллективная работа Институтамеждународногообразования(США)иСвободногоуниверситетаБерлина(Германия) «Совместные программы и программы двойных степеней в мировомконтексте» («Joint and Double Degree Programs in the Transatlantic Context»). 27 Вданнойработеанализируютсясовместныеобразовательныепрограммы,реализуемые вузами США и Европейского Союза.
Это позволило не только выявитьтипологию совместных американских и европейских программ в области высшегообразования, но и определить мировые тенденции в указанной сфере.Третийисториографическийпосвященныекомплексроссийско-китайскомусодержитсотрудничествуспециальныевобластиработы,высшегообразования и реализации конкретных образовательных проектов.В первую очередь, следует выделить работы российских и китайских авторов,посвященные истории развития образовательного взаимодействия России и Китая.Среди трудов российских исследователей стоит отметить «Историю русскогокитаеведения 1917-1945 гг.» В.Г. ДацышенаД.А.
Спичак2928, «Китайский авангард Кремля»и «Из истории отечественного китаеведения: учреждение школыкитайского и маньчжурского языков при Коллегии иностранных дел (1798-1801)»Г.И. Саркисовой30. Если обратиться к китайской историографии, то в ходеtoRussia.Availableat:http://www.fu-berlin.de/sites/moscow/media/eu-report-catalog/REPORT_JOINTPROGRAMMES_EN.pdf?1413288127 (дата обращения: 10.01.2016).26Sinyatkin, I., Mishin A., Karpuhina E.
(2010) Analysis of Double Degree Programmes between EU and Russian HEIs. Finalreport. The European Union’s ENPI Programme for Russia.27Kuder M., Obst D. (2009). Joint and Double Degree Programs in the Transatlantic Context. New York: Institute ofInternational Education.28Дацышен В.Г. История русского китаеведения 1917-1945 гг. / В.Г. Дацышен. М.: Издательство «Весь мир», 2015. 352с.29Спичак Д.А. Китайский авангард Кремля.
Революционеры Китая в московских школах Коминтерна (1921-1939) /Д.А.Спичак. – М.: Вече, 2012. – 288 с.30Саркисова Г.И. Из истории отечественного китаеведения: учреждение школы китайского и маньчжурского языковпри Коллегии иностранных дел (1798-1801) // Китай в мировой и региональной политике. История и современность. –М.: ИДВ РАН, 2016. – Вып.
XXI. – С. 292-306.13исследования исторических основ образовательного взаимодействия большоевнимание было уделено фундаментальной двухтомной работе известных китайскихисториков Чжан Кайюань и Юй Цзыся «История обучения китайских студентов зарубежом» (« 中 国 人 留 学 史 »)31. Это позволило проследить тенденции вакадемическом сотрудничестве Китая с иностранными государствами в разныепериоды его истории. Помимо этого, стоит выделить работу китайского историкаЮйЦзыся–«Развитиекитайско-российских(советских)образовательныхобменов»32 («中俄(苏)教育交流的演变»).
Вопросы истории развития и современногосостояния российско-китайских образовательных связей также освещались в такихработах, как «История зарубежного обучения студентов из Китая» («中国留学教育史») 33, «Трансформация и развитие китайско-российских отношений» («中俄关系的演变与发展»)34, «История китайско-российских отношений» («中俄关系通史»)35 и др.Далее следуют работы, посвященные реализации конкретных образовательныхпроектов. Российско-китайское университетское сотрудничество включает в себяразного рода совместные проекты, под которыми понимаются совместные учебныезаведения и совместные образовательные программы. И российские, и китайскиеавторы пытаются дать определение совместным образовательным проектам иисследовать, каким образом выстраивается механизм их управления.
В российскойнаучнойлитературепрограммы»,которыеиспользуетсятерминквалифицируются«совместныекакобразовательныеразновидность«сетевых31История обучения китайских студентов за рубежом (中国人留学史: 全 2 册) / Под ред. Чжан Кайюань, Юй Цзыся (章开沅,余子侠主编).- Издательство Академии общественных наук Китая (北京: 社会科学文献出版社),2013. – 1066 с.32Развитие китайско-российских (советских) образовательных обменов (中俄(苏)教育交流的演变) / Юй Цзыся и др.(余子侠等著). - Издательство «Шаньдун цзяоюй чубаньшэ» (济南: 山东教育出版社),2010. – 347 с.33История зарубежного обучения студентов из Китая (中国留学教育史) / Се Чанфа (谢长法编著). - Издательство«Шаньси цзяоюй чубаньшэ» (太原: 山西教育出版社),2006. – 224 с.34Трансформация и развитие китайско-российских отношений (中俄关系的演变与发展) / Чжан Сюэкунь (张学昆编著).- Издательство Шанхайского университета транспорта (上海:上海交通大学出版社),2013.
– 261 с.35История китайско-российских отношений (中俄关系通史) / Хуан Динтянь (黄定天著). - Издательство «Жэньминьчубаньшэ» (北京: 人民出版社),2013. – 397 с.14образовательных программ» 36. В официальных документах и заявлениях китайскогоруководства употребляется термин хэцзо баньсюэ (合 作 办 学 ), который можноперевести как «совместное управление образовательным процессом».
В своюочередь, различают совместные образовательные программы – хэцзо баньсюэ сянму(合作办学项目) и совместные учебные заведения - хэцзо баньсюэ цзигоу (合作办学机构).Отдельным аспектам данной проблемы посвящены несколько научных статейи параграфов в книгах, написанных совместно российскими и китайскими авторамии отдельно представителями российской и китайской историографии.К совместным российско-китайским исследованиям следует отнести статьюО.А. Борисенко (Забайкальский государственный университет) и Чжан Яцзюнь(Шаньдунский институт бизнеса и технологий) «Особенности сотрудничестваРоссии и Китая в области совместных образовательных программ», в которойподробноанализируетсяроссийско-китайскийопытосуществленияданныхпроектов 37 . Наряду с этим, вопросам реализации российско-китайских программдвойного диплома, как отдельного вида совместных проектов в области высшегообразования,посвященагосударственныйстатьяуниверситетБ.Б.технологийБудажаповойи(Восточно-Сибирскийуправления),ФэнШисюаня(Даляньский университет информатики «Neusoft») «Роль программы двойногодипломирования в высшем образовании (на примере России и Китая)».38 В статьеделаетсяособыйупорнаразвитиеобщекультурныхипрофессиональныхкомпетенций у участников данных программ.36Статья 15 Федерального закона от 29 декабря 2012 г.
№ 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».[Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://минобрнауки.рф/документы/2974 (дата обращения: 23.11.2015).37Borisenko O.A., Zhang Y. Features of cooperation between Russia and China in the field of joint educational programs //Politics, State and Law. 2015.
№ 1 [Electronic journal]. URL: http://politika.snauka.ru/en/2015/01/2245 (дата обращения:09.01.2016).38Будажапова Б.Б., Фэн Шисюань. Роль программы двойного дипломирования в высшем образовании (на примереРоссии и Китая) // Россия и Китай: проблемы стратегического взаимодействия: сборник Восточного центра. № 16-2.2015.
с. 85.15Большой интерес для разработки темы исследования представляет работаэкспертногосообществаРоссийскогосоветапомеждународнымделам«Интернационализация российских вузов: китайский вектор»39, в которой особоевниманиеуделенопроблемесозданиясовместныхроссийско-китайскихобразовательных учреждений и программ, в особенности вопросам нормативноправового обеспечения данного вида взаимодействия. В ней также представленыданные о географии распространения российско-китайских программ двойных исовместных дипломов и направлениях подготовки обучающихся.Фактологический анализ представлен в работах российских исследователейА.Л.Арефьева40,Т.Л.Гурулевой41,Г.В.Куликовой42,А.А.
Маслова43, О.А. Нестеровой44, Е.И. Сафроновой45, И.Л. Шершнева46 и др.39Интернационализация российских вузов: китайский вектор / [Н.Е. Боревская (рук.) и др.]; [гл. ред. И.С. Иванов];Российский совет по междунар. делам (РСМД). – Москва: Спецкнига, 2013. – 72 с.40Арефьев А. Л. Русский язык на рубеже XX–XXI веков / А. Л.