lections (лекции)
Описание файла
PDF-файл из архива "лекции", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "русский язык" из 8 семестр, которые можно найти в файловом архиве МГТУ им. Н.Э.Баумана. Не смотря на прямую связь этого архива с МГТУ им. Н.Э.Баумана, его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "лекции и семинары", в предмете "русский язык и культура речи" в общих файлах.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
Конспект лекций Раздел 1. Культура речи: аспекты и критерии Тема 1. Язык как с е ство об ения План темы: 1. Цели и задачи курса «Русский язык и культура речи». 2. Коммуникативно-речевая компетенция личности. 3. Основные положения тео ии ечевой комм кации. Основные нонятия: культура речи, коммуникативные качества хорошей речи, коммуникативная компетенция, речевая коммуникация, коммуникативный акт, речевой жанр. 1.
ели и задачи к са «сский язык и к льт а ечи» Курс «Русский язык и культура речи» ставит перед собой следующие цели: сформировать навыки правильной, богатой и выразительной речи в соответствии с нормами современного русского литературного языка (орфоэпическими, грамматическими, лексическими, стилистическими); научить различать стили и жанры речи и правильно пользоваться ими в практике общения. Чтобы достичь эти цели, необходимо: 1) научиться говорить правильно, т.е. употреблять языковые единицы в соответствии с требованиями ортологии — науки о правильности речи; 2) научиться говорить выразительно, т.е. составлять текст в соответствии с требованиями риторики — науки о выразительной речи; 3) научиться а) выбору языковых средств, характерных для научного и официально-делового стилей речи; б) основным правилам создания наиболее нужных студенту и будущему специалистов текстов (рефератов, докладов, заявлений, объяснительных записок, резюме и т.п.).
Под культурой речи понимается владение нормами литературного языка в его устной и письменной форме (~ Это те качества речи, которые обеспечивают достижение цели общения при соблюдении языковых и этических норм). Культура речи имеет 3 аспекта: нормативный, коммуникативный, этикетный. Нормативный аспект культуры речи предполагает владение языковыми нормами, т.е. знание правил использования языковых единиц в литературной речи (правильно класть, а не ложить; инженеры, а не инженера; созвони 'мся, а не созво'нимся; заведующий кафедрой, а не кафедры; согласно приказу, а не приказа; возможность предоставилась, а не представилась и др ).
Коммуникативный аспект культуры речи связан с тем влиянием, которое оказывает на речь обстановка (сфера и ситуация) общения. Сфера оби1ения определяет выбор стиля речи (разговорный, официально-деловой, научный, публицистический, литературно-художественный), а ситуация оби1е- ния (например, официальная/неофициальная ситуация, количество коммуни- кантов: два-три-несколько и др.) определяет а) выбор речевого жанра, б) объем высказывания и его вид (монолог/диалог/полилог), в) приспособление речи к потребностям и возможностям адресата (его зна- нию предмета речи, интересам, эрудиции и т.п.).
Коммуникативный аспект культуры речи в реальной практике общения раскрывается как коммуникативные качества речи (~ это те свойства ре- чи, которые обеспечивают оптимальное общение участников коммуникации). К коммуникативным качествам хорошей речи относятся: 1) прав льность (соблюдение норм литературного языка на всех его уровнях); 2) логичность (владение логикой изложения); 3) точность (точность словоупотребления, определяется знанием предмета речи, логикой мышления, умение выбирать нужные слова для оформления мысли); 4) лаконизм (краткость и четкость выражения идеи, замысла); 5) ясность (понятность речи для адресата сообщения); 6) богатство (количество и разнообразие языковых средств, которыми владеет говорящий); 7) выразительность (воздействие речи на адресата); 8) чистота (отсутствие в речи элементов, чуждых литературному языку: вульгаризмов, просторечия, жаргона, слов-паразитов); 9) уместность (выбор уместных для данной ситуации общения языковых средств выражения).
Этикетный аспект культуры речи — это владение говорящим нормами речевого этикета, принятыми в данном обществе. Речевой этикет — это общепринятый порядок культурного речевого общения, знание и использование в речевых ситуациях устойчивых выражений, соответствующих правилам вежливости (этикетные стереотипы приветствия, прощания, знакомства, благодарности, извинения, просьбы и т.п.). Итак, изучение настоящего курса нацеливает на практическое овладение языком как средством общения в разных сферах деятельности и прежде всего в деловой и учебно-научной. Формированию коммуникативно-речевой компетенции будущего специалиста служит главная установка курса — повысить уровень культуры мышления и культуры речевого общения.
2. Комм никативно- ечевая компетен ия личности Коммуникативная компетенция — это владение языком, т.е. соединение знания языка с опытом речевого общения, в процессе которого личность формирует свою систему речевого поведения в различных коммуникативных событиях и ситуациях. В состав этой системы входит владение коммуникативными ролями (ролями говорящего и слушающего), а также социальными ролями, речевыми стратегиями и тактиками, этическими и этикетными нормами, принятыми в данной культуре. 3.
Основные положения тео ии ечевой комм ника ии Речевая коммуникация — процесс установления и поддержания целенаправленного, прямого или опосредованного контакта между людьми при помощи языка. Средства передачи информации от человека к человеку разделяются на вербальные (словесные) и невербальные. Вербальная коммуникация — это общение с помощью слов, невербальная — это передача информации с помощью внесловесных символов и знаков (например, рисунков). К средствам невербальной коммуникации относят: взгляд, мимику, жесты, движения, позы.
Мо ель ечевой комм ника ии. В основе речевой коммуникации лежит определенная модеелльь. Компонентами этой модели являются: 1. Отправитель информации ~или адресант) — говорящий или пишущий человек. 2. Получатель информации (или адресат) — читающий или слушающий человек. 3. Сообщение — текст в устной или письменной форме — неотьемлемая часть модели, поскольку без обмена информацией нет речевой коммуникации (это процесс и результат порождения речи). 4.
Контекст 1или ситуация) — это обстоятельства, в которых происходит определенное событие. Речь приобретает определенный смысл и может быть понята только в определенной ситуации. 5. Обратная связь — реакция слушающих на высказывание говорящего составляет главный момент общения; ее отсутствие приводит к разрушению коммуникации. Не получая ответ на заданный вопрос, человек чувствует себя задетым и обычно либо добивается ответа, либо прекращает разговор. Простейшая схема комм никативеого акта (элементарной единицы речевого общения) включает: контекст (или ситуация) В рамках речевого акта отправитель информации (например, говорящий), имея мотив высказывания, строит его во внутренней речи, затем, при переводе во внешнюю речь кодирует в звуки.
Получатель, воспринимая поступающий сигнал, декодирует его и распознает смысл высказывания. У него также возникает мотив высказывания, происходит обмен репликами, то есть осуществляется обратная связь. Таким образом, отправитель и получатель меняются местами, но схема коммуникативного акта остается при этом прежней. Типы ечевой комм ника ии определяют по ряду признаков.
1. Условия общения: а) прямое, ли непосредственное, общение с активной обратной связью (например, диалог) и с пассивной обратной связью (например, письменное распоряжение и т.п.); б) опосредованное общение (например, выступление по радио, телевидению, в средствах массовой тнформации). 2. Количество участников: а) монолог (речь одного человека); б) диалог (речь двух людей); в) полилог (речь нескольких человек).
3. Цель общения: а) информирование; б) убеждение (включая побуждение, объяснение и т.п.); в) развлечение. 4. Характер ситуации: а) деловое общение (беседа, переговоры, интервью и т.п.) а) научное общение (доклад на конференции, лекция, дискуссия и т.п.); б) бытовое общение (разговоры с близкими людьми и т.п.) Жаиры речи. На попове типовых параметров речевои оитуации формируются жанры речи в той или иной сфере общения. Речевая ситуация может включать в себя один жанр (деловая беседа) и несколько жанров (например, в ситуации праздничного застолья обычно представлены жанры тоста, разговорного рассказа, житейского разговора).
Речевой жанр — исторически сложившийся устойчивый тип текстов (рассказ, повесть, беседа, статья, указ, очерк, репортаж и др.). Жанры характерны для монолога и диалога, для устной и письменной речи, официального и неофициального общения. Вопросы и задания по теме 1: 1. Что понимается под понятием «культура речи»? 2. Назовите три аспекта культуры речи. Б чем они состоят? 3.
Каковы коммуникативные качества хорошей речи? 4. Что такое коммуникативная компетенция личности? 5. Как вы понимаете понятие «речевая коммуникация»? б. Опишите модель речевой коммуникации с опорой на схему коммуникативного акта. 7. По каким признакам определяются типы речевой коммуникации? 8. Что такое «речевой жанр». Приведите примеры. Тема 2. К льт а ечи и ее составляю ие План темы: 1. Функции языка, формы и типы речи.
2. Нормы русского литературного языка. 3. Р сский ечевой этикет. Основные понятня: язьгк/речь, функции языка, устная/письменная речь, языковая норма, речевая ошибка, типы норм, варианты нормы, речевой этикет. 1. Ф нк ииязыка о мыитипы ечи Основными функциями языка /речи являются: 1) информационная — передача информации, сообщение о мыслях, намерениях людей; 2) коммуникативная — функция общения; 3) зкспуессивная — непосредственное выражение чувств, эмоций; 4) зстетическая — функция воздействия; 5) фата ческая — установление контакта между участниками общения. 6) метаязыковая — использование языка для описания предмета.