Диссертация (Миграция в контексте глобализирующегося социокультурного пространствасоциально-философский анализ)
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Миграция в контексте глобализирующегося социокультурного пространствасоциально-философский анализ". PDF-файл из архива "Миграция в контексте глобализирующегося социокультурного пространствасоциально-философский анализ", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "философия" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата философских наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшегообразования «Тверской государственный технический университет»На правах рукописиВерпатова Оксана ЮрьевнаМиграция в контексте глобализирующегося социокультурного пространства:социально-философский анализСпециальность 09.00.11 –«Социальная философия»Диссертация на соискание ученой степени кандидатафилософских наукНаучный руководитель:доктор философских наук, профессорМихайлова Елена ЕвгеньевнаТверь – 20182ОглавлениеВведение…………………………………………………………………3Глава 1. Миграция как социокультурный феномен …………………..201.1.Социокультурноепространствоимиграциявдискурсесоциально-гуманитарных наук………………………………………201.2.
Исторические формы миграции……………………………………471.3. Типология миграционных процессов………………………………62Глава2.Спецификамиграционныхпроцессоввконтекстеглобализации………………………………………………………………802.1 Политическая миграция в современном мире ……………………...802.2.Социально-экономическиемиграциивглобальномсоциокультурном пространстве…………………………………………2.3Этнокультурныемиграционныепроцессыв101мировомсообществе………………………………………………………………125Заключение………………………………………………………………146Список литературы………………………………………………………159Приложение А……………………………………………………………1813ВведениеАктуальностьтемыисследования.Длясовременногообществасвойственны принципиальные изменения в характере миграционного движения.Европа становится все более привлекательным направлением для новых и новыхмигрантов, и вопрос сейчас состоит не столько в том, как избежать массовоймиграции – она неизбежна, – сколько в том, как разумно использовать ее новыйпотенциал.
Процесс принятия мигрантов, сопряженный с немалыми сложностями,высвечивает проблематику «встречи» различных по своей природе культурных исоциальныхначал,вопросывзаимопроникновенияивзаимосвязидвухпротивоположных состояний человека: укорененности и перемещения.Актуальностьтемыисследованияукладываетсявважныйдлясовременности смысловой ряд понимания современного глобализирующегосясоциокультурного пространства, задающего новые жизненные ориентирычеловека:Во-первых,массовостьистихийностьпереселенческихпроцессовсовременности оказывают серьезное влияние не только на трансформацию«принимающей» культуры, но и на развитие «отдающего» региона.
В связи смиграциейпроисходитперекрещиваниепространственно-временныхзонсоциокультурного пространства. Мигранты как носители «своего» пространства,будучи оторванными от физического места, но с внутренним чувством «родины»(М. Хайдеггер), неосознанно стараются сохранить и транслировать его в системеновых отношений.
Из-за этого социокультурное пространство принимающейстороны нередко становится эпицентром конфликтной напряженности в новыхусловиях коммуникации. Коренное население покидаемой территории вынужденоперестраиваться в сложившихся реалиях потерь, что чревато опасностью резкогоразрушения прежних социетальных связей. Социально-философский анализмиграции в динамике глобализирующегося социокультурного пространстваможет способствовать перспективе выстраивания сбалансированной стратегии4коррекции миграционных волн населения. Видится важным обоснование того,что социокультурное пространство обеих сторон, приобретая или теряячеловеческие ресурсы, способно перестраивать и наращивать свой жизненныйпотенциал путем «освоения» новых форм коммуникаций.Во-вторых, при анализе миграций и при разработке подходов к управлениюмиграционными процессами долгое время делался упор на экономическомфакторе: мигранты рассматривались как трудовые ресурсы, их значениеанализировалось в ключе эффективности общественного производства.
Однакомасштабность миграционных перемещений, их пространственно-временнаянеравномерность и импульсивность меняет облик принимающего общества,прежде всего, в его социально-культурном значении. Мигранты как носителисвоего культурного пространства, перемещаясь в новое общество, с новыми дляних социокультурными условиями, имманентно оказываются включенными вовнутригосударственные проблемы принимающей стороны.
От того, насколькобыстробудетприбывающейустановлендиалогмеждусубъектамикультурами,зависитуспешностьпринимающейвзаимнойсоциальнойиикультурной интеграции. В связи с этим, актуально рассматривать миграцию вполилогическом контексте социокультурного пространства.В-третьих, в результате глобализационных коммуникаций усиливаетсяпроцесс размывания во многом уже «отсутствующих» рубежей, переплетениястарых и новых геополитических границ. Запросы современности вынуждаютвосприниматьмассовуюмиграциюнаселениякаквопросчрезвычайноактуальный, но не разрешимый в национальном масштабе. Социокультурноезначение миграции необходимо выявлять в рамках транснациональной мировойполитики, связанной с глобализацией и «управлением без границ» (У.
Бек). Еслив национальной оптике встреча принимающей и привносящей культур попрежнему видится как конфликт, то в транснациональной перспективе миграциюможно рассматривать как процесс, формирующий новое социокультурноепространство, а субъекта миграции следует воспринимать как носителяглобального сознания. Поэтому актуальным видится объединить эти две точки5зрения – национальную и глобальную – в целях обретения нового взгляда насоциокультурное пространство современности.В-четвертых, проблема этнокультурных миграционных процессов выходятна первый план в современном мировом сообществе и приобретают политическийокрас.
Субъект миграции как носитель своей культуры попадает под властнонормативное воздействие принимающей стороны. В связи с чем, структуральноеограничение мигрантов следует рассматривать в русле понимания власти какисточника принуждения, который ограничивает возможности мигранта иодновременно созидает новые.
Актуальным видится использование не прямогонасилие со стороны принимающей культуры, а достижение «согласия» обеихсторон как добровольного и сознательного принятия друг друга. Субъектмиграции сталкивается с очевидной асимметрией в отношении дилеммы«ограничение/созидание», в ситуации, когда ограничение одного оборачиваетсяновыми возможностями для другого, что и вызывает противоречия.Всоциальных практиках миграционного процесса следует осуществлять модельпоэтапного «вхождения» мигранта в новую культуру.Степень разработанности проблемы. Предметное изучение проблемымиграции в ее двух исторических формах – колонизации и переселения, началосьв конце XIX – начале XX веков. Именно в это время в работах отечественных1 изарубежных2 исследователей стал подниматься вопрос о причинах переселениянародов, о разновидностях миграций и тех изменений, которые произошли всвязи со «встречей» жизненного уклада коренного населения и вновь прибывших,новых людей.
В этой связи Р.Ю. Виппер выявил на международной арене первойполовины XIX – начала XX веков три группы стран – страны, развивающиеся засчет потенциала внешних колоний (Англия, Голландия, Испания, Португалия,Франция), страны, сориентированные на расширение внутренних колоний(Россия, Швеция, Турция) и, так называемые, «срединные» страны, долгое времяСм.: Виппер Р. Ю. История Греции в классическую эпоху IX -IV вв.
до Р. Х. М.: Типо-литогр. Т-ва И. Н.Кушнерев и К°, 1916. 575 с., Исаев А. А. Переселения в русском народном хозяйстве. СПб.: А. Ф. Цинзерлинг,1891. 192 с.; Ключевский В. О. Курс русской истории. М.: Соцэкгиз, 1958. 421 с.2См.: Ravenstein E. G. The Laws of Migration // Journal of the Statistical Society of London. 1885. Vol. 48. №. 2. P. 167–235; Farr W. Vital Statistics. London. Stanford, 1885. P. 467.16раздробленные и не имеющие ни внешних, ни внутренних колоний (Германия,Италия, Австро-Венгрия)1. Среди исследований о колонизационной политикеэтих стран большое место занимают те, которые посвящены освоениюсевероамериканского2 и австралийского3 континентов.С посыла В.О.
Ключевского, история зарождения и развития российскогогосударствасправедливорассматриваетсякакпроцессперманентногоперемещения населения из менее удобных мест проживания в более удобные4.Принцип колонизации, там самым, положен в периодизации русской истории –Днепровский период, Московский период, Всероссийский период, Имперскийпериод. В числе первых историков В.О. Ключевский испытал на себе трудностипреодоления «культурной дистанции». Воспринимая ее как «расстояние междупрошлым и настоящим, между текстом и его интерпретатором», автор не разобращался к древним рукописям как иллюстрации несовпадения ментальностиинтерпретатора с текстом, особенностей социокультурного пространства, вкотором жил и писал летописец, и реалиями действительности, в которой живетрасшифровщик текста5.ВоспринявидеюВ.О.
Ключевскогоонеобходимостипониманиякультурной дистанции, Н.Я. Данилевский и затем Н.А. Бердяев прямо заговорилиоб «историческом пространстве», осмысляя этот феномен в его многомерномизмерении: с одной стороны – физическая среда, культурная система, социальныеотношения, с другой – историческая память и, так называемый, переселенческийдух народа6. Неслучайно в исследованиях дореволюционных отечественныхавторовфокусируетсявниманиеименнонастратегииимеханизмеВиппер Р. Ю.