Диссертация (Использование статистического компонента содержания в обучении иноязычному говорению (старшая ступень общеобразовательной школы, на материале немецкого языка)), страница 6
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Использование статистического компонента содержания в обучении иноязычному говорению (старшая ступень общеобразовательной школы, на материале немецкого языка)". PDF-файл из архива "Использование статистического компонента содержания в обучении иноязычному говорению (старшая ступень общеобразовательной школы, на материале немецкого языка)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МПГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МПГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 6 страницы из PDF
Так, например, представление данных текста ввиде таблицы или графика значительно облегчает понимание статистическогоматериала.Сочетание визуального образа иинформацииспособствуетвербальногополисенсорномуспособа предъявлениявосприятиюинформации,обеспечивает более полное и активное использование природных возможностей31реципиентов и одинаково глубокое понимание информации людьми с разнымирепрезентативными системами восприятия.По мнению психологов, большую роль для улучшения восприятияинформации играет её структурирование.
Лучше воспринимается учебныйматериал, расположенный компактно в определенной системе. «Восприятие неявляется результатом простой поточечной передачи изображения из рецепторовв мозг. При восприятии некоторой картины человек группирует одни ее части сдругими частями, так что вся картина в целом воспринимается как нечтоопределенным образом организованное» [142].
Наглядность, создающаяся засчет семиотической комплексности текстов, позволяет представить информациютак, чтобы ученику было легко зрительно проникнуть в логику и увидеть связимеждуотдельнымикомпонентами.Наглядностьобеспечиваетясностьвосприятия структуры, позволяет связать абстрактные понятия с образнымкомпонентом мышления.Помимо названного выше (более легкое и быстрое восприятие и болееглубокое понимание информации опоры, на основе которой обучающийсявысказывается), есть еще одна причина, по которой семиотическая комплексностьносителей статистического содержания создает преимущества для повышенияуровня развития умения обучающихся в говорении.
Заключается она вследующем. Для того чтобы ученику легче было высказываться, учитель долженподавать опоры во внешней материализованной форме. Опоры в видекреолизованныхпредставлениятекстов,содержащихинформации,наиболееэлементыудобны.графическойГрафическиеформызрительныеориентиры более устойчивы и их последовательность в пространстве болеенаглядно ассоциируется с временной последовательностью элементов в потокеречи (В.Б. Царькова).Итак, рассмотрение СКС с точки зрения его семиотической комплексностипозволило определить ряд факторов, благодаря которым создается потенциалэтого компонента содержания для повышения качества обучения иноязычномуговорению. Отдельно данные факторы представлены в Таблице 2.32Таблица 2Семиотический потенциал СКС для повышения качества обученияиноязычному говорениюФакторыСледствияСемиотическаякомплексностьПрисутствие в структуре креолизованныхтекстов кодов разных семиотических системПолисенсорное восприятие информации;комплексное воздействие на адресата;одинаково глубокое понимание информациилюдьми с разными репрезентативнымисистемами восприятияПрисутствие в опорах в видекреолизованных текстов элементовграфической формы представленияинформацииЛегкое восприятие и пониманиеинформации позволяет ученикувысказываться развернуто исодержательно.Последовательность опор впространстве наглядно ассоциируетсяс временной последовательностьюэлементов в потоке речи.§ 3.
Метапредметный аспект использования СКСв обучении иноязычному говорениюСтатистические материалы, используемые в иноязычном образовании,позволяют существенно повысить качество овладения обучающимися говорениемна иностранном языке благодаря своему метапредметному характеру.Основанием для такой догадки является общность общефункциональныхмеханизмов речевой деятельности и метадеятельности.
Общий механизмреализации речевого высказывания определяется как «совокупность навыков(внешнего и внутреннего) оформления и одновременно умственных операций,обслуживающихречевуюдеятельностьивходящихвструктуруинтеллектуальной деятельности человека» [70]. Речевая деятельность человекаобусловливается функционированием его восприятия, мышления, памяти. Речеваяфункция «использует ранее сформированные механизмы мозга так же, как и ранеесформированные периферические аппараты» [87, с. 33]. Следовательно, развиваяобщефункциональныемеханизмывпроцессеметадеятельности,учительразвивает основу речевой деятельности.
Имеет место и обратное явление.Общефункциональные и речевые механизмы взаимосвязаны и взаимозависимы.33Считается, что речевая функция качественно меняет все другие высшиепсихические функции как в филогенезе, так и в онтогенезе (Л. С. Выготский, А. Р.Лурия), под влиянием речевой функции происходит качественное изменениеобщефункциональных механизмов не только в процессе овладения родным, но и впроцессе овладения иностранным языком [70].Ещеоднимаргументомв пользу метапредметности как фактора,способствующего повышению уровня развития иноязычного речевого уменияобучающихсявговорении,являетсяидентичностьречевыхмеханизмовпредметно-логического плана (умение определять предмет высказывания,устанавливать и регулировать его логическую последовательность, выделятьглавное и подчинять ему детали в изложении мысли и т.д.) и рядаметапредметных познавательных умений.
Рассматривая три плана речевогомеханизма в процессе овладения говорением на иностранном языке, И.А. Зимняяотмечает,чтодействиемеханизмовпредметно-логическогоплана,сформированных на родном языке, может быть непосредственно включено вговорение на иностранном языке, то есть имеет место полный перенос характерафункционирования этих механизмов на иностранный язык. Отсюда следует, чтоцеленаправленное развитие механизмов предметно-логического плана в процесселюбой деятельности улучшает уровень их выполнения на иностранном языке.Практика обучения иностранному языку показывает, что наибольшее времяучителем отводится отработке механизмов оформления высказывания, в то времякакречевыемеханизмыпредметно-логическогопланаостаютсябезсущественного внимания.
Развитие иноязычного речевого умения на основе СКСпозволит устранить этот недостаток. Формирование на уроках иностранногоязыка ряда познавательных метапредметных умений, идентичных механизмампредметно-логическогоплана,способствуетповышениюуровняразвитияиноязычного речевого умения школьников.Факторы,обуславливающиеметапредметныйпотенциалСКСдляповышения качества обучения иноязычному говорению отдельно представлены вТаблице 3.34Таблица 3Метапредметный потенциал СКС для повышения качества обученияиноязычному говорениюМетапредметностьФакторыСледствияОбщность общефункциональныхмеханизмов метадеятельности иречевой деятельностиРазвитие общефункциональных механизмов впроцессе метадеятельности ведет к развитиюоснов речевой деятельности.Идентичность речевых механизмовпредметно-логического плана иряда метапредметныхпознавательных уменийФормирование познавательныхметапредметных умений повышает уровеньфункционирования механизмов предметнологического плана в процессе иноязычнойречевой деятельности.Однако включение статистических материалов в иноязычное образованиеможет способствовать не только достижению предметных результатов освоенияобразовательной программы (овладение говорением на иностранном языке), но иметапредметных.
Рассмотрим метапредметный потенциал СКС подробнее.В настоящее время существует объективная потребность во владениивыпускникамиобщеобразовательнойшколыметазнаниямииумениемосуществлять метадеятельность. Данная потребность зафиксирована в ФГОС[169]ввидетребованийкметапредметнымрезультатамосвоенияобразовательной программы.Так как «всякая система обучения строится не произвольно, а с такимрасчетом, чтобы наиболее успешно достичь поставленной цели» [130, с. 6],владениевыпускникамиметазнаниямииметадеятельностьюявляетсянеобходимым условием реализации современной цели образования. Цель, в своюочередь, детерминируется социальным заказом в сфере образования.
В настоящеевремя считается, что полученное образование должно обеспечить представителямподрастающихпоколенийвозможность«справлятьсясразличнымипрофессиональными и жизненными проблемами в условиях ускоренного темпасоциальных изменений и стремительного роста информационных потоков» [14].Включениетребованийкметапредметнымрезультатамосвоенияобразовательной программы в ФГОС признается теоретиками и практиками35образования как безусловно прогрессивный шаг. Однако существуют некоторыеразногласиявтрактовкепонятий«метапредметнаядеятельность»и«метапредметное содержание».Научная школа А.В. Хуторского считает метапредметность самоценнойобразовательной сущностью, необходимой «в любой образовательной системе и влюбомтипеобучения,человекосообразность»,важным,чемаориентированномметапредметноепредметное«межпредметных[171].основахВнафундаментальностьсодержаниеобразованияболеерамках этой школы речь идетбытия»,«фундаментальныхиообразовательныхобъектах», принадлежащих определенной науке или учебному предмету, новыводящихчеловеказаегорамкикнеким«первоединымосновам».Метапредметное содержание образования и метапредметная деятельностьрассматриваются «в связке с соответствующим предметным содержанием ипредметной деятельностью» [Там же].Ю.В.деятельность,Громыконе[54]вотносящуюсякачествекметапредметнойконкретномуучебномурассматриваетпредмету,нообеспечивающую процесс обучения в рамках любого учебного предмета.Авторы нынешнего варианта ФГОС [169] не отрицают наличия некойинтегративной составляющей содержания образования, однако придерживаются«психологического»толкованияметапредметнойдеятельности,частичноотождествляя ее с универсальной учебной деятельностью.В рамках данного исследования мы будем придерживаться толкования,заложенноговФГОС,понимаяподметапредметнымизнаниямииметапредметной деятельностью «надпредметные», универсальные знания испособы деятельности, применимые как в рамках последующего обучения, так ипри решении проблем в реальных жизненных ситуациях.Практика обучения и анализ УМК, используемых для обучения немецкомуязыку в старших классах средней общеобразовательной школы, показывают, чтореализацияметапредметногосодержанияобразованияещенедостаточнообеспечена средствами.
Поскольку цель успешно реализуется только с помощью36конкретных, адекватных ей средств (Е.И. Пассов, В.Б. Царькова), поиск средствдостижения метапредметных результатов является актуальным.Достичь метапредметных результатов в обучении возможно различнымиспособами, например за счетвключения в учебный план дополнительныхпредметов (метапредметов). Однако перегруженность современного образованиязаставляет отдавать предпочтение «метапредметным резервам» самих учебныхпредметов.Образовательнаядисциплина«Иностранныйязык»обладаетбольшими возможностями для освоения учениками метапредметного содержанияобразования за счет включения в нее метапредметных компонентов. Одним изтаких компонентов является статистический.СогласноФГОСуниверсальнымиобучающиесяучебнымидолжныдействиями,овладетьотражающимипознавательнымиихготовностьиспособность к самостоятельной информационно-познавательной деятельности.Овладение иноязычным говорением, включающим СКС, дает школьникамвозможность развить умение ориентироваться висточниках статистическойинформации, умение использовать иностранный язык как средство полученияинформацииизиноязычныхисточниковвобразовательныхисамообразовательных целях для расширения своих знаний в других предметныхобластях.О том, что умение работать со статистическими материалами являетсяважным метапредметным умением, свидетельствует огромная роль статистики вжизни современного общества.Статистика – одна из древнейших отраслей знаний, имеющая большоезначение в современном мире.